كيفية تفعيل وإعداد ترجمة الذكاء الاصطناعي

جدول المحتويات

ترجمة الذكاء الاصطناعي

Linguise تحسين جودة ودقة ترجمات موقعك الإلكتروني باستخدام تقنيات الذكاء الاصطناعي المتقدمة.
تُحسّن هذه الميزة نظام الترجمة التقليدي Linguise من خلال توفير فهم أفضل للقواعد وبنية الجمل والسياق، بما في ذلك المصطلحات أو المصطلحات العامية الخاصة بالمجال.

ما هو الفرق بين الترجمة العادية وترجمة الذكاء الاصطناعي؟

الوصول إلى ترجمة الذكاء الاصطناعي

يمكنك العثور على هذه الميزة في لوحة معلومات Linguise ضمن ترجمات الذكاء الاصطناعي .

قائمة ترجمة الذكاء الاصطناعي

كيف تعمل الترجمة بالذكاء الاصطناعي

عند تفعيله، يحظى محرك الترجمة بالأولوية على نظام الترجمة القياسي Linguise . بمجرد تفعيله، تُطبّق ترجمات الذكاء الاصطناعي تلقائيًا. مع ذلك، يمكنك تهيئة ترجمة الذكاء الاصطناعي لتحديد المحتوى المطلوب ترجمته باستخدام محرك الترجمة.

إذا تم تمكين الترجمة بالذكاء الاصطناعي لصفحات محددة فقط، فسيستمر باقي موقع الويب الخاص بك في استخدام نظام الترجمة العادي (القياسي).

أوضاع الترجمة بالذكاء الاصطناعي

ميزة الترجمة بالذكاء الاصطناعي مُعطّلة افتراضيًا. لتفعيلها، ستحتاج إلى شراء ترجمة بالذكاء الاصطناعي لمرة واحدة، ما يمنحك رصيد ترجمة بالذكاء الاصطناعي (حصة). 

بمجرد شراء حصة ترجمة الذكاء الاصطناعي، يمكنك اختيار أحد الأوضاع التالية:

إعداد ترجمة الذكاء الاصطناعي
  • مُعطَّل: سيتم تعطيل ترجمة الذكاء الاصطناعي تمامًا. ستستمر في استخدام الترجمة العادية.
  • القواعد فقط : يتم تطبيق ترجمة الذكاء الاصطناعي استنادًا إلى قواعد أو صفحات محددة تحددها.
  • محرر مباشر فقط : يتم تطبيق ترجمة الذكاء الاصطناعي فقط عند استخدام المحرر المباشر .
  • القواعد ومحرر Live : يجمع بين القواعد ووضعي محرر Live للحصول على المرونة الكاملة.

ملاحظة: تتطلب ترجمة الذكاء الاصطناعي خطة ترجمة عادية سارية المفعول. على عكس الخطة العادية، لا تعتمد ترجمة الذكاء الاصطناعي على الاشتراك، بل هي عملية شراء لمرة واحدة تمنحك حصة محددة من ترجمة الذكاء الاصطناعي.

وضع القواعد فقط

يتيح خيار "القواعد فقط" لميزة الترجمة بالذكاء الاصطناعي العمل وفقًا للشروط المحددة التي تحددها فقط.

لتحسين دقة السياق بشكل أكبر، يمكنك اختيار موضوع لموقعك الإلكتروني .
يساعد هذا نموذج الذكاء الاصطناعي على تعديل أسلوب ترجمته وفقًا للحقل الرئيسي لموقعك الذي تُدخله من هذا الحقل (على سبيل المثال: التجارة الإلكترونية، أو المحتوى الطبي، أو الصناعي، أو التعليمي).

بعد ملء موضوع موقعك، يمكنك إعداد قواعد لترجمة الذكاء الاصطناعي. بناءً على إعداداتك، يمكنك اختيار تطبيق ترجمة الذكاء الاصطناعي على:

  • جميع الصفحات، أو صفحات محددة
  • جميع اللغات، أو لغات محددة
  • عناصر محتوى محددة (كل المحتوى، ثابت، أو ديناميكي)

وضع المحرر المباشر

يعني وضع المحرر المباشر أن الترجمة بالذكاء الاصطناعي ستعمل فقط داخل المحرر المباشر.

عند تفعيل هذا الخيار، لن تحتاج إلى أي إعدادات إضافية. ستعمل ترجمة الذكاء الاصطناعي تلقائيًا على أي صفحة تفتحها باستخدام المحرر المباشر، وستترجم المحتوى بناءً على المعلومات المتوفرة في تلك الصفحة.

محرر مباشر للترجمة بالذكاء الاصطناعي

بمجرد التمكين، افتح Live Editor — سترى زر AI Translation (الترجمة بالذكاء الاصطناعي) الموجود في أقصى يسار الواجهة.

انقر على "إعادة الترجمة القسرية باستخدام الذكاء الاصطناعي" لبدء إعادة ترجمة فورية للصفحة التي تشاهدها حاليًا. ستُعاد ترجمة الصفحة فورًا باستخدام الذكاء الاصطناعي، مما يُحسّن جودة الترجمة وسياقها.

عندما تتم إعادة ترجمة صفحة بالفعل باستخدام الذكاء الاصطناعي، سترى الرسالة " تمت ترجمة هذه الصفحة بالفعل باستخدام الذكاء الاصطناعي "
تساعدك هذه الرسالة على تحديد الصفحات التي تمت معالجتها بواسطة الذكاء الاصطناعي بسهولة، مما يمنع أي لبس حول حالة ترجمتها.

القواعد ووضع المحرر المباشر

يجمع هذا الوضع بين القواعد والمحرر المباشر. بمعنى آخر، يتبع القواعد التي حددتها، ويطبق ترجمة الذكاء الاصطناعي تلقائيًا عند إجراء أي تغييرات على موقعك الإلكتروني ضمن نطاق هذه القواعد.

بالإضافة إلى ذلك، يمكنك زيارة صفحاتك باستخدام المحرر المباشر لتشغيل إعادة الترجمة القسرية يدويًا باستخدام الذكاء الاصطناعي.

التعامل مع مواقع الويب المترجمة بالفعل باستخدام الترجمة العادية

إذا تمت ترجمة المحتوى بالفعل باستخدام المحرك القياسي، فيمكنك:

  1. فرض إعادة الترجمة باستخدام الذكاء الاصطناعي مباشرةً من المحرر المباشر.
  2. قم بتحديث المحتوى الأصلي، وسوف يقوم الذكاء الاصطناعي تلقائيًا بإنشاء ترجمة محدثة (تستهلك من حصة الترجمة الخاصة بالذكاء الاصطناعي).

كيفية التمييز بين ترجمة الذكاء الاصطناعي

قد تتساءل كيف يمكنك معرفة ما إذا كان محتوى معين قد تُرجم باستخدام الذكاء الاصطناعي أم نظام الترجمة القياسي. كن مطمئنًا، هناك فرق واضح.

في Linguise ، ضمن قائمة "الترجمات"، يمكنك مراجعة محتواك المترجم. ستظهر الإدخالات المترجمة باستخدام الذكاء الاصطناعي بعلامة "نعم" في عمود "حالة ترجمة الذكاء الاصطناعي"، مما يُسهّل تحديد الترجمات المُولّدة بالذكاء الاصطناعي.

نتائج ترجمة الذكاء الاصطناعي