كيفية إنشاء متجر Magento متعدد اللغات

تخفيضات الموضة على موقع Magento
جدول المحتويات

إنشاء متجر متعدد اللغات Magento يمكن أن يكون خطوة للأعمال التي تتطلع إلى توسيع نطاق وصولها والتفاعل مع جمهور عالمي. في هذا العصر الرقمي المترابط ، يعد وجود متجر إلكتروني متعدد اللغات لم يعد مجرد خيار بل ضرورة حتمية.

Magento هو منصة تجارة إلكترونية قوية ومرنة توفر أساسًا متينًا لبناء وإدارة متجر عبر الإنترنت. من خلال تنفيذ الترجمة التلقائية على متجر Magento الخاص بك، تصبح عملية إنشاء محتوى متعدد اللغات والحفاظ عليه أكثر كفاءة، مما يوفر الوقت والموارد مع ضمان تجربة مستخدم متسقة وعالية الجودة بلغات مختلفة. سيستعرض هذا الدليل أهمية إنشاء متجر Magento متعدد اللغات وسيوجهك خلال الخطوات لتحقيق ذلك بسلاسة.

لماذا يجب عليك إنشاء متجر Magento متعدد اللغات؟

رسم توضيحي بالأبيض والأسود لأشخاص يستخدمون برنامج تحرير الفيديو. واجهة البرنامج تتميز بأيقونات مختلفة والخط الزمني.

قبل مناقشة كيفية إنشاء متعدد اللغات Magento متجر, من المهم فهم فوائد القيام بذلك. فيما يلي بعض المزايا الرئيسية التي يمكنك توقعها من دمج الترجمة التلقائية في Magento المتجر.

  • توسع السوق العالمي: من خلال ترجمة متجرك إلى لغات مختلفة, يمكنك جذب وخدمة العملاء من خلفيات لغوية مختلفة. هذا يتيح لك توسيع نطاق وصولك إلى السوق وقاعدة عملائك المحتملين بشكل فعال, مما يفتح فرصًا جديدة في الأسواق المتنوعة.
  • تجربة مستخدم محسنة: تحسين تقديم المحتوى بلغتهم الأم بشكل كبير من تجربتهم أثناء تصفح متجرك عبر الإنترنت. يجعل من السهل على العملاء فهم تفاصيل المنتج, التنقل في الموقع, وإجراء عمليات الشراء, مما يؤدي في النهاية إلى زيادة الرضا.
  • زيادة معدلات التحويل: يكون العملاء أكثر راحة وثقة عند إجراء عمليات الشراء إذا كان بإمكانهم التسوق بلغة يتقنونها. التواصل الواضح يقلل من الارتباك ويبني الثقة، مما يؤدي إلى معدلات تحويل أعلى وسلال تسوق مهجورة أقل.
  • دعم عملاء أفضل: تمكّن المحتويات متعددة اللغات من دعم العملاء بشكل أكثر فعالية من خلال توفير وثائق المساعدة، والأسئلة الشائعة، والأدلة باللغة الأصلية للعميل. يؤدي هذا إلى رضا أعلى وتذاكر دعم أقل، حيث يمكن للعملاء العثور بسهولة على إجابات لأسئلتهم.

ما هي عناصر موقعك متعدد اللغات Magento التي تحتاج إلى ترجمة؟

العمال في مصنع. الناس يعملون في وقت متأخر.

الترجمة الشاملة أمر بالغ الأهمية لإنشاء متجر متعدد اللغات احترافي وفعال Magento . هذا يعني ترجمة ليس فقط المحتوى الرئيسي ولكن أيضًا جميع العناصر التي تتفاعل مع العملاء.

تساعد الترجمة الشاملة أيضًا في بناء ثقة العملاء وتسهل قراراتهم الشرائية. تشمل العناصر الرئيسية التي يجب ترجمتها في متجر Magento .

