ما هي أفضل الطرق لترجمة متجر ووكوميرس؟

جدول المحتويات

يُعدّ ووكومرس أحد أشهر منصات التجارة الإلكترونية (أو WordPress ) المتاحة، حيث يُشغّل أكثر من 30% من المتاجر الإلكترونية. يتطلب بدء مشروع تجاري باستخدام ووكومرس جهدًا كبيرًا وتفانيًا. ستخضع مهاراتك الريادية لاختبارات مهمة قبل أن تبدأ بتحقيق أرباح مجزية.

هل تعاني شركتك من ركود في النمو؟ ربما حان الوقت للتفكير في توسيع نطاق أعمالك دوليًا من خلال ترجمة متجرك إلى لغات أجنبية. سيساعدك هذا على جذب عملاء محتملين من الخارج، مما يفتح أمامك آفاقًا جديدة لنمو أعمالك.

يُعدّ الموقع الإلكتروني متعدد اللغات ضروريًا للوصول إلى جمهور عالمي وضمان سهولة فهم المحتوى من قِبل القراء الناطقين باللغات الأخرى. كما أنه يُحسّن تجربة المستخدم من خلال تمكينهم من الوصول إلى خدماتك بلغتهم المفضلة.

لماذا ينبغي ترجمة الأعمال التجارية عبر الإنترنت إلى عدة لغات؟ (متعدد اللغات)

لقطة شاشة لموقع ويب أسود اللون بنصوص بيضاء ومربعات اختيار.
يكفي أن يمر العميل بتجربة سيئة واحدة ليُحجم عن التعامل معك نهائيًا. مع وجود 8 مليارات نسمة حول العالم، لا يتحدث الجميع الإنجليزية، مما يعني أنهم قد لا يتمكنون من الوصول إلى المتاجر الإلكترونية التي تبيع باللغة الإنجليزية فقط أو الشراء منها. لجذب شريحة واسعة من العملاء، يجب أن يكون متجرك الإلكتروني جذابًا وسهل الوصول إليه.
إليك بعض الفوائد التي تأتي مع تشغيل متاجر WooCommerce متعددة اللغات بالإضافة إلى سهولة الوصول.
  • عندما يكون لديك متجر متعدد اللغات، يزداد احتمال بقاء الزوار من الدول الأجنبية على موقعك الإلكتروني بمجرد إدراكهم أنه متوفر بلغتهم الأم. وهذا بدوره يُسهم في تقليل معدل الارتداد، مما يُؤثر إيجابًا على معدل التحويل ويؤدي إلى زيادة المبيعات.
  • في ظل الظروف الاقتصادية غير المستقرة اليوم، تحتاج الشركات إلى التميز لاكتساب ميزة تنافسية. ومن الجوانب التي غالبًا ما يتم إغفالها في هذا الصدد، المحتوى المرئي. فإضافة الترجمة إلى مقاطع الفيديو الخاصة بك يمكن أن تُحسّن بشكل كبير من فهمها لمن لا يتحدثون الإنجليزية كلغة أولى.
    ومن خلال دعم لغات متعددة، يستطيع متجر WooCommerce الخاص بك أن يتميز عن منافسيه ويجذب عملاء من خلفيات متنوعة.
  • لكي تنجح أي شركة على الإنترنت، من الضروري أن تحتل مرتبة متقدمة في نتائج محركات البحث. مع ذلك، قد لا يكفي مجرد ترجمة محتوى متجرك. عليك التأكد من تحسين المحتوى لمحركات البحث الأجنبية وفهرسته في صفحات نتائج البحث لتعزيز فرصك في الظهور في مرتبة متقدمة. هذا بدوره يُسهم في زيادة عدد زوار موقعك الإلكتروني وتحسين ظهورك على الإنترنت.
  • بالمقارنة مع أشكال التسويق الأخرى، يُعدّ التسويق بالمحتوى أقل تكلفة بكثير. إذا كنت تخطط لوضع استراتيجية تسويق دولية، فإن امتلاك موقع إلكتروني ثنائي اللغة قد يكون خيارًا فعالًا من حيث التكلفة. 
  • إن امتلاك موقع إلكتروني متعدد اللغات يُظهر أن نشاط شركتك يعمل على نطاق عالمي، مما يعكس الرقي والتعقيد والاهتمام بالتفاصيل. وهذه صفات غالباً ما يربطها العملاء بالشركات عالية الجودة والاحترافية، مما يُعزز سمعة علامتك التجارية ومصداقيتها.

