قم بتثبيت الترجمة التلقائية Linguise على نظام إدارة المحتوى TYPO3

جدول المحتويات

المتطلبات الفنية لنظام إدارة المحتوى TYPO3

يتطلب استخدام الترجمة الآلية العصبية مع نظام إدارة المحتوى TYPO3 استخدام سكربت PHP (يمكن تنزيله أدناه). لتثبيت سكربت Linguise ، ستحتاج إلى المتطلبات التالية:

  • قم بتشغيل PHP 7+
  • خادم Apache، LiteSpeed، NGINX، IIS
  • تأكد من تنشيط إعادة كتابة عنوان URL على الخادم الخاص بك
  • نظام إدارة المحتوى TYPO3 الإصدار 9 وما فوق

1. إنشاء مفتاح API

لوحة Linguise الخاصة بك ، ستحتاج إلى إعداد مجال جديد أولاً وحفظ إعداداته للحصول على مفتاح API.

يمكنك تحديد منصة "PHP أخرى" لمتابعة مجال تسجيل Linguise ، مثل هذه الوثائق ولغات المصدر والوجهة.

إعدادات منصة الموقع ولغة الترجمة

بعد ذلك ستحصل على:

  • مفتاح API الذي يتحقق من عضويتك
  • الرابط إلى نص Linguise لمحوّل اللغة

 

لقطة شاشة لصفحة ويب تحتوي على فيديو حول ترجمة موقع ويب

مفتاح API هو المطلوب لتفعيل الترجمة على موقعك الإلكتروني المبني على نظام إدارة المحتوى TYPO3 . ببساطة، يتحقق مفتاح API من اللغة المُفعّلة على نطاقك، مما يسمح بالترجمة التلقائية للمحتوى.

في الوقت الحالي ، يمكنك نسخ مفتاح API والاحتفاظ به في الحافظة الخاصة بك.

2. قم بتحميل وتوصيل نص ترجمة Linguise

يجب تحميل برنامج الترجمة Linguise على الخادم الخاص بك حيث تم تثبيت نظام إدارة المحتوى TYPO3 :

بعد تنزيل البرنامج النصي، قم بفك ضغطه وتحميله إلى المجلد الرئيسي حيث تم تثبيت نظام إدارة المحتوى TYPO3 .

  • تأكد من وجوده في المستوى الجذر لموقعك الإلكتروني (حيث توجد ملفات نظام إدارة المحتوى TYPO3
  • تأكد من احتفاظ المجلد باسمه الافتراضي " linguise "
ملف TYPO3-CMS

كيفية الوصول إلى واجهة نصية Linguise ؟

بعد الانتهاء من Linguise ، يمكنك الوصول إلى لوحة القيادة من خلال زيارة موقع الويب الخاص بك بتنسيق عنوان URL التالي:
https://www.domain.com/ linguise

قم بتغيير عنوان المجال وفقًا لعنوان موقع الويب الخاص بك*
تأكد من أن Linguise لديك إذن القراءة والكتابة المناسبة*

إعداد كلمة المرور واتصال قاعدة البيانات

بمجرد الوصول إلى واجهة البرنامج النصي ، سيتم تقديم شاشة إعداد حيث يمكنك إنشاء كلمة مرور والاتصال بقاعدة البيانات المفضلة لديك.

أنت تستطيع:

  • اضبط كلمة مرور ، والتي ستكون مطلوبة للوصول المستقبلي إلى هذه الواجهة.
  • اختر نوع قاعدة البيانات الخاص بك - إما MySQL أو SQLite ، اعتمادًا على الإعداد والتفضيل.

يضمن هذا الإعداد الأولي الوصول الآمن ويسمح لك بتكوين البرنامج النصي وفقًا لبيئتك.

اتصال قاعدة بيانات MySQL

إذا اخترت MySQL ، ستظهر واجهة مختلفة تطلب تفاصيل الاتصال التالية لحقول تكوين MySQL أدناه:

تأكد من أن المعلومات صحيحة لإنشاء اتصال ناجح بقاعدة بيانات MySQL الخاصة بك. 