  • عناوين المنتجات ووصفها
  • صفحات الدفع وسلة التسوق
  • رسائل البريد الإلكتروني للتأكيد والإشعارات
  • القوائم المنسدلة وتنقل الموقع
  • صفحات فئات المنتجات والعلامات
  • تقييمات العملاء وشهاداتهم
  • نماذج الاتصال ودعم العملاء
  • لافتات ترويجية وعروض خاصة
  • عناوين ووصف ميتا لتحسين محركات البحث
  • خيارات الشحن والدفع
  • تسميات الأزرار وإجراءات النداء (CTA)

من خلال ترجمة كل هذه العناصر، يمكنك ضمان أن يتمكن العملاء الدوليون من التنقل والتفاعل بسهولة مع متجرك دون حواجز لغوية.

مثال على متجر متعدد اللغات Magento

وفقًا لـ trends.builtwith.com، هناك مئات الآلاف من المواقع المبنية باستخدام Magento. لذلك، سنناقش بعض الأمثلة بينها لإعطائك فكرة إذا كنت تفكر في إنشاء متجر متعدد اللغات Magento



جاكسون

فن تجريدي مع أنماط دوامية

مثال على متجر متعدد اللغات Magento هو jacksonart.com. إنه متجر إلكتروني متخصص في لوازم الفن، يقدم مجموعة متنوعة من المنتجات للفنانين، بما في ذلك الألوان والفرش واللوحات وأدوات الاستوديو.

ما هو مثير للاهتمام حول هذا الموقع هو ميزاته المتعددة اللغات والعملات. على سبيل المثال ، إذا كنت شخصًا فرنسيًا في إجازة في المملكة المتحدة ، يمكنك تبديل اللغة إلى الفرنسية والعملة إلى اليورو. فقط انقر على أيقونة العلم في الزاوية اليسرى العليا ، ثم اختر بلدك والعملة المفضلة لديك. الأمر بهذه السهولة! تعمل هذه الميزة على تعزيز تجربة التسوق ، مما يجعلها أكثر تخصيصًا وراحة للعملاء من مختلف البلدان.

متجر تصميم سيلويت

صورة ترويجية لتصميم الأسبوع المجاني

يقدم متجر Silhouette Design Store مجموعة واسعة من التصاميم الرقمية والخطوط والأنماط وحتى التصاميم ثلاثية الأبعاد. ومن الميزات البارزة برنامجهم "التصميم المجاني للأسبوع" ، مثل تصميم "الأسرة" مع رسم توضيحي للورقة الحلوة التي يمكنك رؤيتها في الصورة. هذا يتيح لك الحصول على تصميم مجاني كل أسبوع ، وهو أمر رائع للإلهام أو الاستخدام الفوري.

ما يجعل هذا الموقع أكثر برودة هو ميزته المتعددة اللغات. في التذييل ، هناك خيارات لغة من الإسبانية إلى الكورية. على سبيل المثال ، إذا كنت مصممًا من اليابان تبحث عن الإلهام ، يمكنك التبديل إلى اليابانية ، 日本語 ، وبوم! يظهر كل المحتوى على الفور بلغتك المفضلة. بينما يستخدمون الدولار الأمريكي كعملة افتراضية ، قد تكون هناك خيارات عملة أخرى غير معروضة في لقطة الشاشة. تساعد ميزة اللغة المتعددة هذه بشكل كبير في الوصول إلى المستخدمين الدوليين ، مما يجعل تجربة التسوق للتصاميم أكثر تخصيصًا وملاءمة.

فيتاميكس

خلاطات فيتاميكس للأكل الصحي والعصائر

يتخصص الموقع في بيع الخلاطات عالية الجودة ومعدات المطبخ، مع التركيز على أنماط الحياة الصحية وتحضير الطعام بسهولة. تظهر الميزات الواضحة متعددة اللغات والعملات من قائمة الموزعين التي تغطي بلدانًا مختلفة. يمكن للمستخدمين اختيار موزع بناءً على بلدهم، مما يؤدي بعد ذلك إلى ضبط لغة الموقع وعملته.

