قم بتحسين موقع الويب الخاص بك للبحث الصوتي متعدد اللغات

رسم توضيحي لشخص يستخدم حاسوبًا محمولًا مزودًا بميكروفون وهاتفًا ذكيًا مزودًا بواجهة ترجمة. تُمثل الصورة ترجمة لغة عبر الإنترنت.
جدول المحتويات

حسّن البحث الصوتي متعدد اللغات لضمان وصول موقعك الإلكتروني بفعالية إلى جمهور عالمي. مع تزايد استخدام البحث الصوتي، يتوقع المستخدمون استجابات دقيقة وطبيعية بلغاتهم المفضلة. ومع ذلك، فإن تحسين البحث الصوتي عبر لغات متعددة يطرح تحديات فريدة، بدءًا من الفروق اللغوية الدقيقة وصولًا إلى اللهجات الإقليمية والاختلافات الثقافية.

يمكن لتطبيق الاستراتيجيات الصحيحة تحسين ظهور موقعك الإلكتروني في نتائج البحث الصوتي. يستعرض هذا الدليل تقنيات أساسية لمساعدة موقعك على تحقيق أداء متميز في البحث الصوتي متعدد اللغات.

ما هو تحسين البحث الصوتي؟

شخص يستخدم ميزة تحويل الصوت إلى نص على هاتف ذكي. تقنية التعرف على الصوت

تحسين محركات البحث الصوتي هو عملية تحسين محتوى موقعك الإلكتروني ليظهر في نتائج البحث الصوتي. والهدف هو ضمان اختيار محتواك وقراءته بصوت عالٍ بواسطة المساعدين الصوتيين مثل مساعد جوجل، وسيري من آبل، وكورتانا من مايكروسوفت، وأليكسا من أمازون. يحلل هؤلاء المساعدون الرقميون نوايا المستخدمين وأنماط محادثاتهم لتقديم الإجابات الأكثر صلة بناءً على استفساراتهم الصوتية.

تتميز استعلامات البحث الصوتي عادةً بأنها أطول وأكثر سلاسة من عمليات البحث النصية التقليدية. فعلى سبيل المثال، بدلاً من كتابة "طقس فرنسا غداً"، قد يسأل المستخدم: "مرحباً جوجل، كيف سيكون الطقس في فرنسا غداً؟". يُبرز هذا التغيير في سلوك البحث أهمية تحسين المحتوى باستخدام لغة طبيعية وعفوية لتعزيز ظهوره في نتائج البحث الصوتي.

فوائد تحسين البحث الصوتي لموقعك الإلكتروني

رجل أعمال يرتدي قميصاً أزرق يصيب هدفاً بسهم. يقف على رسم بياني.

مع تزايد اعتماد الناس على المساعدين الصوتيين للحصول على إجابات سريعة ومريحة، تستطيع الشركات التي تتكيف مع هذا التوجه اكتساب ميزة تنافسية. إليكم بعض الفوائد الرئيسية لتحسين محركات البحث الصوتي:

  • تحسين ظهور موقعك في نتائج البحث - تُعطي المساعدات الصوتية الأولوية للإجابات الموجزة والملائمة، وغالبًا ما تختار المحتوى من المقتطفات المميزة أو الصفحات الأعلى تصنيفًا. يُعزز تحسين موقعك لمحركات البحث الصوتية فرصك في أن تكون المصدر المفضل للاستفسارات الصوتية، مما يزيد من حركة المرور العضوية إلى موقعك الإلكتروني.
  • تجربة مستخدم محسّنة – يوفر البحث الصوتي استجابات سريعة ودقيقة، مما يقلل من حاجة المستخدمين إلى تصفح نتائج بحث متعددة. من خلال تنظيم محتواك بأسلوب حواري سهل الفهم، فإنك توفر تجربة سلسة تتوافق مع طريقة كلام الناس الطبيعية.
  • تحسين ترتيب البحث المحلي - تعتمد العديد من عمليات البحث الصوتي على الموقع، مثل "أين أقرب مقهى؟". يساعد تحسين محركات البحث المحلية، بما في ذلك Google My Business والكلمات الرئيسية المحلية، نشاطك التجاري على الظهور في نتائج البحث الصوتي ذات الصلة، مما يجذب المزيد من العملاء المحتملين القريبين.
  • زيادة حركة المرور على الموقع الإلكتروني والتفاعل معه – عندما يتم تحسين محتواك ليتناسب مع أنماط الكلام الطبيعية والأسئلة الشائعة، يصبح الوصول إليه أسهل لجمهور أوسع. وهذا بدوره يؤدي إلى ارتفاع معدلات النقر، وزيادة الوقت الذي يقضيه الزوار على موقعك، وتحسين التفاعل بشكل عام.