MySQL vs Sqlite - ما هو الفرق؟
يعد كل من MySQL و SQLite أنظمة قاعدة بيانات شهيرة تستخدم لتخزين وإدارة البيانات لمواقع الويب والتطبيقات. ومع ذلك ، فهي مصممة لحالات الاستخدام المختلفة ولها بعض الاختلافات الرئيسية:

ميزةsqliteMySQL
يثبتسهل للغاية (مطلوب تثبيت sqlite)يتطلب إعداد الخادم
التخزينملف واحديديره خادم MySQL
الأداءرائع للتطبيقات الصغيرةأفضل للأنظمة الكبيرة ذات العبور العالية
حالة الاستخدامالتطبيقات المحلية والاختبار والمواقع الصغيرةتطبيقات الويب ، التجارة الإلكترونية ، أنظمة المؤسسة

واجهة سيناريو Linguise : إعداد لمنصة PHP

تمتد لوحة معلومات ترجمة Linguise ، التي كانت متوفرة مسبقًا فقط لـ Joomla و WordPress، الآن إلى دعم PHP والمنصات الإضافية. يتيح هذا التحديث للمستخدمين تكوين إعدادات اللغة بسلاسة - مثل خيارات العرض ، وأنماط العلم ، وتخصيص المظهر - بشكل مختلف من واجهة موحدة ، بغض النظر عن CMS أو إطار عملها.

واجهة برمجة تطبيقات واجهة برمجة التطبيقات

يمكن للمسؤولين إدارة إعدادات Linguise بشكل أكثر كفاءة ، مع ميزات متسقة مثل المنبثقة اختيار اللغة ، وتأثيرات الظل ، ومتغيرات خيارات العلم الخاصة بالمنطقة. تحتفظ لوحة القيادة بتصميمها سهل الاستخدام مع توفير توافق أوسع لبيئات الويب المتنوعة.

عرض واجهة
واجهة المظهر
نحن ندرك أن تكوين عناوين URL ومحول اللغة يعد أمرًا تقنيًا بعض الشيء للتهيئة؛ لكن أخبار جيدة! نحن نقدم التثبيت المجاني

3. إعداد إعادة كتابة عناوين URL في نظام إدارة المحتوى TYPO3

يتم تفعيل خاصية إعادة كتابة عناوين المواقع الإلكترونية (URL) افتراضياً في نظام إدارة المحتوى TYPO3 . إذا لم تكن كذلك، يمكنك تفعيلها من خلال مزود خدمة الاستضافة.

يجب ضبط عنوان URL حسب اللغة في ملف .htaccess. ما عليك سوى نسخ الكود أدناه بعد الكود " RewriteEngine on " الموجود في ملف .htaccess الافتراضي لنظام إدارة المحتوى TYPO3 .

				
					# Set PHP version to 7.4 >> Please Add this code before the Rewrite rules to ensure Linguise works in PHP v7.4
AddHandler application/x-httpd-php74 .php

<IfModule mod_rewrite.c>
  RewriteEngine On
  RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
</IfModule>
				
			

وأخيرًا، يجب أن يبدو ملف .htaccess الخاص بنظام إدارة المحتوى TYPO3 الخاص بك على النحو التالي:

				
					# Set PHP version to 7.4
AddHandler application/x-httpd-php74 .php

<IfModule mod_rewrite.c>

	# Enable URL rewriting
	RewriteEngine On
	RewriteBase /typo10/   # Set the RewriteBase to the subfolder

    # Add a condition to check if the request starts with the subfolder
    RewriteCond %{REQUEST_URI} !^/typo10/

    # Rewrite requests that don't start with the subfolder to include it
    RewriteRule ^(.*)$ /typo10/$1 [L]
    
    RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
    RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d
    RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-l

	RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ /typo10/linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]

				
			

يمكنك الآن تحميل جميع صفحاتك المترجمة باستخدام عنوان URL ، على سبيل المثال: www.shop.com / fr /

لنقم الآن بتحميل محوّل اللغة.

نحن ندرك أن تكوين عناوين URL ومحول اللغة يعد أمرًا تقنيًا بعض الشيء للتهيئة؛ لكن أخبار جيدة! نحن نقدم التثبيت المجاني

4. قم بتنشيط محوّل اللغة

4.1 قم بتحميل سكربت Linguise JS

يجب تحميل رابط برنامج Linguise JS النصي على جميع صفحات TYPO3 CMS الخاصة بك لعرض مبدل اللغة مع العلامات وعناوين URL البديلة في رؤوس HTML الخاصة بك (لأغراض تحسين محركات البحث).

لنسخ رابط البرنامج النصي ، من لوحة معلومات Linguise ، انتقل إلى إعدادات النطاق وانسخ رابط البرنامج النصي.

رسم بياني يوضح خطوات تركيب وحدة. يُظهر الرسم البياني خطًا أزرق منقطًا متجهًا لأعلى.

أسهل طريقة لتحميل هذا الكود في TYPO3 هي إضافته داخل رأس موقعك الإلكتروني أو يأتي نظام إدارة المحتوى TYPO3 ببيئة خاصة، ويتعين عليه إنشاء ملف محدد لإضافة نص برمجي إلى رأس الصفحة.