اختيار إضافة ترجمة لمواقع WordPress متعددة اللغات

من أبرز ما يُميّز ووكومرس عن منصات التجارة الإلكترونية الأخرى هو إمكانية تخصيصه باستخدام الإضافات. يمكنك إضافة عناصر متعددة اللغات إلى موقعك الإلكتروني يدويًا باستخدام إضافة ترجمة متعددة اللغات . وتتمثل الميزة الرئيسية لهذه الطريقة في أن جودة الترجمات ستكون أفضل بكثير من تلك التي تُنتجها محركات الترجمة الآلية عبر الإنترنت. مع ذلك، تكمن التحديات الرئيسية في التكلفة والوقت اللازمين للتعامل مع لغات متعددة.

خيار آخر هو استخدام إضافات الترجمة التي تستفيد من خدمات الترجمة الآلية العصبية مثل جوجل وديب إل ومايكروسوفت. مع أن هذه الإضافات لا تتطلب منك إنشاء محتوى بلغات مختلفة، إلا أن جودة الترجمات تختلف باختلاف زوج اللغات وقد تحتاج إلى تعديل.

فيما يلي مقارنة بين جودة أزواج اللغات الرئيسية للترجمة الآلية العصبية والترجمة البشرية (حيث حصلت الترجمة البشرية على درجة 100٪):

زوج اللغةذكاء جوجل مقابل الإنسانLinguise الذكاء الاصطناعي مقابل الإنسان
الإنجليزية > الإسبانية93%99%
الإنجليزية > الفرنسية93%99%
الإنجليزية > الصينية92%98%
الإسبانية > الإنجليزية92%98%
الفرنسية > الإنجليزية92%98%
الصينية > الإنجليزية91%97%
الإنجليزية > الألمانية91%99%
الإنجليزية > البرتغالية90%99%
الإنجليزية > اليابانية88%97%
الإنجليزية > العربية87%97%

هل خدمة ترجمة ووكومرس جاهزة؟

تم بالفعل ترجمة نواة WooCommerce إلى عدد من اللغات بواسطة WordPress ، ويمكن تعديلها فورًا. هذا يعني أن واجهة إدارة الإضافة، بالإضافة إلى معلومات واجهة المستخدم الأساسية، متوفرة مترجمة. تعتمد الإضافة على WordPress .po و .mo. ستحتاج إلى ملف ترجمة باللغة التي ترغب في عرض متجرك بها. يمكنك استخدام إضافات الترجمة أو أدوات مثل Poedit لإنشاء ملفات ترجمة لـ WooCommerce، والتي يمكن استيرادها بسهولة إلى متجرك.

لقطة شاشة لصفحة إعدادات الإضافة. تحتوي الصفحة على عدة أقسام وحقول للتكوين.

تتوفر العديد من إضافات الترجمة لـ WooCommerce، مثل WPML وPolylang، والتي تتيح لك إنشاء متاجر إلكترونية ثنائية أو متعددة اللغات. توفر هذه الإضافات ميزات ترجمة متقدمة ودعمًا للغات متعددة.

مع ذلك، من المهم أيضًا تذكر أنه على الرغم من أن ووكومرس نفسه جاهز للترجمة، إلا أن بعض القوالب والإضافات قد لا تكون متوافقة تمامًا مع إضافات الترجمة. لذا، عليك التحقق من توافق قالبك وإضافاتك قبل البدء بترجمة متجر ووكومرس الخاص بك.

على الرغم من أن خاصية التوطين مخصصة للميزات الأساسية في ووكومرس، إلا أن WordPress لا يستطيع تحديد اللغة (أو الترجمات) التي ترغب في عرض محتوى منتجك بها. لذا، ستحتاج إلى إدارة اللغات من خلال إضافة ترجمة مثل TranslatePress.

