تدقيق تحسين محركات البحث الدولية: حلول طارئة لتراجع تصنيفات المواقع متعددة اللغات

التدقيق الدولي لتحسين محركات البحث: إصلاحات طارئة لتصنيفات متعددة اللغات
جدول المحتويات

تحسين محركات البحث الدولي خطوةً طارئةً أساسيةً عند انخفاض ترتيب موقعك متعدد اللغات فجأةً دون سببٍ واضح. تُصاب العديد من الشركات بالذعر عند انخفاض حركة الزيارات الدولية بين عشية وضحاها، إلا أن السبب غالبًا ما يكون مشاكل فنيةً بسيطةً، مثل علامات hreflang غير الصحيحة، أو تضارب العناوين الأساسية، أو اختفاء صفحاتٍ مهمةٍ من فهرس جوجل. في مثل هذه الحالات، يُعدّ التدقيق المُركّز والسريع أمرًا بالغ الأهمية لوقف هذا التراجع واستعادة الظهور في أسرع وقتٍ ممكن.

صُمم هذا الدليل ليكون دليلاً طوارئ سهل الاستخدام، خاصةً للفرق التي تحتاج إلى حلول سريعة دون الحاجة إلى البحث في وثائق تقنية طويلة ومعقدة لتحسين محركات البحث. باتباع هذا الدليل، يمكنك تعزيز أداء تحسين محركات البحث (SEO) على الصعيد الدولي وتجنب المزيد من الخسائر في حركة المرور والإيرادات.

لماذا يتراجع التصنيف العالمي فجأة؟

التدقيق الدولي لتحسين محركات البحث: إصلاحات طارئة لتصنيفات متعددة اللغات

قد تتراجع التصنيفات الدولية فجأةً عندما تعجز محركات البحث عن فهم اللغة أو النسخة الإقليمية التي يجب أن تظهر بها صفحاتك لكل سوق. يحدث هذا عادةً بسبب تناقضات تقنية تُعيق الفهرسة والوضوح والملاءمة بين اللغات.

  • إشارات اللغة غير المتوافقة: يمكن أن تؤدي مشكلات مثل استهداف اللغة غير الصحيح أو البيانات الوصفية غير المتسقة أو الإصدارات الإقليمية المختلطة إلى إرباك Google بشأن الصفحة التي تخدم كل جمهور.
  • انقطاعات الفهرسة: قد تتوقف عملية الزحف أو الفهرسة بشكل صحيح للصفحات المهمة متعددة اللغات بسبب التحولات الفنية أو التحديثات أو الإعدادات غير المقصودة.
  • التناقضات البنيوية عبر اللغات: أي تغييرات في عناوين URL أو التنقل أو تخطيط الموقع قد تؤدي إلى قطع العلاقة بين إصدارات اللغة.
  • عدم تطابق المحتوى عبر الأسواق: قد تؤدي الاختلافات في الوضوح أو الصلة أو توقعات المستخدمين إلى تقليل المشاركة والإشارة إلى انخفاض الجودة في مناطق معينة.
  • مشكلات التكوين التي تؤثر على بلدان محددة: قد تؤدي إعدادات البلد غير الصحيحة أو تعيين الإصدار غير المعروف إلى فقدان الرؤية في الأسواق المستهدفة.

خطوات تشخيص الأعطال الفنية الحرجة

التدقيق الدولي لتحسين محركات البحث: إصلاحات طارئة لتصنيفات متعددة اللغات

قبل إصلاح أي شيء، عليك تحديد مكان العطل بدقة. فيما يلي الخطوات الأساسية لتشخيص هذه الأعطال بطريقة منظمة وسهلة الاستخدام.

الخطوة 1: التحقق من تنفيذ hreflang

علامات Hreflang محركات البحث على تحديد اللغة التي يجب أن تظهر بها لكل جمهور. عندما تكون هذه العلامات خاطئة أو مفقودة أو غير متسقة، قد يعرض جوجل الصفحة الخطأ في السوق الخطأ، مما يؤدي إلى انخفاض فوري في ترتيب الصفحة.