على سبيل المثال، يؤدي اختيار Fackelmann Australia إلى عرض المحتوى باللغة الإنجليزية مع الأسعار بالدولار الأسترالي، بينما يؤدي تحديد Kunzi (إيطاليا) إلى تبديل اللغة إلى الإيطالية والعملة إلى اليورو. يتيح هذا النهج لشركة Vitamix تخصيص تجربة التسوق وفقًا لتفضيلات اللغة والعملة للعملاء المحليين عبر الأسواق العالمية.

كيفية تنفيذ الترجمة التلقائية على متجر Magento ؟

الآن أنت تعرف بعض الأمثلة على متاجر Magento متعددة اللغات. باستخدام مكون إضافي للترجمة متكامل مع Magento يضمن أن جميع المستخدمين يمكنهم الوصول إلى كل جزء من موقعك.

لذلك ، من المهم اختيار مكون إضافي للترجمة التلقائية لإنشاء ترجمات فورية ببضع نقرات فقط. واحدة من الخدمات التي يمكنك استخدامها هي خدمة الترجمة التلقائية لـ Linguise Magento Linguise Magento

#1: قم بإعداد متجر Magento الخاص بك

الخطوة الأولى هي التأكد من أن موقع Magento الخاص بك جاهز للترجمة. لتثبيت ترجمة Linguise التلقائية على موقع Magento ، تحتاج إلى التحضير من خلال الوصول إلى لوحة تحكم Magento .

#2: سجل حساب Linguise

التالي، إنشاء حساب Linguise مجاني وإضافة نطاق موقعك على الويب. يمكنك الاستفادة من Linguise التجربة المجانية لمدة 30 يومًا قبل اتخاذ قرار بشأن خطة الاشتراك.

#3: إضافة نطاق موقع Magento

بعد إنشاء حساب Linguise بنجاح، ستتمكن من الوصول إلى لوحة التحكم حيث يمكنك إضافة Magento نطاق موقعك على الويب. انقر “إضافة نطاق” وانتقل لملء الحقول المطلوبة:

  • حساب
  • عنوان URL
  • المنصة المستخدمة (Magento)
  • اللغة الافتراضية
  • لغات الترجمة
  • ترجمة روابط URL
  • ترجمة المحتوى الديناميكي

ثم انقر “الخطوة التالية”.

كيفية إنشاء متجر Magento متعدد اللغات
صورة داكنة مع نص رمادي فاتح وخطوط. الصورة تبدو وكأنها لقطة شاشة منخفضة الدقة.

يمكنك الحصول على مفتاح API الذي ستحتاج إلى لصقه في الخطوة التالية.

رجل يرتدي سترة ووجهه مشوش. يبدو أنه في صورة ترويجية.

#4: تحميل & ربط برنامج Linguise النصي

التالي، تحتاج إلى تحميل برنامج Linguise النصي للترجمة إلى الخادم حيث يتم تثبيت Magento :

قم بتنزيل برنامج PHP-JS للترجمة، قم بفك ضغطه، ثم قم برفعه إلى الدليل الجذر لتثبيت Magento الخاص بك.

تأكد من أن:

  • البرنامج النصي يتم وضعه على مستوى الجذر لموقعك (حيث توجد ملفات Magento ).
  • تحتفظ المجلد باسمها الافتراضي، “linguise”.
واجهة مدير الملفات مع قائمة الملفات والمجلدات.

ثم، أدخل مفتاح Linguise API في ملف Configuration.php الذي قمت برفعه إلى الخادم الخاص بك. قم بتحرير الملف والصق مفتاح API بين علامات الاقتباس، واستبدل النص “REPLACE_BY_YOUR_TOKEN”.

كيفية إنشاء متجر Magento متعدد اللغات

#5: تعيين إعادة كتابة URL لـ Magento

انتقل إلى الشريط الجانبي للإدارة وانقر على المتاجر > الإعدادات > التكوين > عام > الويب > تحسين محركات البحث. قم بتمكين خيار استخدام إعادة كتابة خادم الويب.