لماذا يختلف البحث الصوتي باختلاف اللغات؟

امرأة تتفاعل مع شاشة كبيرة تعرض كلمة "مرحباً" بلغات متعددة.

لا يُعدّ البحث الصوتي تجربةً واحدةً تناسب الجميع. فطريقة كلام الناس تختلف اختلافًا كبيرًا باختلاف اللغة واللهجة والسياق الثقافي. لذا، فإنّ تحسين نتائج البحث الصوتي متعدد اللغات أكثر تعقيدًا من مجرد ترجمة الكلمات المفتاحية.

تراكيب جمل مختلفة وترتيبات كلمات مختلفة

تتبع كل لغة قواعدها النحوية الخاصة، مما يؤثر على كيفية صياغة الاستفسارات الصوتية. على سبيل المثال، في اللغة الإنجليزية، قد يقول المستخدم: "أين يمكنني شراء خبز طازج بالقرب مني؟" بينما قد يسأل متحدث اللغة الإسبانية: "¿Dónde puedo comprar pan fresco cerca de mí؟" المعنى واحد، لكن بنية الجملة مختلفة. يؤثر هذا الاختلاف على كيفية معالجة المساعدين الصوتيين للاستفسارات وفهمها.

اللهجات واللهجات الإقليمية مهمة

تؤثر اللهجات واللكنات بشكل كبير على التعرف على الصوت حتى داخل اللغة الواحدة. فمساعد صوتي مُدرَّب على اللغة الإنجليزية الأمريكية القياسية قد يواجه صعوبة في التعامل مع لكنة اسكتلندية قوية أو لغة عامية محلية. وبالمثل، تحتوي لغات مثل العربية أو الصينية على لهجات متعددة تتطلب تدريبًا متقدمًا للذكاء الاصطناعي لضمان دقة تفسير الاستفسارات.

تتطلب اللغات النغمية مزيدًا من الدقة

تستخدم لغات مثل الماندرين والتايلاندية والفيتنامية النبرة الصوتية لتمييز المعاني. فعلى سبيل المثال، قد تحمل الكلمة الواحدة في الماندرين معاني مختلفة تبعًا للنبرة. وهذا يُضيف طبقة إضافية من التعقيد للمساعدين الصوتيين، مما يتطلب نماذج لغوية متطورة لتفسير نية المستخدم بدقة.

8 استراتيجيات لتحسين محتوى موقعك الإلكتروني لمحركات البحث الصوتي متعددة اللغات

لتحسين ظهور موقعك الإلكتروني وضمان تصنيفه في نتائج البحث الصوتي، عليك التركيز على استراتيجيات التحسين. إليك ثماني استراتيجيات أساسية تساعدك على تحسين محتواك متعدد اللغات لمحركات البحث الصوتي.

ابحث عن الكلمة الرئيسية التي تريد استهدافها

يُعدّ استهداف الكلمات المفتاحية التي تتوافق مع طريقة كلام المستخدمين الطبيعية أمرًا أساسيًا لتحسين البحث الصوتي. فعلى عكس عمليات البحث التقليدية، حيث يكتب المستخدمون عبارات قصيرة ومباشرة، غالبًا ما تكون عمليات البحث الصوتي أكثر حوارية وبنيةً على جمل كاملة. إن فهم هذا التحول في سلوك البحث يُساعدك على تخصيص محتواك ليتوافق مع طريقة طرح الأسئلة باستخدام المساعدين الصوتيين مثل مساعد جوجل أو سيري.