كيفية التشخيص:

  • اعرض مصدر HTML الخاص بالصفحة وتأكد من وجود علامات hreflang الصحيحة.
  • تأكد من أن كل علامة hreflang لها علامة إرجاع مقابلة.
  • تأكد من أن رموز اللغة الخاصة بك تتبع بناء الجملة الصحيح (على سبيل المثال، en-gb، es-cl).
  • تحقق مما إذا كانت عناوين URL الخاصة بـ hreflang تعيد التوجيه أو تعيد أخطاء 404.
  • استخدم أداة تدقيق hreflang أو Google Search Console للعثور على التناقضات.

يضمن إعداد hreflang الصحيح رؤية جمهورك الفرنسي للنسخة الفرنسية، وجمهورك المكسيكي للنسخة المكسيكية، وهكذا. غالبًا ما يكون إصلاح هذه المشاكل أسرع طريقة لاستعادة التصنيفات المفقودة في مناطق محددة.

الخطوة 2: الصراعات القانونية

تُخبر العلامات الأساسية جوجل بالصفحة الرئيسية. إذا كانت صفحتك المحلية تُشير إلى صفحة أساسية بلغة أخرى، فقد يُحذف جوجل الصفحة المحلية من نتائج البحث تمامًا.

كيفية التشخيص:

  • تأكد من أن كل صفحة مترجمة تحتوي على مرجع أساسي ذاتي.
  • استخدم أداة الزحف لاكتشاف النصوص الأساسية التي تشير عبر اللغات.
  • قم بمراجعة إعدادات قالب CMS التي قد تؤدي إلى استبدال القوالب الأساسية تلقائيًا.

تحدث أخطاء شائعة عند إنشاء إضافات أنظمة إدارة المحتوى قوالب متطابقة بلغات متعددة. إصلاح الأخطاء الشائعة جوجل على فهم أن صفحاتك المترجمة فريدة، ويجب أن تُصنّف بشكل مستقل.

الخطوة 3: خسائر الفهرسة

أحيانًا لا تكمن المشكلة في الترتيب، بل في توقف جوجل عن فهرسة صفحاتك. قد يحدث فقدان مفاجئ للفهرسة بسبب تغييرات تقنية أو مشاكل في الزحف.

كيفية التشخيص:

  • ابحث في site:yourdomain.com + مجلد اللغة لمعرفة ما تم فهرسته.
  • تحقق من Search Console بحثًا عن "تم الزحف إليه - غير مفهرس" أو "مكرر" أو "مستبعد".
  • قم بمقارنة عدد عناوين URL المفهرسة قبل وبعد انخفاض حركة المرور.

غالبًا ما يحدث انخفاض الفهرسة بسبب أخطاء بسيطة في التكوين، مثل إضافة علامات noindex عن طريق الخطأ أو استبدال عناوين URL بقوالب جديدة. إن اكتشاف فقدان الفهرسة مبكرًا يمنع حدوث ضرر طويل الأمد للأداء الدولي.

الخطوة 4: مراجعة بنية عنوان URL

يعتمد جوجل بشكل كبير على بنية عنوان URL لفهم موقعك الإلكتروني متعدد اللغات. إذا أصبح هيكلك غير متسق، أو غير واضح، أو تغير عن غير قصد، فقد يواجه جوجل صعوبة في تصنيف صفحاتك بشكل صحيح.

كيفية التشخيص:

  • تأكد من أن كل لغة تتبع تنسيقًا متسقًا واحدًا (على سبيل المثال، /en/، /fr/).
  • تأكد من عدم وجود تنسيقات مختلطة، مثل /en-us/ و/us/، تُستخدم معًا.
  • تأكد من أن عمليات إعادة التوجيه لا تؤدي إلى انقطاع أو تغيير المسارات الخاصة باللغة.

تعمل مجلدات اللغات كحاويات تساعد جوجل على تجميع محتواك. عندما تكون هذه المجلدات غير متسقة، قد لا تكتشف جوجل إصدارات لغتك كجزء من الموقع العالمي نفسه.

الخطوة 5: إصلاح مشاكل خريطة الموقع

تُخبر خريطة موقعك جوجل بالصفحات الموجودة والتي يجب فهرستها. إذا احتوت خريطة الموقع على عناوين URL خاطئة أو مسارات قديمة، فسيصبح منطق زحف جوجل غير موثوق.

