دليلنا لترجمة عناوين URL الخاصة بموقعك تلقائيًا

يدور الانتشار العالمي للمحتوى حول إمكانية الوصول. لا يقتصر الوصول إلى الناس حول العالم على التكنولوجيا والوصول إلى الإنترنت فقط. يعني التواصل مع أشخاص مختلفين أنه يجب عليك التحدث بلغتهم ، ولا تفقد الرسالة التي تقوم بترجمتها. حتى الرسالة العالمية تقصر عندما تقابل بحواجز لغوية وثقافية. تخصيص [...]
عزز مبيعاتك في WooCommerce من خلال الترجمات متعددة اللغات

بعد تحقيق النجاح المحلي ، يجب أن تكون الخطوة الطبيعية التالية لمتجر WooCommerce الخاص بك هي استكشاف السوق الدولية. هذه طريقة رائعة لزيادة مبيعات متجرك. ومع ذلك ، يوجد حاجز لغوي للعملاء خارج منطقة التشغيل المحلية الخاصة بك. كيف تتغلب على هذا الحاجز؟ الطريقة الأكثر فعالية للقيام [...]
قم بتشغيل استعلامات بحث WordPress في محتوى متعدد اللغات

تعد القدرة على البحث في محتوى WordPress أمرًا مضمنًا في جوهر نظام إدارة المحتوى (CMS) وهو أمر إلزامي بمجرد أن يكون لديك موقع ويب يحتوي على قدر كبير من المحتوى. من دواعي سرورنا أن هذا هو الحال في الجزء الأكبر من مواقع الويب متعددة اللغات 🙂 وذلك عندما يتم تشغيل بحث Lingiuse متعدد اللغات. ال […]
كيفية ترجمة عناصر قائمة WordPress تلقائيًا

تتمتع تجربة المستخدم بالقدرة على إنشاء موقع الويب الخاص بك أو كسره. يتمتع العملاء بتجربة المستخدم بمستوى عالٍ جدًا. إنهم يتوقعون أن يكونوا قادرين على التنقل بسهولة إلى المكان الذي يحتاجون إليه في موقع الويب الخاص بك بغض النظر عن الصفحة التي يصلون إليها. لهذا السبب ، من الضروري أن يكون لديك [...] مقنع
كيفية ترجمة كل محتوى Joomla 4 الخاص بك تلقائيًا

يعد امتلاك موقع ويب محلي ، مع محتوى مترجم أمرًا كافيًا لمعظم المؤسسات ، ولكن إذا كنت تريد حقًا استغلال الإمكانات الكاملة لموقعك على الويب ، فإن الانطلاق إلى العالمية هو السبيل للذهاب. تتمثل الخطوة الأساسية للانطلاق إلى العالمية في التوسع إلى اللغات العالمية من خلال الترجمات. مع انتشار خدمات الترجمة الآلية حقًا ، أصبحت هذه العملية [...]
لماذا يجب عليك ترجمة موقع التجارة الإلكترونية وخاصة عملية الخروج؟

بغض النظر عن نظام إدارة المحتوى الخاص بالتجارة الإلكترونية الذي تستخدمه ، من الضروري ترجمة كل محتوى موقعك بدقة إذا كنت تنوي البيع دوليًا. من الناحية النظرية ، يبدو من السهل البيع لمناطق أخرى لأنه يمكن لأي شخص الوصول إلى الإنترنت ؛ ولكن هذا ليس هو الحال أبدا ، أليس كذلك؟ في المناطق الدولية التي تنوي بيعها [...]
مزايا ترجمة Linguise على الترجمة الآلية للمتصفح

مع ارتفاع معايير تجربة المستخدم لمواقع الويب مع مرور الوقت ، أصبح جعل موقع الويب قابلاً للاستخدام دوليًا ضرورة وليست رفاهية. الترجمة هي جوهر هذه العملية. تحملت خدمات محركات البحث (مثل Google و Bing وما إلى ذلك) مسؤولية تقديم ترجمات أساسية مجانية لمحتوى موقع الويب بناءً على [...] الجغرافي
كيفية ترجمة موقع الويب من الإنجليزية إلى الإسبانية: دليل مفيد

هل تبحث عن أفضل الطرق لترجمة موقع الويب الخاص بك إلى اللغة الإسبانية دون أي متاعب؟ في الحياة السريعة اليوم ، يبحث الجميع عن حلول سريعة. لذا ، هل يتوقع العملاء العالميون كل شيء بلغتهم المحلية وينتقلون بسرعة إلى مواقع أخرى إذا لم يحصلوا على النتائج المرجوة. تظهر الأبحاث أن 25٪ فقط [...]
ما هي تكلفة ترجمة موقع الكتروني بعدة لغات؟

ترجمة مواقع الويب بنطاقات أسعار مختلفة هل تريد معرفة نوع تكاليف ترجمة مواقع الويب التي يجب أن تتوقعها لموقعك التالي متعدد اللغات؟ إذا كنت تتطلع إلى زيادة الجمهور المحتمل لموقعك على الويب إلى أقصى حد ، فسيتعين عليك تحسين التجربة. أحد الأشياء الرئيسية التي نبدأ بها هو [...]
ما هي الترجمة الآلية العصبية؟

الترجمة الآلية العصبية (NMT) هي خوارزمية تستخدم لترجمة الكلمات من لغة إلى أخرى. يقال أن NMT عالية الجودة يمكنها تحديد سياق الترجمة واستخدام النماذج لتقديم ترجمة أكثر دقة. تعد Google Translate و DeepL و Yandex و Baidu Translate أمثلة معروفة على NMT المتاحة للجمهور عبر [...]