صفحة تكوين Microsoft Azure مع الرسم البياني

يجب تكوين عناوين URL لكل لغة في ملف .htaccess. ما عليك سوى لصق هذا الكود بعد السطر “RewriteEngine on” الموجود في ملف .htaccess الافتراضي لـ Magento 2:

				
					<IfModule mod_rewrite.c>
  RewriteEngine On
  RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA,END]
</IfModule>
				
			

#6: تفعيل مفتاح تبديل اللغة

مفتاح تبديل اللغة هو نافذة منبثقة علم تسمح للمستخدمين باختيار لغتهم المفضلة. لتحميله ، ستحتاج إلى نسخ الكود المقدم في نهاية تكوين الموقع ولصقه في رأس صفحة HTML الخاصة بك. سيتم تحميل مفتاح تبديل لغة العلم تلقائيًا.

 

يمكنك العثور على الكود المراد نسخه وتحميله في رأس موقعك على لوحة التحكم Linguise الخاصة بك عن طريق التنقل إلى Your domain > Setting > Tab > Script PHP.

خلفية سوداء

يجب وضع هذا الكود في رأس صفحتك. Magento 2 يسمح لك بإضافة محتوى إلى رأس صفحتك من خلال إعدادات التكوين.

لقطة شاشة لجدول تكوينات التصميم. يظهر الجدول عدة أعمدة لخصائص التصميم.

في لوحة التحكم، انتقل إلى المحتوى > التكوين, قم بتحرير عرض سمة المتجر الافتراضية، ثم انقر على قسم رأس HTML. أضف البرنامج النصي المنسوخ إلى حقل إدخال البرامج النصية وأوراق الأنماط. أخيرًا، احفظ التكوين.

لقطة شاشة لشاشة كمبيوتر بنص مشوش.

يتم عرض مفتاح تبديل اللغة بشكل افتراضي في موضع عائم في أسفل يمين موقع الويب الخاص بك. يمكنك تخصيص مظهره وموضعه من Linguise لوحة التحكم > الإعدادات > عرض أعلام اللغة, مثل هذا.

#7: تثبيت وحدة أمان Magento

منذ Magento 2.3.5، تحتاج إلى إضافة وحدة أمان للسماح لـ Magento بتحميل الملفات من نطاق Linguise . إذا كنت معتادًا على Magento، فلن تكون هذه مشكلة. وإلا، إليك دليل خطوة بخطوة:

  1. تنزيل الوحدة من هذا الرابط.
  2. فك ضغط محتويات ملف zip في تثبيت Magento في الدليل app/code/.
  3. ثم، قم بتشغيل الأوامر التالية:
				
					php bin/magento setup:upgrade
php bin/magento setup:static-content:deploy -f
php bin/magento cache:clean
				
			

#8: تمكين نظام ذاكرة التخزين المؤقت المحلي

كخيار، يمكنك تفعيل نظام تخزين مؤقت محلي يخزن عناوين URL ومحتواها متعدد اللغات لخدمة الصفحات بشكل أسرع. يقلل هذا التخزين المؤقت المحلي من نقل البيانات بين خادم Linguise وخادم موقع الويب الخاص بك. يتم استخدام ذاكرة التخزين المؤقت فقط عندما يتم ترجمة الصفحة بالفعل ولم يتم تحديثها. يتم إعطاء الأولوية للتخزين المؤقت لأكثر الصفحات متعددة اللغات مشاهدة.

مقتطف كود يظهر كيفية إغلاق المتغيرات غير المجانية

بالإضافة إلى ذلك، يمكنك تحديد مقدار ذاكرة التخزين المؤقت للتخزين بالميجابايت. في المثال التالي، يتم تفعيل ذاكرة التخزين المؤقت، ويتم تعيين المقدار المراد الاحتفاظ به إلى 500 ميجابايت.

				
					/** Basic configuration **/
public $cache_enabled = true;
public $cache_max_size = 500; // In megabyte
				
			

#9: ترجمة تلقائية لمتجر Magento

أخيرًا، يمكنك رؤية كيف يبدو بعد إعداد مفتاح تبديل اللغة. إليك مثالًا على ما يبدو عليه Magento عند الترجمة تلقائيًا باستخدام خدمة الترجمة التلقائية لـ Linguise.