كيفية التشخيص:

  • افتح sitemap.xml وتأكد من أن جميع عناوين URL صحيحة وفعّالة وتستخدم HTTPS.
  • تأكد من ظهور كافة إصدارات اللغة في خريطة الموقع.
  • أعد إرسال خريطة موقعك في Google Search Console وتحقق من التحذيرات.

يحدث انخفاض كبير في ترتيب صفحاتك متعددة اللغات لمجرد عدم تحديث خريطة الموقع بعد إجراء تغييرات عليها. تحديث خريطة موقعك وتصحيحها يُساعد جوجل على استعادة صفحاتك بشكل أسرع.

الخطوة 7: تدقيق محول اللغة

مُبدِّل اللغة المُعطَّل المستخدمين - وجوجل - من الوصول إلى الصفحات المُترجمة. إذا لم تتمكن برامج الزحف من الوصول إلى إصدارات لغتك، فلن تتمكن من تصنيفها.

كيفية التشخيص:

  • اختبار محول اللغة على سطح المكتب والهاتف المحمول.
  • تأكد من أن تبديل اللغات سيأخذك إلى نفس الصفحة باللغة الأخرى.
  • تجنب المحولات المستندة إلى البرامج النصية التي تخفي الروابط عن Google.

يعمل محول اللغة الموثوق به على تحسين إمكانية الاكتشاف ويضمن إمكانية الزحف إلى كل إصدار لغة بشكل طبيعي، دون الحاجة إلى تخمين علاقات الصفحات بواسطة Google.

الخطوة 8: مشاكل الترجمة التي تقتل التحويل

حتى لو كانت إعداداتك التقنية سليمة، فإن الترجمات الضعيفة قد تُضعف التفاعل. معدلات الارتداد المرتفعة وانخفاض رضا المستخدمين تُرسل إشارات سلبية إلى جوجل، مما قد يُضرّ بترتيب موقعك بشكل غير مباشر.

كيفية التشخيص:

  • قم بمقارنة الترجمات مع النسخة الأصلية من حيث النبرة والوضوح والدقة.
  • قم بمراجعة العناصر الحساسة مثل دعوات العمل وشروط التسعير ورسائل الثقة.
  • تحقق من التحليلات الخاصة بالصفحات التي تحتوي على معدلات ارتداد أو خروج متزايدة.

إن تحسين جودة الترجمة لا يؤدي إلى بناء ثقة المستخدم فحسب، بل يساعد أيضًا على استقرار التصنيفات من خلال إظهار مشاركة أقوى وأهمية في كل سوق لغوي.

الخطوة 9: التحقق من الاستهداف الجغرافي

قد يؤدي الاستهداف الجغرافي غير الصحيح إلى تصنيف جوجل لمحتواك في بلد غير مناسب. يحدث هذا عادةً عند تعارض إعدادات الخادم أو عمليات إعادة التوجيه أو تكوينات النطاق.

كيفية التشخيص:

  • تحقق من تكوين الاستهداف الجغرافي في Search Console (إذا كان متاحًا).
  • تأكد من أن الدلائل الفرعية أو المجالات الفرعية تستهدف السوق الصحيح.
  • قم بإزالة عمليات إعادة التوجيه التلقائية المستندة إلى عنوان IP والتي تمنع Googlebot.

عندما يتم ضبط الاستهداف الجغرافي بشكل صحيح، يمكن لـ Google مطابقة المحتوى الخاص بك بثقة مع البلد المقصود، مما يعزز الرؤية الإقليمية ويستعيد تصنيفاتك.

إصلاحات الطوارئ عالية التأثير

التدقيق الدولي لتحسين محركات البحث: إصلاحات طارئة لتصنيفات متعددة اللغات

بعد تحديد سبب انخفاض ترتيب موقعك متعدد اللغات، فإن الخطوة التالية هي تطبيق حلول سريعة وفعالة. هذه هي المشكلات التي تؤثر عادةً على معظم الصفحات، وقد تؤدي إلى انخفاض فوري في عدد الزيارات إذا تُركت دون حل. يساعد حلها بسرعة على استقرار ظهور موقعك قبل إجراء تحسينات طويلة الأمد.

