لماذا يجب ترجمة موقع الفندق الخاص بك إلى 5 لغات على الأقل

إنفوجرافيك حول فوائد موقع فندقي متعدد اللغات. تحسين تجربة العميل باستخدام الترجمات.
جدول المحتويات

في عالم اليوم الذي يزداد عولمةً، يتعين على الفنادق التكيف مع الاحتياجات والتفضيلات المتنوعة للمسافرين الدوليين. ومن بين الطرق المتبعة ترجمة موقع الفندق الإلكتروني إلى عدة لغات.

لم يعد الوقت مناسبًا عندما تكون لغة واحدة كافية للتواصل عبر الإنترنت. من خلال ترجمة موقعك الفندقي إلى خمس لغات على الأقل ، يمكنك الوصول إلى جمهور أوسع وتحسين تجربة المستخدم وزيادة الرؤية الدولية.

في هذا المقال، سنشرح الأسباب الرئيسية وراء أهمية خاصية تعدد اللغات في موقع الفندق، مما يمكنهم من الوصول إلى أسواق جديدة والتفاعل مع الضيوف المحتملين حول العالم، وزيادة حجوزاتهم في النهاية. دعونا نذهب أعمق.

لماذا يجب عليك ترجمة موقع فندقك إلى 5 لغات على الأقل؟

فيما يلي عدة أسباب تدفعك إلى ترجمة مواقع الفنادق الإلكترونية إلى 5 لغات مختلفة على الأقل.

الوصول إلى شريحة أوسع من السوق المستهدف

عادةً ما يكون للمواقع الإلكترونية التي توفر لغة واحدة فقط سوق مستهدف محدود، لأنها تستهدف فقط المستخدمين الذين يتحدثون تلك اللغة. على عكس المواقع التي توفر خيارات لغوية متعددة، حيث يكون احتمال الوصول إلى مستخدمين من تلك البلدان أكبر.

ترجمة موقع فندق يعني جعل الموقع يظهر في عمليات البحث في مختلف البلدان. سيجعل هذا السياح الذين لم يعرفوا فندقك من قبل يعرفونه ولديهم القدرة على أن يصبحوا عملاء.

بالإضافة إلى ذلك، يمكن لمحتوى مدونة الموقع الإلكتروني المترجم أن يجذب انتباه العملاء المحتملين حول العالم لأنهم سيفهمون محتواه، مما يجعلهم يشعرون بقرب أكبر منك.

قم بتوسيع نطاق حضورك على الإنترنت وتعزيز شهرة علامتك التجارية

رسم توضيحي لمكبر صوت على هاتف ذكي محاط بأيقونات وسائل التواصل الاجتماعي.

العديد من الفنادق لم تقرر بعد الذهاب الرقمي، مما يجعل الفندق أقل شهرة بين العملاء، والترجمة إلى 5 لغات على الأقل يمكن أن توسع معرفتك عبر الإنترنت والتعرف على علامتك التجارية.

من خلال ترجمة موقع فندقك إلى لغات متعددة، يمكنك توسيع نطاق وصولك عبر الإنترنت. من خلال الوصول إلى المزيد من مستخدمي الإنترنت في مختلف البلدان. سيساعد ذلك في زيادة رؤية و حضور علامة فندقك التجارية على نطاق أوسع من المنصات عبر الإنترنت. من خلال التواجد بلغات متعددة، يمكنك أيضًا توسيع نطاق التعرف على علامتك التجارية بين المسافرين الدوليين، مما يزيد من الوعي بالعلامة التجارية ويجعلها أكثر قابلية للتعرف عليها في السوق العالمية.

تحسين موقع الويب

ترجمة موقع فندقك إلى خمس لغات على الأقل يمكن أن يساعد في تحسين وجودك على الويب. عندما يوفر موقع فندق خيارات لغوية متعددة ويجلب عددًا كبيرًا من الزوار، فمن غير المرجح أن يستمر تصنيف موقعك في الارتفاع.

تميل المواقع الإلكترونية ذات التصنيف العالي إلى أن تكون أكثر عرضة للتوصية بها من قبل محركات البحث للمستخدمين، مما يعني أن موقعك يتمتع بمصداقية جيدة.

للمساعدة في تحسين موقع الويب يمكن أيضًا القيام بذلك عن طريق تعظيم تحسين محركات البحث. يمكنك تحسين عناوين المقالات، واستخدام الكلمات الرئيسية ذات الصلة في المحتوى، وإنشاء روابط ذات جودة عالية لصفحات المقالات، والاهتمام بالسرعة وتجربة المستخدم على تلك الصفحات، وإنتاج محتوى ذي جودة وفائدة للزوار.

تميز عن المنافسين

ترجمة موقع الويب الخاص بك فقط لا يصل إلى سوق أوسع فحسب، بل يظهر أيضًا للمنافسين أن عملك يعمل بطريقة شاملة.