عند البحث عن الكلمات الرئيسية الدولية للبحث الصوتي، ركز على هذه الأنواع الثلاثة:

  • الكلمات المفتاحية الطويلة – تتميز هذه الكلمات بأنها أكثر تحديدًا، وغالبًا ما يكون حجم البحث عنها أقل، ولكنها أكثر صلةً بنية المستخدم. على سبيل المثال، "أفضل الأدوات المجانية لضغط الصور دون فقدان الجودة".
  • الكلمات المفتاحية القائمة على الأسئلة – تبدأ هذه الكلمات بكلمات استفهام مثل "كيف" و"ماذا" و"لماذا" و"أين". مثال على ذلك: "كيف يمكن ضغط صورة دون فقدان الجودة؟"
  • الكلمات الرئيسية للمحادثة - تحاكي هذه الكلمات الطريقة التي يتحدث بها الناس بشكل طبيعي في عمليات البحث الصوتي، مثل "ما هي أفضل طريقة لتصغير صورة دون جعلها ضبابية؟"

بالإضافة إلى ذلك، يمكنك أيضًا البحث عن كلمات رئيسية أخرى أو كلمات رئيسية فرعية من النتائج التالية، وهذه كلمات رئيسية يبحث عنها المستخدمون غالبًا.

لقطة شاشة لصفحة نتائج بحث جوجل

لتعزيز عملية البحث عن الكلمات المفتاحية، يمكنك استخدام أدوات تحسين محركات البحث مثل أداة تخطيط الكلمات الرئيسية من جوجل، أو Ahrefs، أو SEMrush لتحليل حجم البحث، والمنافسة، والاستعلامات ذات الصلة. تساعد هذه الأدوات في تحديد الكلمات المفتاحية عالية الأداء في البحث الصوتي، وتوفر رؤى ثاقبة حول العبارات الرائجة التي تتوافق مع كيفية صياغة المستخدمين لاستفساراتهم الصوتية.

استخدم لغة طبيعية ولغة محادثة

قم بتحسين موقع الويب الخاص بك للبحث الصوتي متعدد اللغات

يتفاعل الناس مع المساعدين الصوتيين بطريقة مختلفة عن تفاعلهم مع عمليات البحث النصية. فبدلاً من كتابة استفسارات قصيرة مليئة بالكلمات المفتاحية مثل "أفضل أحذية الجري"، يطرحون أسئلة كاملة وحوارية مثل "ما هي أفضل أحذية الجري للتدريب على الماراثون؟". وهذا يعني أن محتواك يجب أن يعكس طريقة كلام الناس الطبيعية.

في البحث الصوتي متعدد اللغات، لا تكفي الترجمات الحرفية. بل يجب تكييف المحتوى ليبدو طبيعيًا في كل لغة. على سبيل المثال، في الإنجليزية، قد يكون السؤال الشائع: "أين مكان جيد لتناول السوشي؟" بينما في الفرنسية، قد يسأل المستخدمون: "Où puis-je manger un bon sushi؟" يختلف تركيب الجملة واختيار الكلمات، وتحسين المحتوى ليتناسب مع هذه الاختلافات يزيد من فرص اختيار مساعدي البحث الصوتي لك.

تحسين النتائج المميزة

تُعدّ النتائج المميزة، وهي نتائج البحث البارزة في أعلى جوجل، مساحةً مثاليةً لاستجابات البحث الصوتي. وبما أن المساعدين الصوتيين غالبًا ما يستقون إجاباتهم من هذه النتائج، فإن تحسين ظهورك فيها يزيد من فرص قراءتها بصوت عالٍ.

لتحسين فرصك، نظّم محتواك بأسلوب واضح وموجز. استخدم النقاط والقوائم المرقمة والإجابات المباشرة على الأسئلة الشائعة. على سبيل المثال، إذا كنت تُحسّن موقعك لمحركات البحث عن "كيفية تحضير رامين أصيل؟"، يمكنك إنشاء دليل خطوة بخطوة مع شروحات قصيرة وعملية. في تحسين محركات البحث متعدد اللغات ، تأكد من أن مقتطفاتك مُكيّفة مع السياق المحلي، وليست مترجمة فقط، حتى تظل مفيدة وذات صلة ثقافية.

إليك مثال على الميزات التي تظهر في نتائج بحث جوجل.

نتائج بحث جوجل لأفضل إضافات تحسين محركات البحث

بالإضافة إلى ذلك، يمكنك الاستفادة من قسم "أسئلة شائعة" في نتائج بحث جوجل، كما هو موضح أعلاه، لتحديد استفسارات البحث الصوتي الشائعة. من خلال دمج هذه الأسئلة وإجاباتها في محتواك، تزيد احتمالية ظهور موقعك في نتائج البحث الصوتي وفي المقتطفات المميزة.

التركيز على البحث المحلي

تقف امرأة بجوار شاشة كمبيوتر كبيرة تحمل عدسة مكبرة. ويبدو أنها تبحث عن شيء ما.

