الأسئلة الشائعة العامة
Linguise تكاملاً خاصاً مع أنظمة إدارة المحتوى الأكثر شيوعاً مثل WordPress و Joomla ، ولكن يُمكن تثبيته بسهولة على جميع أنظمة المواقع الإلكترونية المبنية على PHP . كما ندعم جميع أنظمة إدارة المحتوى السحابية مثل Shopify و Squarespace وغيرها.
يُقدّم Linguise محتوى متعدد اللغات، والذي ينبغي فهرسته تلقائيًا في جميع محركات البحث، تمامًا كأي صفحات ويب أخرى. ولتسريع هذه العملية، نوصي بما يلي:
- قم بربط موقعك الإلكتروني بـ Google Search Console
- أرسل خرائط مواقع متعددة اللغات تتضمن الصفحات المهمة فقط
- قم بإجراء فحص دوري لأي مشكلة في التغطية في Google Search Console
- استبعد الصفحات ذات المحتوى الرديء من ملف robots.txt
- قم بتحليل حركة المرور متعددة اللغات في Google Analytics
- تحسين الترجمات العصبية على الصفحات المهمة باستخدام مترجم بشري
يمكنك إدارة عدة نطاقات (مواقع ويب) من خلال حساب واحد. ويتم احتساب تكلفة ترجمة كل نطاق ونطاق فرعي على حدة.
لا، تتوفر حوالي 85 لغة. لاحظ أنه لتحسين محركات البحث، يُفضّل في بداية الترجمة التركيز على اللغات الأكثر أهمية لعملك.
يستخدم Linguise بشكل افتراضي ترجمة الذكاء الاصطناعي من Google Cloud مع العديد من التعديلات الداخلية لتحسين ترجمة محتوى الموقع الإلكتروني.
كخيار ثانٍ، خدمة الترجمة بالذكاء الاصطناعي Linguise ، وهي ميزة متميزة تستفيد من نماذج الذكاء الاصطناعي LLM (أحدث نماذج Llama، المُحسّنة لمهام الترجمة). صُممت هذه الخدمة خصيصًا للمواقع الإلكترونية التي تتطلب دقة متناهية، حيث تأخذ في الاعتبار سياق الصفحة والموقع الإلكتروني بأكمله لتحقيق نتائج لا مثيل لها.
يستخدم Linguise بشكل افتراضي ترجمة الذكاء الاصطناعي من Google Cloud مع العديد من التعديلات الداخلية لتحسين ترجمة محتوى الموقع الإلكتروني.
كخيار ثانٍ، خدمة الترجمة بالذكاء الاصطناعي Linguise ، وهي ميزة متميزة تستفيد من نماذج الذكاء الاصطناعي LLM (أحدث نماذج Llama، المُحسّنة لمهام الترجمة). صُممت هذه الخدمة خصيصًا للمواقع الإلكترونية التي تتطلب دقة متناهية، حيث تأخذ في الاعتبار سياق الصفحة والموقع الإلكتروني بأكمله لتحقيق نتائج لا مثيل لها.