إذا كان جمهورك المستهدف يمتد عبر بلدان متعددة، فلا تقتصر على ترجمة موقعك الإلكتروني إلى عدة لغات أجنبية، كما هو الحال في كثير من الأحيان. خذ الوقت والجهد لترجمة موقعك الإلكتروني إلى جميع اللغات التي يتحدثها عملاؤك المحتملون، مثل الفرنسية والألمانية والإيطالية والإسبانية والروسية وغيرها. وبالتالي، يمكنك الاستفادة الكاملة من الفرص الموجودة، وقد لا يفعل منافسوك ذلك، وهذا يمكن أن يكون الفارق بينك وبين منافسيك.

مثال عملي: إذا بحث عميل فرنسي عن فندق في المكسيك، فقد يكون طلبه "Hôtel avec plage au Mexique"، والذي يُترجم إلى "فندق بشاطئ في المكسيك". إذا تُرجم موقعك الإلكتروني إلى الفرنسية، فسيظهر في مرتبة أفضل في محركات البحث مقارنةً بمواقع الفنادق غير المترجمة.

إليك مثالاً لموقع فندق به ترجمة، كما ترى في وحدة تحكم بحث Google، نصف الصفحات ذات التصنيف الأعلى هي صفحات مترجمة!

لقطة شاشة لمقاييس أداء صفحة الويب

يوفر تجربة مستخدم أفضل

سيواجه العملاء الدوليون صعوبة في العثور على موقعك على الويب إذا لم تتم ترجمته إلى لغتهم الأم. حتى إذا وجدوا موقعك وحاولوا فهم المحتوى الخاص بك ، فمن غير المرجح أن يقوموا بحجز غرف لأن التجربة معقدة للغاية.

يساعد موقع الويب المترجم جيدًا العملاء على الاتصال بعلامتك التجارية من خلال منحهم تجربة عبر الإنترنت حقيقية.

تفاصيل مهمة – من كلمات اختيارك للترجمة إلى الوقت الذي تستغرقه الصفحة للتحميل ، يريد الزوار العثور على ما يبحثون عنه بسرعة وكفاءة.

زيادة معاملات الفندق

من خلال ترجمة موقع فندقك الإلكتروني إلى خمس لغات على الأقل، تُوسّع نطاق وصول موقعك وجاذبيته لدى النزلاء الدوليين المحتملين الذين يتحدثون تلك اللغات. وهذا يُتيح الفرصة لمزيد من النزلاء المحتملين من مختلف البلدان لاكتشاف موقعك وفهمه واستخدامه بسهولة.

في هذا السياق، تُسهم الترجمات الدقيقة والمحلية في إيصال العروض والمعلومات المهمة بدقة إلى الضيوف المحتملين بلغتهم الأم. وهذا يُعزز الثقة والراحة، ويزيد من احتمالية قيامهم بتقديم طلباتهم مباشرةً عبر موقعك الإلكتروني.

بهذه الطريقة سيزداد إمكانية زيادة معاملات الفندق.

كسر حواجز اللغة
قل وداعًا للحواجز اللغوية ومرحبًا بالنمو غير المحدود! جرب خدمة الترجمة التلقائية لدينا اليوم.

ترجمة موقع الفندق الخاص بك تلقائيًا باستخدام Linguise

لترجمة موقع الفندق الإلكتروني، ستحتاج إلى مساعدة طرف ثالث، إما خدمة ترجمة مواقع إلكترونية أو إضافة متعددة اللغات. تتوفر العديد من الإضافات المجانية التي يمكنك استخدامها فورًا، ومنها إضافة Linguise.

Linguise هي خدمة ترجمة مواقع إلكترونية تقدم مجموعة متنوعة من الميزات الرائعة، ويمكنك استخدامها مجانًا خلال الفترة التجريبية. مع النسخة التجريبية المجانية، يمكنك ترجمة ما يصل إلى 600 ألف كلمة دون أي قيود على اختيار اللغة.

ما هي الأسباب التي تدفعك إلى ترجمة مواقع الفنادق باستخدام Linguise؟ إليك بعض النقاط التي يجب عليك مراعاتها.

يمكن استخدامه في فئات مختلفة من المواقع الإلكترونية

لماذا يجب عليك ترجمة موقع فندقك إلى 5 لغات على الأقل - فئة الموقع

يدعم Linguise الترجمة لجميع أنواع المواقع الإلكترونية، بدءًا من المتاجر الإلكترونية والمواقع الشخصية، وصولًا إلى مواقع الشركات مثل مواقع الفنادق. وذلك لأن Linguise يوفر ميزات تُمكّن المستخدمين من الترجمة إلى مختلف فئات المواقع الإلكترونية.