تعتمد عمليات البحث الصوتي في الغالب على الموقع الجغرافي، حيث يبحث المستخدمون عن الشركات أو الخدمات أو المعالم السياحية القريبة. وتتطلب استفسارات مثل "أين أقرب صيدلية؟" أو "ابحث عن مقهى مفتوح الآن" من محركات البحث إعطاء الأولوية للمحتوى المحلي.

لتحسين ظهور نشاطك التجاري في نتائج البحث الصوتي متعدد اللغات، تأكد من اكتمال بيانات نشاطك التجاري على ملف تعريف نشاطك التجاري في جوجل وغيرها من الأدلة المحلية. استخدم كلمات مفتاحية خاصة بالموقع بلغات مختلفة، مثل "أفضل مقهى في باريس" مقابل "le meilleur cafe de Paris" بالفرنسية. هذا يُسهّل على محركات البحث مطابقة محتواك مع عمليات البحث المحلية ذات الصلة.

ركز على الكلمات المفتاحية الطويلة والكلمات المفتاحية القائمة على الأسئلة

رجل يستخدم عدسة مكبرة على متصفح الإنترنت. يبحث عن شيء ما عبر الإنترنت.

على عكس الكلمات المفتاحية القصيرة، تتوافق الكلمات المفتاحية الطويلة والاستعلامات القائمة على الأسئلة بشكل أوثق مع طريقة صياغة المستخدمين لعمليات البحث الصوتي. فبدلاً من استهداف عبارة "أفضل الهواتف الذكية"، فكّر في استعلامات مثل "أي هاتف ذكي يمتلك أفضل كاميرا للتصوير في الإضاءة المنخفضة؟"

في السياقات متعددة اللغات، يُعدّ البحث عن الكلمات المفتاحية الطويلة الخاصة بكل لغة أمرًا بالغ الأهمية. يمكن لأدوات مثل "أسئلة شائعة" من جوجل ومنصات البحث عن الكلمات المفتاحية مساعدتك في تحديد العبارات الأكثر بحثًا بلغات مختلفة. على سبيل المثال، قد يبحث متحدث بالفرنسية عن "Quel est le meilleur smartphone pour la photographyie?"، وهو ما يختلف عن الترجمة الحرفية للاستعلام الإنجليزي.

تطبيق ترميز المخطط للبحث الصوتي

شخصان يعملان على شاشة كمبيوتر كبيرة. مفهوم التعاون.

بيانات Schema Markup شكلاً من أشكال البيانات المنظمة التي تساعد محركات البحث على فهم محتواك بشكل أفضل، مما يزيد من فرص ظهور موقعك الإلكتروني في نتائج البحث الغنية وظهوره في نتائج البحث الصوتية.

بالنسبة للمواقع الإلكترونية متعددة اللغات، من الضروري تطبيق ترميز البيانات المنظمة (Schema Markup) بلغات متعددة. على سبيل المثال، إذا كنت تدير مدونة سفر، فإن استخدام ترميز الأسئلة الشائعة (FAQ) للاستعلامات مثل "ما هي أفضل الأماكن للزيارة في اليابان؟" يضمن أن تتعرف محركات البحث على محتواك وتصنفه بشكل صحيح. كما أن تطبيق علامات hreflang مع ترميز البيانات المنظمة يُعزز من استهداف اللغة والمنطقة.

فيما يلي بعض أنواع ترميز المخططات التي يمكن أن تعزز تحسين البحث الصوتي:

  • مخطط صفحة الأسئلة الشائعة – يساعد المساعدين الصوتيين على استرجاع إجابات مباشرة للأسئلة المتكررة، مما يحسن فرص قراءة المحتوى الخاص بك بصوت عالٍ.
  • مخطط HowTo - يوفر تعليمات خطوة بخطوة بتنسيق منظم، مما يسهل على المساعدين الصوتيين توجيه المستخدمين خلال العمليات.
  • مخطط قابل للنطق - يسلط الضوء على الأجزاء الرئيسية من المحتوى المناسبة لتحويل النص إلى كلام، مما يضمن توافقًا أفضل مع البحث الصوتي.
  • مخطط LocalBusiness – يعزز الرؤية للاستعلامات القائمة على الموقع، مما يساعد المستخدمين في العثور على الشركات ذات الصلة من خلال البحث الصوتي.
  • مخطط المنتج – يعمل على تحسين نتائج البحث الصوتي للاستفسارات المتعلقة بالمنتج من خلال تنظيم المعلومات مثل السعر والتوافر والتقييمات.