صفحة المنتجات مع عناصر الملابس للرجال
كسر حواجز اللغة
قل وداعًا للحواجز اللغوية ومرحبًا بالنمو غير المحدود! جرب خدمة الترجمة التلقائية لدينا اليوم.

Linguise: أفضل ترجمة تلقائية لمتجر Magento الخاص بك

شخصية ألعاب مستقبلية تقف أمام شاشة كمبيوتر مع أيقونات ألعاب مختلفة. تظهر الشخصية في بيئة افتراضية.

الآن، يمكنك تنفيذ الترجمة التلقائية على موقع Magento الخاص بك باستخدام Linguise. تبرز Linguise كواحدة من أفضل الخيارات بين العديد من خدمات الترجمة التلقائية المتاحة. فما هي مزايا استخدام خدمات الترجمة Linguise ؟ ضع في اعتبارك النقاط التالية.

ترجمة تلقائية Linguise متكاملة مع Magento

Linguise أكثر من 40 نوعًا من أنظمة إدارة المحتوى وبناة المواقع، بما في ذلك Magento. تجعل عملية الدعم والتكامل السلسة منه الحل الأمثل لترجمة موقعك على الويب Magento. بالإضافة إلى ذلك، يدعم Linguise أكثر من 80 لغة شائعة وتقليدية في جميع أنحاء العالم مع كل عملية تكامل.

تتضمن بعض منصات أنظمة إدارة المحتوى الشائعة التي يدعمها Linguise أيضًا:

  • WordPress, مع وجود مكون إضافي متاح لترجمة مواقع WordPress
  • Joomla 
  • Prestashop
  • WooCommerce
  • OpenCart، إلخ

تحسين محركات البحث متعدد اللغات

كيفية إنشاء متجر Magento متعدد اللغات

يعد التنفيذ الكامل والشامل لتحسين محركات البحث (SEO) أمرًا ضروريًا عند اختيار خدمة تدعم تحسين محركات البحث متعدد اللغات. يضمن ذلك بقاء موقعك مرئيًا على صفحات بحث Google، مما يجعله قابلاً للاكتشاف بسهولة من قبل المستخدمين.

يوفر Linguise مجموعة من وظائف تحسين محركات البحث، بما في ذلك:

  • علامات Hreflang
  • إعداد عنوان URL أساسي
  • إنشاء خرائط موقع متعددة اللغات
  • ترجمة عناوين URL والوصف الوصفي
  • و المزيد

ترجمة الوسائط والروابط الخارجية

تتيح لك هذه الميزة بسهولة تحرير وإدارة الروابط على موقع الويب الخاص بك. بينما Linguise يتعامل مع الروابط الداخلية تلقائيًا، يمكنك تحرير الروابط الخارجية وروابط الوسائط يدويًا من كل من لوحة التحكم والمحرر الأمامي المباشر.

على سبيل المثال، إذا كنت بحاجة إلى تحديث الروابط الخارجية إلى مواقع الشركاء أو ضبط روابط الوسائط المضمنة في المحتوى الخاص بك، يمكنك القيام بذلك مباشرة من المحرر الأمامي المباشر. تتيح لك هذه القدرة الحفاظ على روابط خارجية دقيقة ووسائط مضمنة عبر محتوى موقعك، مما يضمن تلبية احتياجات المستخدمين بلغات مختلفة.

قواعد استبعاد الترجمة التلقائية Linguise

شاشة داكنة مع نص فاتح وأزرار مستطيلة

في بعض الحالات، لا تُترجم كلمات معينة بشكل فعال إلى لغات أخرى، لذلك من المفيد الحفاظ عليها دون تغيير أو استثنائها من ترجمات محددة. يوفر Linguise إرشادات مفيدة للتعامل مع هذا:

  1. تجاهل السطر: يمكنك الحفاظ على تنسيق محدد، مثل الروابط أو النص الغامق، بشكل موحد عبر لغات مختلفة.
  2. استبعاد الصفحات باستخدام عناوين URL: يمكنك استبعاد الصفحات من عملية الترجمة بناءً على عناوين URL،
  3. قواعد تجاهل النص: هذا يسمح لك بتوجيه تخطي ترجمة كلمات أو عبارات معينة، مما يضمن بقاءها متسقة عبر جميع اللغات.