لذا لا داعي للقلق، يمكنك ترجمة جميع عناصر موقع الفندق في وقت واحد باستخدام Linguise.

متوافق مع أنظمة إدارة المحتوى المختلفة وسهل التثبيت

يقدم Linguise عملية تثبيت سهلة وسريعة لأصحاب المواقع الفندقية وأنواع أخرى من المواقع. نسخة التجربة المجانية من Linguise تطلب منك فقط إدخال بريدك الإلكتروني وكلمة المرور أثناء تسجيل الحساب.

إضافة إلى ذلك، فهو متوافق أيضًا مع خيارات CMS المختلفة، Linguise WordPress, Joomla, Drupal, PrestaShop, Magento, و OpenCart. إذا كان موقع الفندق الخاص بك مبنيًا على WordPress, فيجب عليك اختيار WordPress حجز الفندق برنامج إضافي متوافق مع خدمة الترجمة أو البرنامج الإضافي الذي تقوم بدمجه.

أكثر من 80 لغة متاحة

يدعم Linguise أكثر من 80 لغة من لغات دول العالم، ويمكنك إضافتها إلى موقع فندقك الإلكتروني. ليس فقط 5 لغات، بل يمكنك إضافة أكثر من 5 لغات إلى الموقع.

بالطبع، يمكنك إدخال ليس كل اللغات لأن هناك الكثير منها، لذلك تحتاج إلى اختيار لغة تستخدم على نطاق واسع من قبل المجتمع العالمي. يمكنك التحقق من القائمة العليا لأكثر لغات العالم تحدثًا للترجمة لتعرف المزيد.

إمكانية إضافة مترجمين على موقعك

إنشاء ترجمات جديدة للفيديو. صفحة إعدادات الترجمة.

عند إضافة خيارات لغة متعددة إلى موقع الفندق الخاص بك، من المهم التأكد من أن نتائج الترجمة التلقائية التي يولدها Linguise دقيقة. على الرغم من أن جودة ترجمة Linguiseتصل إلى 95% مقارنةً بالترجمة البشرية، لا يضر أبدًا التحقق من كل ترجمات صفحات الويب الخاصة بك.

لترجمة الموقع، ستحتاج بالطبع إلى شخص خبير في اللغة. بهذه الطريقة، يمكنك إضافة مترجمين إلى موقع الفندق الإلكتروني. لا داعي للقلق، لأن Linguise إعداد الوصول إلى خدمة الترجمة على موقعك الإلكتروني بسهولة وسرعة

الترجمة العالمية، قواعد الاستبعاد

الميزة التالية للغويات التي يمكن أن تجعل من السهل عليك ترجمة مواقع الفنادق هي ميزة قواعد استثناء الترجمة. تتيح لك هذه الميزة استبعاد المحتوى أو الكلمات التي لا تريد ترجمتها، مثل أسماء العلامات التجارية والكلمات التقنية والعديد من الكلمات الأخرى.

بهذه الطريقة، حتى لو تُرجم المحتوى إلى لغات متعددة، فلن يُترجم المحتوى المستبعد أيضًا. إضافةً إلى ذلك، يُقدّم Linguise أنواعًا مختلفة من المحتوى الإضافي، بما في ذلك ما يلي.

خلفية سوداء مع مساحة بيضاء فارغة

يمكنك بسهولة استبعاد المحتوى باستخدام Linguise، تأكد من تسجيلك للحصول على حساب Linguise ، ثم ادخل إلى لوحة تحكم Lingusie ثم حدد القواعد وانقر إضافة قاعدة جديدة.

بعد ذلك يمكنك اختيار نوع القاعدة التي ستقوم بإنشائها، على سبيل المثال كما يلي. لمزيد من الشرح الكامل لاستثناءات الترجمة، يمكنك قراءة المقالة تجاهل قواعد النص واستبعاد النص من الترجمات.

لقطة شاشة لصفحة تحميل الصور

دعم 100٪ لتحسين محركات البحث

لماذا يجب عليك ترجمة موقعك التعليمي إلى 5 لغات على الأقل

السبب التالي هو أن Linguise يدعم 100٪ تحسين محركات البحث. كما ترى أعلاه، هناك عدة نقاط تتعلق بتحسين محركات البحث متعدد اللغات. المواقع متعددة اللغات لديها إعدادات أكثر من المواقع العادية.

لأن هناك العديد من الأشياء التي يجب أن تكون موجودة على موقع متعدد اللغات، بما في ذلك علامات hreflang، خرائط الموقع XML، عناوين URL بديلة، وعناوين URL أساسية.

ومع ذلك، لا تحتاج إلى أن تكون مرتبكًا بكل هذا، لأنه تم إنشاؤه تلقائيًا بواسطة Linguise. أنت فقط بحاجة إلى التحقق مما إذا كانت الترجمة التلقائية تعمل بشكل صحيح أم لا، دع Linguise تقوم بالباقي.