إصلاح أخطاء hreflang

تتسبب مشاكل Hreflang في خلط جوجل بين إصدارات اللغة التي يجب أن تظهر في كل سوق. يضمن إصلاح هذه الأخطاء ظهور الصفحة الفرنسية للمستخدمين في فرنسا، واليابانيين، وهكذا. تُعد هذه الخطوة أساسية لاستعادة الظهور الدولي الصحيح.

إذا كنت تستخدم حلاً مثل Linguise ، يصبح تنفيذ hreflang أسهل بكثير لأن النظام يُنشئ تلقائيًا تعيينات hreflang صحيحة لكل إصدار لغة، مما يقلل من خطر الخطأ البشري. بعد تصحيح البنية يدويًا أو تلقائيًا، أعد إرسال الصفحات الرئيسية إلى Google Search Console لاستعادة البيانات بشكل أسرع.

كسر حواجز اللغة
قل وداعًا لحواجز اللغة ومرحبًا بالنمو اللامحدود! جرب خدمة الترجمة الآلية لدينا اليوم.

حل المشكلات القانونية بين اللغات

عندما تشير العلامات الأساسية من إصدار لغة إلى آخر، قد يظن جوجل أن صفحاتك المترجمة مكررة. قد يؤدي هذا إلى إزالتها من نتائج البحث تمامًا. يكمن الحل في التأكد من أن كل صفحة مترجمة تحتوي على علامة أساسية ذاتية الإشارة تُعلم جوجل بأنها الإصدار "الرئيسي" لتلك اللغة.

لحل هذه المشكلة، تحقق من نظام إدارة المحتوى أو إضافات تحسين محركات البحث (SEO)، لأنها غالبًا ما تُنشئ صفحات أساسية تلقائيًا دون مراعاة إعدادات تعدد اللغات. إذا لزم الأمر، تجاوز هذه القوالب بحيث تحتفظ كل لغة بصفحتها الأساسية الخاصة. بعد التحديث، أجرِ فحصًا شاملًا للموقع للتأكد من عدم وجود أي تعارضات في الصفحات الأساسية بين اللغات. يساعد هذا جوجل على إعادة تعريف صفحاتك كمحتوى دولي فريد.

إصلاح وظيفة تبديل اللغة

إذا كان مُبدِّل اللغة لديك معطلاً، فقد لا يتمكن المستخدمون ومحركات البحث من الوصول إلى محتواك بلغات أخرى. ينبغي أن ينقل المُبدِّل المستخدمين دائمًا من صفحة إلى ما يُعادلها تمامًا بلغة أخرى، وليس إلى الصفحة الرئيسية أو صفحة أخرى غير ذات صلة. يُحسّن إصلاح هذا الأمر تجربة المستخدم وقدرة جوجل على اكتشاف بنية موقعك متعددة اللغات.

لإصلاح المشكلة، تأكد أولاً من أن جميع روابط المُبدِّل هي روابط HTML فعلية، وليست روابط JavaScript فقط لا يستطيع جوجل الزحف إليها. ثم تأكد من أن كل رابط يؤدي إلى صفحة صالحة ويتم تحميلها بشكل صحيح. إذا كان مُبدِّلك يعتمد على إضافة، فقم بتحديث الإضافة أو إعادة تكوينها لضمان مطابقة عناوين URL بشكل صحيح. يضمن مُبدِّل يعمل بكامل طاقته أن يتمكن جوجل من تتبع الروابط بين إصدارات لغاتك، مما يُحسّن من إمكانية اكتشاف موقعك وترتيبه في نتائج البحث.

التحقق وإعادة الفهرسة بعد الإصلاحات

التدقيق الدولي لتحسين محركات البحث: إصلاحات طارئة لتصنيفات متعددة اللغات

بعد تطبيق إصلاحاتك الطارئة، تأكد من أن جوجل يرى التغييرات فعليًا. لن تُعيد التصحيحات الفنية ترتيب موقعك إلا إذا قام جوجل بفحص صفحاتك المُحدّثة والتحقق من صحتها وإعادة فهرستها. تضمن هذه الخطوة تطبيق إصلاحاتك بسرعة، بدلًا من انتظار أسابيع للفحص الطبيعي.