صفحة إعدادات إضافة TranslatePress لترجمة المواقع الإلكترونية.

تنزيل الترجمات يدويًا

لترجمة عناصر WooCommerce، مثل زر "إضافة إلى السلة"، لديك خيار تنزيل ملفات الترجمة يدويًا من مستودع الترجمة.

  1. انتقل إلى صفحة ترجمات WooCommerce الرسمية.
  2. انتقل إلى القسم المسمى "Locales" وابحث عن اللغة التي تحتاجها.
  3. انقر على رابط اللغة، وسيتم نقلك إلى صفحة الترجمة لتلك اللغة.
جدول مواصفات بطاقات الرسومات NVIDIA GeForce

4. لعرض وتنزيل نسخة مستقرة، تحقق من قسم "المجموعة/المشروع الفرعي" وحدد الملف الذي تريده.

لقطة شاشة للوحة تحكم مشروع IntelliJ IDEA، تُظهر الوحدات النمطية وأنظمة البناء وهيكل المشروع.
5. ستجد خيارات التصدير أسفل الصفحة. اختر ملف ".mo" لاستخدامه على موقعك الإلكتروني.
خيارات التصدير لكتلة علامات منتجات WooCommerce

٦. أعد تسمية هذا الملف إلى woocommerce-YOURLANG.mo (على سبيل المثال، en GB للغة الإنجليزية البريطانية).
٧. ارفع الملف إلى مجلد wp-content/languages/woocommerce/ في متجرك. يمكنك استخدام ملف الترجمة هذا بعد نشره.

إضافات الترجمة التلقائية لـ WooCommerce

من جهة أخرى، تتوفر إضافات تسمح بإنشاء مواقع ويب متعددة اللغات باستخدام أسلوب الترجمة الهجينة. في هذا الأسلوب، يُترجم الموقع بالكامل مبدئيًا باستخدام الترجمة الآلية العصبية، مع إتاحة الفرصة للمترجم لإجراء تحسينات إضافية على الترجمة لاحقًا. تُعرف هذه الطريقة عادةً باسم "الترجمة الهجينة"، وهي تُحقق توازنًا بين سرعة الترجمة ودقتها.

في هذه الحالة، يُعتبر WooCommerce جاهزًا للترجمة تلقائيًا، حيث تُنشأ الترجمات التلقائية بناءً على محتوى واجهة المستخدم. هذا يعني، على سبيل المثال، أنه إذا كنت في صفحة سلة التسوق مع إضافة مكون إضافي، فسيتم ترجمة المحتوى بالكامل.

ما هي أفضل الطرق لترجمة متجر ووكومرس؟
كسر حواجز اللغة
قل وداعًا للحواجز اللغوية ومرحبًا بالنمو غير المحدود! جرب خدمة الترجمة التلقائية لدينا اليوم.

توصيات بشأن إضافات الترجمة لـ WooCommerce

عندما يتعلق الأمر بترجمة ووكومرس، غالباً ما يكون استخدام الخدمات المدفوعة ضرورياً. تتطلب إضافات الترجمة اليدوية عادةً دفع رسوم مقابل وظائفها الكاملة، بينما تعمل إضافات الترجمة الآلية عادةً وفق نموذج اشتراك البرمجيات كخدمة (SaaS).

مع ذلك، يُمكن أن يُوفر دمج لغات جديدة في متجرك فوائد كبيرة. ولحسن الحظ، تتوفر العديد من الإضافات التي تُؤدي هذه الوظيفة، ولكل منها ميزاتها ومزاياها الفريدة. في القسم التالي، سنستعرض بعضًا من أشهر إضافات الترجمة وأكثرها تقييمًا لـ WooCommerce.

الترجمة الآلية من Linguise

رجل يقف بجوار شاشة كمبيوتر تحتوي على مربعات نصية متنوعة.