من خلال تحسين محركات البحث بشكل جيد، سيجعل موقع الفندق يظهر بسهولة أكبر في عمليات البحث ويحصل على تصنيف عالٍ.

إمكانية ربط Google Analytics و Search Console

Linguise ربط موقعك الإلكتروني بـ Google Analytics أو Google Search Console.

جوجل أناليتكس هي خدمة تحليلات ويب قوية تمكن أصحاب المواقع الإلكترونية من تتبع وتحليل مقاييس مختلفة تتعلق بأداء مواقعهم الإلكترونية، مثل حركة الزوار، وعدد مشاهدات الصفحات، ومعدل الارتداد، والتحويلات.

وحدة تحكم بحث جوجل هي خدمة مجانية تساعد أصحاب المواقع على مراقبة موقعهم والحفاظ على وجودهم في نتائج بحث جوجل.

يتيح لك هذا التكامل عرض بيانات استعلامات البحث من Search Console مباشرة في تقارير Google Analytics الخاصة بهم، مما يسمح لهم بتحليل العلاقة بين استعلامات البحث ومقاييس أداء الموقع الإلكتروني.

من خلال ترجمة موقع الفندق الإلكتروني إلى عدة لغات، يمكن لأصحاب المواقع الإلكترونية استهداف جمهور أوسع وربما جذب المزيد من الزوار من مناطق لغوية مختلفة.

بشكل عام، يوفر الجمع بين Google Analytics و Search Console رؤية شاملة لأداء موقع الويب في نتائج البحث، مما يمكّن أصحاب مواقع الويب من تحسين وجودهم على الإنترنت وتحسين استراتيجية التسويق الخاصة بهم.

أسعار Linguise لترجمة موقع فندقك الإلكتروني

بالنسبة لمن يبحثون عن خدمات ترجمة مواقع الفنادق، فإن Linguise هو الخيار الأمثل، حيث يمكنك من خلال Linguise ترجمة المواقع الإلكترونية إلى لغات مختلفة مجاناً باستخدام النسخة التجريبية المجانية لمدة شهر واحد، وبعد ذلك يمكنك الاستمرار في الاشتراك وفقاً لخطة أسعار Linguise التالية.

بداية

$ 165
/ سنَة
  • مشمول في تجربة شهر مجاني
  • 200000 كلمة مترجمة
  • غير محدود مشاهدات الصفحة المترجمة
  • غير محدود لغات
  • خصم 10٪ بالمقارنة مع الأسعار الشهرية
  • موقع واحد لكل خطة مع شهر مجاني

احترافي

$ 275
/ سنَة
  • مشمول في تجربة شهر مجاني
  • 600000 كلمة مترجمة
  • غير محدود مشاهدات الصفحة المترجمة
  • غير محدود لغات
  • خصم 10٪ بالمقارنة مع الأسعار الشهرية
  • موقع واحد لكل خطة مع شهر مجاني

كبير

$ 495
/ سنَة
  • التسجيل و الاشتراك
  • كلمات مترجمة غير محدودة
  • غير محدود مشاهدات الصفحة المترجمة
  • غير محدود لغات
  • خصم 10٪ بالمقارنة مع الأسعار الشهرية
  • موقع واحد لكل خطة مع شهر مجاني

الاستنتاج

أنت تعلم بالفعل من هنا لماذا عليك ترجمة موقع فندقك الإلكتروني إلى خمس لغات على الأقل. هناك عدة أسباب تدفعك إلى ترجمة مواقع الفنادق إلى لغات متعددة، أهمها الوصول إلى شريحة أوسع من السوق المستهدف، وتوسيع نطاق حضورك على الإنترنت وتعزيز شهرة علامتك التجارية، وتحسين ترتيب موقعك في محركات البحث، والتميز عن المنافسين، وزيادة حجوزات الفندق، وتحسين ظهورك في نتائج البحث العضوية بلغات مختلفة، وتوفير تجربة مستخدم أفضل.

قد تكون مهتمًا أيضًا بقراءة

لا تفوت الفرصة!
اشترك في نشرتنا الإخبارية

تلقي الأخبار حول الترجمة التلقائية للموقع، وتحسين محركات البحث الدولية، والمزيد!

Invalid email address
جربها. مرة واحدة في الشهر، ويمكنك إلغاء الاشتراك في أي وقت.

لا تغادر دون مشاركة بريدك الإلكتروني!

لا يمكننا أن نضمن فوزك باليانصيب، ولكن يمكننا أن نعدك ببعض الأخبار الإعلامية المثيرة للاهتمام حول الترجمة وبعض الخصومات العرضية.

لا تفوت الفرصة!
Invalid email address