التحقق باستخدام وحدة تحكم البحث

تُعد أداة Google Search Console أسرع طريقة للتحقق من نجاح إصلاحاتك. استخدم أداة فحص عناوين URL للتأكد من إمكانية فهرسة الصفحات، وحل مشاكل hreflang أو canonical، وإمكانية وصول Google إلى جميع الإصدارات الصحيحة من صفحاتك متعددة اللغات. يمنحك هذا معلومات فورية بدلاً من التخمين بشأن نجاح إصلاحاتك.

يمكنك أيضًا استخدام Search Console لمراجعة تقارير التغطية، والتحقق من اختفاء الأخطاء السابقة، والتأكد من عدم ظهور أي مشاكل جديدة. تُعد خطوة التحقق هذه مهمة، فحتى الخطأ البسيط المتبقي - مثل علامة أساسية معطلة - قد يمنع جوجل من تصنيف صفحاتك. يساعد التأكد من سلامة كل شيء على ضمان جاهزية موقعك لإعادة الفهرسة.

طلب إعادة الفهرسة السريعة

بعد التأكد من صحة الإصلاحات، تكون الخطوة التالية هي طلب إعادة الفهرسة. هذا يُجبر جوجل على إعادة زحف صفحاتك المُحدّثة أسرع من المعتاد. ما عليك سوى فحص الصفحة في Search Console والنقر على "طلب الفهرسة". يُساعدك هذا على استعادة ظهور صفحاتك المهمة بشكل أسرع.

إعادة الفهرسة السريعة مفيدة بشكل خاص بعد إصلاح مشاكل hreflang أو canonical أو sitemap، لأنها تؤثر على عدد نسخ صفحاتك التي تظهر في نتائج البحث. عندما يعيد جوجل الزحف ومعالجة الإشارات المصححة، تزداد فرص تعافي تصنيفاتك الدولية بسرعة أكبر.

مراقبة تقدم إعادة الفهرسة

بعد طلب إعادة الفهرسة، من المهم مراقبة التقدم لضمان سير الأمور على النحو الصحيح. تحقق مما إذا كانت الصفحات المفقودة سابقًا قد بدأت بالظهور مجددًا في نتائج بحث جوجل، وما إذا كانت أعداد فهرسة مجلدات اللغات المختلفة قد بدأت بالارتفاع مجددًا. يساعدك هذا على فهم مدى سرعة تبني جوجل لتحديثاتك.

يجب عليك أيضًا مراقبة Search Console بحثًا عن تحذيرات أو أخطاء جديدة. أحيانًا يكشف إصلاح مشكلة ما عن مشكلة خفية أخرى، مثل عمليات إعادة التوجيه المتبقية أو عدم اتساق البيانات الوصفية. تساعدك مراقبة عملية إعادة الفهرسة على الاستجابة بسرعة في حال ظهور أمر غير متوقع، وتضمن استمرار عملية الاسترداد متعددة اللغات.

استقرار محركات البحث الدولية على المدى الطويل

التدقيق الدولي لتحسين محركات البحث: إصلاحات طارئة لتصنيفات متعددة اللغات

بعد التعافي من تراجع ترتيب موقعك، فإن الأولوية التالية هي الحفاظ على استقرار أدائك متعدد اللغات. ينبع الاستقرار طويل الأمد من المراقبة المستمرة والصيانة الدورية والفحوصات الفنية الدورية لمنع تكرار المشاكل. تساعد هذه الخطوات على ضمان عدم انخفاض حركة مرور بياناتك الدولية فجأةً في المستقبل.

مراقبة تحسين محركات البحث الدولية

يساعدك رصد تحسين محركات البحث (SEO) الدولي على تتبع أداء موقعك الإلكتروني لكل لغة على مدار الوقت. يشمل ذلك مراقبة اتجاهات الزيارات، وتتبع حركة التصنيف عبر البلدان، وتحديد العلامات المبكرة للمشاكل. من خلال المراجعة الدورية لتحليلاتك وتقارير Search Console، يمكنك اكتشاف أي انخفاض غير اعتيادي قبل أن يصبح مشكلة كبيرة.

من المفيد أيضًا مراقبة منافسيك في الأسواق الرئيسية، لأن التغييرات في استراتيجياتهم قد تؤثر على ظهورك. يُسهّل إعداد التنبيهات التلقائية، مثل الانخفاض المفاجئ في ترتيب الكلمات الرئيسية، الاستجابة السريعة. تضمن لك المراقبة المستمرة معرفة أداء موقعك متعدد اللغات دائمًا، وتتيح لك اتخاذ الإجراءات اللازمة قبل تفاقم المشاكل.