Linguise هو إضافة ترجمة آلية لـ WooCommerce تُمكّن المستخدمين من ترجمة متجرهم الإلكتروني تلقائيًا إلى لغات متعددة. Linguise أكثر من 300 لغة، مما يجعلها خيارًا مثاليًا لأصحاب المتاجر الإلكترونية الراغبين في توسيع أعمالهم دوليًا.

Linguise بشكل كامل مع WooCommerce، حيث تترجم جميع المحتويات، وسلة التسوق، وعملية الدفع، وحتى رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بالإشعارات. اطلع على صفحة WooCommerce المخصصة هنا.

من أبرز ميزات Linguise خوارزمية التعلم الآلي التي تُمكّن الإضافة من تحسين ترجماتها باستمرار. تحلل الخوارزمية ملاحظات المستخدمين وأنماط استخدامهم لتحسين الترجمات، ما يضمن دقتها وسلاسة أسلوبها مع مرور الوقت. يتميز Linguise بواجهة سهلة الاستخدام تتكامل بسلاسة مع لوحة تحكم WordPress ، مما يتيح للمستخدمين إدارة الترجمات من لوحة تحكم واحدة.

يُعدّ Linguise خيارًا ممتازًا للترجمة التلقائية لمتجر WooCommerce الإلكتروني الخاص بك. فهو يُقدّم خدمات ترجمة عالية الجودة، مع ميزة إضافية تتمثل في إمكانية التعاون مع العديد من المترجمين لتحسين محتواك. خلال الشهر الأول، يمكنك الاستمتاع بالترجمة التلقائية متعددة اللغات مجانًا، بحد أقصى 600,000 كلمة مترجمة. بالإضافة إلى ذلك، لا توجد قيود على عدد اللغات أو عدد مرات مشاهدة الصفحة، مما يُتيح لك الوصول إلى أكبر عدد ممكن من العملاء.

والأفضل من ذلك كله، Linguise يدعم WooCommerce بشكل كامل، بما في ذلك جميع الصفحات الأساسية مثل صفحة الدفع وصفحة سلة التسوق. كما يترجم جميع خيارات الدفع المتاحة، مما يضمن فهم العملاء الدوليين لكل خطوة من خطوات المعاملة بوضوح. ويشمل ذلك التوافق التام مع إضافة Stripe الخاصة بـ WooCommerce، بحيث تعمل طرق الدفع المترجمة بسلاسة عبر جميع اللغات. يمكنك حتى تعديل هذه الصفحات باستخدام المحرر المباشر لضمان ملاءمتها التامة لعملائك.

يُعدّ Linguise خيارًا رائعًا إذا كنت ترغب في تحسين ترتيب موقعك الإلكتروني في محركات البحث من خلال ترجمات مُحسّنة لمحركات البحث. مع Linguise، ستحصل على جميع الأدوات التي تحتاجها لتصنيف موقعك الإلكتروني بلغات متعددة.

من أفضل مزايا Linguise أنها تستخدم خوارزمية ترجمة آلية عصبية توفر ترجمات عالية الجودة في غضون 15 دقيقة فقط. للبدء، كل ما عليك فعله هو تثبيت إضافة Linguise WordPress ، وربطها بحسابك، ثم ترجمة المحتوى فورًا إلى متجر WooCommerce الخاص بك.

على الرغم من أن Linguise خدمة مميزة، إلا أنها تستحق التكلفة بالتأكيد، بالنظر إلى الفوائد التي تقدمها.

مع خطط تبدأ من 165 دولارًا فقط سنويًا مقابل 200000 كلمة مترجمة، ستحصل على إمكانية الوصول إلى ترجمات ومراجعات عالية الجودة ومحسّنة لمحركات البحث، والتي يمكن أن تساعد في الارتقاء بمتجرك الإلكتروني إلى المستوى التالي.