يضمن تطبيق علامات المخطط هذه بلغات متعددة أن يكون المحتوى الخاص بك متاحًا ومُحسَّنًا بشكل جيد للبحث الصوتي متعدد اللغات، مما يزيد من فرص ظهوره في الاستعلامات ذات الصلة.

تحسين الأداء للهجات المحلية والإقليمية

حتى ضمن اللغة الواحدة، تختلف اللهجات بين المناطق. ففي الإسبانية، على سبيل المثال، قد يقول شخص في إسبانيا "ordenador" بدلاً من "computer"، بينما في أمريكا اللاتينية، تُستخدم "computadora" بشكل أكثر شيوعاً. وتؤثر هذه الاختلافات الدقيقة على كيفية تفسير محركات البحث للاستعلامات الصوتية.

لتحقيق أفضل النتائج، حلل اتجاهات البحث لجمهورك المستهدف. استخدام اللهجات المحلية في محتواك يجعله أكثر ملاءمةً ويحسن ظهوره في عمليات البحث الصوتي الإقليمية.

فيما يلي توطين المحتوى التي ينبغي تحسينها:

  • المفردات الإقليمية - يمكن أن تختلف الكلمات بين المناطق، مثل "الكمبيوتر" (إسبانيا: ordenador، أمريكا اللاتينية: computadora).
  • الاختلافات الإملائية - تؤثر الاختلافات مثل "color" (الولايات المتحدة) مقابل "colour" (المملكة المتحدة) على التعرف على البحث.
  • اختلافات النطق - قد يفسر المساعدون الصوتيون اللهجات بشكل مختلف، مما يؤثر على دقة البحث.
  • نية البحث المحلي - تؤثر مصطلحات مثل "محطة بنزين" (المملكة المتحدة) مقابل "محطة وقود" (الولايات المتحدة) على كيفية صياغة المستخدمين للاستعلامات.
  • السياق الثقافي – قد تكون بعض التعبيرات أو المراجع أكثر ملاءمة في مناطق محددة.
  • الكلام الرسمي مقابل الكلام غير الرسمي - بعض اللغات لها مستويات مختلفة من الرسمية، مما يؤثر على صياغة البحث الصوتي الطبيعي.

أنشئ صفحات أسئلة وأجوبة مصممة خصيصًا للبحث الصوتي

تُعدّ صفحات الأسئلة الشائعة وسيلةً ممتازةً لتنظيم المحتوى بما يتوافق مع سلوك البحث الصوتي. فبما أن استفسارات البحث الصوتي تُصاغ غالبًا على شكل أسئلة، فإن وجود قسم مخصص للأسئلة الشائعة يُساعد محركات البحث على استخلاص الإجابات ذات الصلة مباشرةً من موقعك.

لقطة شاشة لصفحة الأسئلة الشائعة حول فواتير Linguise . معلومات عن الترجمة وعضوية النطاق.

بالنسبة للمواقع الإلكترونية متعددة اللغات، ينبغي أن تتوفر الأسئلة الشائعة بلغات متعددة، وليس باللغة الإنجليزية فقط. قد لا تكفي ترجمة الأسئلة الشائعة حرفياً، بل من الضروري تكييفها مع السياق المحلي لتكون مفهومة بشكل طبيعي للمتحدثين الأصليين. 

بالإضافة إلى ذلك، لا يشترط وضع الأسئلة الشائعة في صفحة منفصلة. يمكنك أيضًا دمجها في أسفل المقالات ذات الصلة لتوفير إجابات فورية للاستفسارات الشائعة. إليك مثال على قسم الأسئلة الشائعة في إحدى مقالات Hostingerحول المحافظ الاستثمارية.

قم بتحسين موقع الويب الخاص بك للبحث الصوتي متعدد اللغات

يعمل هذا النهج على تحسين تجربة المستخدم، والحفاظ على تفاعل الزوار لفترة أطول، وتحسين فرص ظهورك في نتائج البحث الصوتي.

هل أنت جاهز لاستكشاف أسواق جديدة؟ جرب خدمة الترجمة الآلية لدينا مجانًا من خلال الإصدار التجريبي الخالي من المخاطر لمدة شهر. لا حاجة لبطاقة ائتمان!