على سبيل المثال، إذا كانت أسماء منتجاتك أو المصطلحات التقنية الخاصة بك صعبة الترجمة بدقة، يمكنك استخدام "قواعد تجاهل النص" الخاصة بـ Linguiseللاحتفاظ بها متسقة عبر جميع اللغات. 

تعديل الترجمات باستخدام محرر Linguiseالمباشر على الواجهة الأمامية

يمكنك أيضًا تحسين Linguise’ الترجمات التلقائية باستخدام المحرر المباشر على الواجهة الأمامية. تسمح لك هذه الأداة بتعديل الترجمات بسهولة. علاوة على ذلك ، يمكنك دعوة مترجمين محترفين بلغات محددة للعمل معًا.

إذا لاحظت أن بعض أوصاف المنتجات أو رسائل التسويق تحتاج إلى تحسين بعد الترجمة التلقائية ، يمكنك استخدام المحرر المباشر للواجهة الأمامية لـ Linguiseلإجراء تعديلات دقيقة دون الغوص في إعدادات الخلفية المعقدة. 

قدرة Linguiseعلى الترجمة الديناميكية التلقائية

تخيل أن موقع الويب الخاص بك يتميز بوظائف متقدمة مثل تحديثات الأسعار في الوقت الفعلي وأدوات اختيار المنتجات التفاعلية التي تستخدم JavaScript. Linguise ، بقدراته الترجمة الديناميكية ، يترجم بسلاسة كل هذا المحتوى المتغير ، بما في ذلك العناصر التي تم إنشاؤها بواسطة JavaScript أو AJAX أو طرق أخرى.

من خلال تفعيل خيار الترجمة الديناميكية في لوحة تحكم Linguise ، يمكنك ضمان ترجمة جميع المكونات الديناميكية لموقعك بدقة إلى لغات مختلفة. 

هل أنت مستعد لاستكشاف أسواق جديدة؟ جرب خدمة الترجمة التلقائية لدينا مجانًا مع تجربة شهرية خالية من المخاطر. لا حاجة لبطاقة ائتمان!

الاستنتاج

يعد إنشاء متجر متعدد اللغات Magento أمرًا ضروريًا للشركات التي تتطلع إلى التوسع عالميًا والتواصل مع جماهير متنوعة. في العصر الرقمي الحالي، وجود موقع ويب يتحدث لغات متعددة ليس مجرد ميزة - إنه أمر بالغ الأهمية للوصول إلى أسواق جديدة وضمان شعور العملاء بالراحة.

Magento منصة قوية لبناء وإدارة المتاجر عبر الإنترنت، ودمج الترجمة التلقائية يجعل إدارة المحتوى متعدد اللغات فعالة. لا يوفر هذا الوقت والموارد فحسب، بل يضمن أيضًا تجربة مستخدم سلسة عبر لغات مختلفة. باستخدام أدوات مثل خدمة الترجمة التلقائية لـ Linguise’ المصممة لـ Magento، يمكن للشركات التنقل بثقة في الأسواق الدولية وتنمية وجودها عبر الإنترنت بشكل فعال. إذًا، ما الذي تنتظره؟ سجل للحصول على حساب Linguise واحصل على تجربة مجانية لمدة 30 يومًا مع حد أقصى 600 ألف كلمة!

قد تكون مهتمًا أيضًا بقراءة

لا تفوت الفرصة!
اشترك في نشرتنا الإخبارية

تلقي الأخبار حول الترجمة التلقائية للموقع، وتحسين محركات البحث الدولية، والمزيد!

Invalid email address
جربها. مرة واحدة في الشهر، ويمكنك إلغاء الاشتراك في أي وقت.

لا تغادر دون مشاركة بريدك الإلكتروني!

لا يمكننا أن نضمن فوزك باليانصيب، ولكن يمكننا أن نعدك ببعض الأخبار الإعلامية المثيرة للاهتمام حول الترجمة وبعض الخصومات العرضية.

لا تفوت الفرصة!
Invalid email address