بداية

$ 165
/ سنَة
  • مشمول في تجربة شهر مجاني
  • 200000 كلمة مترجمة
  • غير محدود مشاهدات الصفحة المترجمة
  • غير محدود لغات
  • خصم 10٪ بالمقارنة مع الأسعار الشهرية
  • موقع واحد لكل خطة مع شهر مجاني

احترافي

$ 275
/ سنَة
  • مشمول في تجربة شهر مجاني
  • 600000 كلمة مترجمة
  • غير محدود مشاهدات الصفحة المترجمة
  • غير محدود لغات
  • خصم 10٪ بالمقارنة مع الأسعار الشهرية
  • موقع واحد لكل خطة مع شهر مجاني

كبير

$ 495
/ سنَة
  • التسجيل و الاشتراك
  • كلمات مترجمة غير محدودة
  • غير محدود مشاهدات الصفحة المترجمة
  • غير محدود لغات
  • خصم 10٪ بالمقارنة مع الأسعار الشهرية
  • موقع واحد لكل خطة مع شهر مجاني

تعلم كيفية ترجمة جميع WooCommerce تلقائيًا بالفيديو

هل أنت مستعد لاستكشاف أسواق جديدة؟ جرب خدمة الترجمة التلقائية لدينا مجانًا مع تجربة شهرية خالية من المخاطر. لا حاجة لبطاقة ائتمان!

TranslatePress: إضافة ترجمة WordPress

نظام تخزين الطاقة ARC من ترانس ألتا بريسا. يُعد نظام ARC بديلاً أكثر ذكاءً وأكثر فعالية للبطاريات.

TranslatePress إضافة ترجمة سهلة الاستخدام تُمكّنك من ترجمة متجر WordPress الخاص بك بسهولة من واجهة المستخدم. بفضل دعمها الكامل لـ WooCommerce، والقوالب المتقدمة، وأدوات إنشاء المواقع، يُمكنك ترجمة كل شيء بدءًا من عناوين المنتجات وأوصافها، وصولًا إلى التصنيفات والخصائص، وحتى عناوين المواقع وعناوين الصفحات، ببضع نقرات فقط. إضافةً إلى ذلك، تدعم TranslatePress البحث متعدد اللغات، مما يُسهّل على عملائك العثور على ما يبحثون عنه.

لإنشاء متجر متعدد اللغات باستخدام ووكومرس، ستحتاج إلى تثبيت ووكومرس على موقع WordPress الخاص بك، بالإضافة إلى إضافة ترجمة. لحسن الحظ، يمكنك الحصول على TranslatePress مجانًا من مستودع إضافات WordPress.org، مع العلم أن ترجمة ووكومرس متوفرة فقط في النسخة المدفوعة. ما عليك سوى الانتقال إلى قسم "الإضافات" في لوحة تحكم WordPress ، والنقر على "إضافة جديد"، ثم البحث عن "TranslatePress" لتثبيتها.

باستخدام TranslatePress ، يمكنك بسهولة ترجمة جميع أقسام متجر WooCommerce الخاص بك، مما يمنح عملائك تجربة مستخدم متناسقة ومترجمة بالكامل في جميع أنحاء موقعك. وإذا كنت ترغب في الوصول إلى المزيد من اللغات، وترجمة التنقل، وتحسين محركات البحث الدولية، فستحتاج إلى الترقية إلى الإصدار التجاري، والذي يبدأ سعره من 139 دولارًا أمريكيًا سنويًا، بالإضافة إلى أن موصلات الترجمة التلقائية، مثل Google وDeepL، تتطلب منك شراء حصة ترجمة من تلك الشركات.

حل ترجمة Weglot

حلول مواقع إلكترونية متميزة للشركات

Weglot إضافة رائعة متعددة اللغات WordPress ، تُسهّل عليك البيع عالميًا من خلال متجر WooCommerce مترجم بالكامل. تعمل بسلاسة مع جميع القوالب والإضافات، وتأتي مزودة بمزايا تحسين محركات البحث متعددة اللغات.

إعداد Weglot سهل للغاية، وستتمتع بتحكم كامل في ترجماتك. مع Weglot، يمكنك الموافقة على جميع ترجماتك وتعديلها وإدارتها من واجهة واحدة. كما يمكنك إدارة متاجر متعددة من رابط واحد، وسيعرض Weglot متجرك المترجم تلقائيًا في مجلدات فرعية خاصة بكل لغة. هذا يعني أنك لن تحتاج إلى تكرار أو تحميل المواد المترجمة.