صيانة الموقع متعدد اللغات

يتطلب الحفاظ على موقع إلكتروني متعدد اللغات تحديثات مستمرة كلما تغير محتواك الأساسي. يجب أن تتوافق كل نسخة من الموقع مع النسخة الأصلية للحفاظ على الوضوح والاتساق. يشمل ذلك تحديث الروابط الداخلية، وتحديث الصفحات القديمة، والتأكد من أن كل نسخة تعكس نفس مستوى الجودة.

إن الموقع متعدد اللغات المُدار جيدًا لا يُحسّن تجربة المستخدم فحسب، بل يمنع أيضًا محركات البحث من تفسير الصفحات على أنها غير متسقة أو قديمة. يساعد استخدام أداة مثل Linguise على أتمتة هذه التحديثات عبر اللغات، مما يضمن مزامنة الترجمات فورًا عند تغيير المحتوى الأصلي. هذا يُقلل بشكل كبير من خطر تأثير الصفحات القديمة أو غير المتطابقة على تحسين محركات البحث (SEO).

الفحوصات الفنية الوقائية

تساعدك الفحوصات الفنية الوقائية على تجنب انخفاض ترتيب موقعك بشكل مفاجئ من خلال اكتشاف المشاكل مبكرًا. يتضمن ذلك تدقيق علامات hreflang، والتحقق من هيكلية موقعك الأساسية، والتأكد من تحديث خريطة موقعك باستمرار، والتأكد من أن مُبدّل اللغة لا يزال يعمل بشكل صحيح. يمكن للمراجعة السريعة الشهرية أو الفصلية أن تمنع الأخطاء الصغيرة من التحول إلى مشاكل كبيرة في الظهور.

تشمل هذه الفحوصات أيضًا مراقبة الروابط المعطلة، أو حلقات إعادة التوجيه، أو تغييرات القالب التي قد تؤثر عمدًا على لغات متعددة. مع نمو موقعك أو إضافة محتوى جديد، قد تظهر تناقضات طفيفة دون سابق إنذار. من خلال التدقيق الاستباقي لإعداداتك متعددة اللغات، تضمن استقرارًا طويل الأمد في تحسين محركات البحث (SEO) وتتجنب الحلول الطارئة.

هل أنت جاهز لاستكشاف أسواق جديدة؟ جرب خدمة الترجمة الآلية لدينا مجانًا من خلال الإصدار التجريبي الخالي من المخاطر لمدة شهر. لا حاجة لبطاقة ائتمان!

خاتمة

تُعد عمليات تدقيق تحسين محركات البحث الدولية بالغة الأهمية، لأن تصنيفات المواقع متعددة اللغات غالبًا ما تتراجع بسبب أخطاء تقنية بسيطة ولكنها حرجة. بإصلاح hreflang، والبنية الأساسية، والفهرسة، وبنية اللغة بأسرع وقت ممكن، يمكنك إيقاف انخفاض عدد الزيارات واستعادة الظهور في جميع الأسواق العالمية.

للحفاظ على استقرار طويل الأمد، تُعد المراقبة الدورية والفحوصات الفنية الوقائية أمرًا أساسيًا لمنع تكرار المشاكل. هل ترغب في عملية تحسين أسهل وترجمات متسقة؟ استخدم Linguise للمساعدة في الحفاظ على جودة وأداء تحسين محركات البحث الدولي الخاص بك.

قد تكون مهتمًا أيضًا بالقراءة

لا تفوت الفرصة!
اشترك في نشرتنا الإخبارية

تلقي أخبار حول الترجمة الآلية للمواقع الإلكترونية وتحسين محركات البحث الدولية والمزيد!

Invalid email address
جربها. واحد شهريًا ويمكنك إلغاء الاشتراك في أي وقت.

لا تغادر دون مشاركة بريدك الإلكتروني!

لا يمكننا ضمان فوزك باليانصيب ، ولكن يمكننا أن نعدك ببعض الأخبار المفيدة حول الترجمة والخصومات العرضية.

لا تفوت الفرصة!
Invalid email address