استفد من الترجمة المدعومة بالذكاء الاصطناعي لإجراء بحث صوتي متعدد اللغات سلس

رسم بياني ملون لهاتف ذكي مزود برموز لغوية

إحدى طرق تحسين البحث الصوتي متعدد اللغات هي توفير ترجمات عالية الجودة تتوافق مع الاحتياجات المحلية. استخدام لغة طبيعية تُحاكي طريقة نطق المستخدمين في مختلف اللغات واللهجات يزيد من احتمالية اختيار المحتوى من قِبل المساعدين الصوتيين مثل مساعد جوجل وسيري وأليكسا.

Linguise حلاً للترجمة الآلية للمواقع الإلكترونية، مما يساعد على تحسين البحث الصوتي بلغات متعددة. وبفضل الميزات التالية، Linguise أن يظل المحتوى دقيقًا وطبيعيًا ومتوافقًا مع تفضيلات المستخدمين المحليين:

  • الترجمة الآلية المدعومة بالذكاء الاصطناعي - تترجم محتوى الموقع الإلكتروني بالكامل على الفور بجودة عالية، مما يضمن أن يكون موقعك جاهزًا للبحث الصوتي السلس بلغات متعددة.
  • التحرير اليدوي - يسمح للمستخدمين بضبط الترجمات بدقة للحصول على مخرجات أكثر طبيعية وملاءمة للسياق، مما يضمن الدقة عند الوصول إليها عبر البحث الصوتي متعدد اللغات.
  • دعم لأكثر من 80 لغة - يضمن تغطية عالمية واسعة مع ترجمات دقيقة، مما يسهل على المستخدمين من مختلف البلدان العثور على موقعك من خلال البحث الصوتي بلغتهم الأم.
  • تحسين محركات البحث متعدد اللغات - يساعد على تحسين ترتيب البحث من خلال هياكل عناوين URL والبيانات الوصفية المناسبة، مما يزيد من فرص ظهور المحتوى في نتائج البحث الصوتي عبر لغات مختلفة.

باستخدام Linguise، يمكن للشركات ضمان بقاء محتواها ذا صلة، ويمكن الوصول إليه عالميًا، ومُحسَّنًا للبحث الصوتي متعدد اللغات، مما يعزز فرص ظهورها في نتائج البحث الصوتي.

هل أنت جاهز لاستكشاف أسواق جديدة؟ جرب خدمة الترجمة الآلية لدينا مجانًا من خلال الإصدار التجريبي الخالي من المخاطر لمدة شهر. لا حاجة لبطاقة ائتمان!

خاتمة

يُمكّن تحسين مواقع الويب لمحركات البحث الصوتي متعددة اللغات الشركات من الوصول إلى جمهور عالمي بشكل أكثر فعالية. تتطلب تحديات مثل اختلاف تراكيب الجمل واللهجات الإقليمية ونبرة اللغة استراتيجيات متخصصة، بدءًا من استخدام اللغة الطبيعية وصولًا إلى تطبيق ترميز البيانات المنظمة المناسب. من خلال فهم كيفية تعبير المستخدمين عن استفساراتهم بلغات مختلفة، تستطيع الشركات تحسين ظهورها في نتائج البحث الصوتي.

إذا كنت ترغب في تحسين ترتيب موقعك في نتائج البحث الصوتي متعدد اللغات بكفاءة، فإن حلول الذكاء الاصطناعي مثل Linguise تُعدّ خيارًا مثاليًا. بفضل تقنية الترجمة الآلية المُحسّنة لمحركات البحث، Linguise دقة محتواك وملاءمته لمختلف اللغات. جرّب Linguise اليوم لتكون جاهزًا لعصر البحث الصوتي العالمي!



قد تكون مهتمًا أيضًا بالقراءة

لا تفوت الفرصة!
اشترك في نشرتنا الإخبارية

تلقي أخبار حول الترجمة الآلية للمواقع الإلكترونية وتحسين محركات البحث الدولية والمزيد!

Invalid email address
جربها. واحد شهريًا ويمكنك إلغاء الاشتراك في أي وقت.

لا تغادر دون مشاركة بريدك الإلكتروني!

لا يمكننا ضمان فوزك باليانصيب ، ولكن يمكننا أن نعدك ببعض الأخبار المفيدة حول الترجمة والخصومات العرضية.

لا تفوت الفرصة!
Invalid email address

خصم 20%

تخفيضات عيد الميلاد