إحدى المزايا الرئيسية لاستخدام Weglot هي التعرف التلقائي على المحتوى. فهو يترجم ويعرض أوصاف المنتجات والمحتوى المحدث في الوقت الفعلي، مما يجعل صيانة الترجمة أمراً في غاية السهولة.

رغم أن Weglot أحد أشهر إضافات الترجمة الآلية، إلا أنه ليس مجانياً. إذ تبلغ تكلفة النسخة الاحترافية 490 يورو (541 دولارًا أمريكيًا) سنويًا، وتدعم 5 لغات، وتتضمن 200 ألف كلمة مترجمة.

WPML، الإضافة متعددة اللغات WordPress

إضافة WPML متعددة اللغات لـ WordPress. اجعل موقعك متعدد اللغات.

WPML هي إضافة تتيح لك إدارة متجر WooCommerce الخاص بك بلغات وعملات متعددة. إنها منصة شائعة وموثوقة للتجارة الإلكترونية متعددة اللغات، وتدعم أكثر من 100,000 موقع WooCommerce متعدد اللغات حول العالم.

تساعدك إضافة WPML في ترجمة عناصر ووكومرس، وخياراتها، ورسائل البريد الإلكتروني الخاصة بالمتجر، وروابط المواقع، ونصوص الصور، وأي نص آخر يراه العملاء أثناء عملية الدفع. كما أنها تُسهّل تحسين محركات البحث بلغات متعددة، وتعمل بسلاسة مع جميع إضافات وقوالب ووكومرس الرئيسية.

WPML إضافة مدفوعة، وللوصول إلى ميزات ترجمة مُنشئ الصفحات وتكامل WooCommerce، ستحتاج إلى شراء النسخة التجارية (99 دولارًا أمريكيًا سنويًا). يتطلب خيار الترجمة التلقائية (Google، DeepL، Microsoft) شراء حصة ترجمة من هذه الشركات. إذا كنت بحاجة إلى 200 ألف كلمة مترجمة تلقائيًا بخمس لغات، فسيتعين عليك دفع رسوم إضافية لمرة واحدة قدرها 637 دولارًا أمريكيًا.

لقطة شاشة لأداة محاكاة أسعار الترجمة

الكلمات الختامية

تُعدّ ترجمة متجر WooCommerce الخاص بك أمرًا بالغ الأهمية لجذب العملاء وزيادة معدل التحويل. ولحسن الحظ، مع تطور تقنيات الترجمة، أصبح بإمكانك الآن القيام بذلك بكفاءة وبتكلفة معقولة. من خلال الاستفادة من أدوات الترجمة هذه، يمكنك التكيف مع المشهد المتغير للأعمال التجارية عبر الإنترنت دون إنفاق مبالغ طائلة.

لقد سهّلت أدوات الترجمة العصبية الآلية المتاحة عملية الترجمة وجعلتها أكثر سلاسة. ومع تطور التكنولوجيا والإضافات، أصبح ترجمة متجر WooCommerce الخاص بك إلى لغات متعددة، وإجراء التعديلات اللازمة، والحفاظ على موقعك الإلكتروني متوافقًا مع اللغات المحلية في الوقت الفعلي، أسهل من أي وقت مضى.

بما أننا نوصي بـ Linguise لأنه الأكثر تكلفة ويتمتع بتكامل أفضل مع WooCommerce، يمكنك التحقق من الأسعار هنا.

قد تكون مهتمًا أيضًا بقراءة

لا تفوت الفرصة!
اشترك في نشرتنا الإخبارية

تلقي الأخبار حول الترجمة التلقائية للموقع، وتحسين محركات البحث الدولية، والمزيد!

Invalid email address
جربها. مرة واحدة في الشهر، ويمكنك إلغاء الاشتراك في أي وقت.

لا تغادر دون مشاركة بريدك الإلكتروني!

لا يمكننا أن نضمن فوزك باليانصيب، ولكن يمكننا أن نعدك ببعض الأخبار الإعلامية المثيرة للاهتمام حول الترجمة وبعض الخصومات العرضية.

لا تفوت الفرصة!
Invalid email address