يمكنك تحقيق ذلك باتباع الخطوات التالية:

  1. قم بتسجيل الدخول إلى Typo3 ،
  2. حدد " الصفحة " > " +المحتوى " > انقر على علامة تبويب العناصر الخاصة > HTML عادي

قم بتعديل ملف البرنامج النصي لإضافة رابط البرنامج النصي في قسم كود HTML كما هو موضح أدناه.

سكربت في نظام إدارة المحتوىTYPO3

سيتم عرض محوّل اللغة افتراضيًا في موضع علوي يمين عائم على موقع الويب الخاص بك. نرحب بك لتخصيصه كما هو موضح في الفصل التالي.

TYPO3-CMS-language-switcher

ملاحظة مهمة بشأن تحسين محركات البحث: عدد اللغات التي تقوم بإعدادها له تأثير كبير على تحسين محركات البحث. عند إعداد لغات الترجمة الخاصة بك ، إذا كان لديك عدد كبير من الصفحات المفهرسة (> 500) ، فقد يستغرق محرك البحث وقتًا طويلاً لمعالجتها. قد يؤثر ذلك على مُحسّنات محرّكات البحث بلغتك الأصلية. لهذا السبب نوصي بإضافة 5 لغات كحد أقصى في البداية ، ثم عند فهرستها ، يمكنك إضافة لغات في دفعة من 3 لغات شهريًا.

قم بإعداد مُبدِّل اللغة في نظام إدارة المحتوى TYPO3

يمكن تخصيص محوّل اللغة من لوحة معلومات Linguise > الإعدادات> عرض أعلام اللغة. سينعكس كل تعديل هنا على الموقع.

لقطة شاشة تعرض قائمة منسدلة لاختيار إعدادات اللغة مع خيارات للغة الإنجليزية.

على الجانب الأيمن من الشاشة لديك معاينة لمحوّل اللغة. فيما يلي العناصر التي يمكنك إعدادها:

  • 3 تخطيطات: جنبًا إلى جنب، أو منسدلة أو منبثقة
  • موقع مبدل اللغة
  • محتوى مفتاح تبديل اللغة
  • أسماء اللغات باللغة الإنجليزية أو اللغة الأم
  • أشكال الأعلام والحجم
  • الألوان وظل الصندوق

قم بتحميل أداة تبديل اللغة في محتوى نظام إدارة المحتوى TYPO3

موقف العلم في المكان

لعرض مُبدِّل اللغة في مكان مُحدد ضمن TYPO3 ، يجب ضبط الموضع على "في مكانه".
بعد ضبط الموضع في Linguise ، يُمكنك إضافة الرمز المختصر أدناه لتضمينه. انقر على الرمز أدناه لنسخه إلى الحافظة.

				
					<div>&#091;linguise&#093;</div>
				
			

بمجرد إضافتها، سيكون لديك في الواجهة الأمامية العلم وأسماء اللغات معروضة في منطقة HTML التي قمت بإضافة الكود إليها.

قم بتنشيط خيار نظام التخزين المؤقت المحلي

كخيار ، يمكنك تنشيط نظام ذاكرة تخزين مؤقت محلي يخزن عناوين URL ومحتوياتها متعددة اللغات ذات الصلة لخدمة الصفحات بشكل أسرع. ستوفر ذاكرة التخزين المؤقت المحلية بعض عمليات نقل البيانات بين خادم Linguise وخادم موقع الويب الخاص بك. يتم استخدام ذاكرة التخزين المؤقت فقط عندما تكون الصفحة قد تمت ترجمتها بالفعل ولم يتم تحديثها. ستكون ذاكرة التخزين المؤقت ذات الأولوية هي ذاكرة التخزين المؤقت للصفحات متعددة اللغات الأكثر مشاهدة.

لاستكمال ذلك ، يمكنك تحديد مقدار ذاكرة التخزين المؤقت المخزنة بالميغابايت. في المثال التالي ، يتم تنشيط ذاكرة التخزين المؤقت ويبلغ حجم ذاكرة التخزين المؤقت التي يجب الاحتفاظ بها 500 ميجابايت.

مثال على كود تهيئة ترجمة Laravel . تهيئة لإعداد الترجمات.
				
					    /** Basic configuration **/
    public $cache_enabled = true;
    public $cache_max_size = 500; // In megabyte
				
			

الترجمة الآلية على خوادم NGINX

أضف السطر المقابل لنظام إدارة المحتوى الخاص بك في كتلة تكوين خادم NGINX.
يجب تعيينه قبل أي إعادة توجيه أخرى ، وخاصة إعادة التوجيه في ملف PHP الرئيسي.
				
					rewrite ^/(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ /linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 last;
				
			

الترجمة الآلية على خوادم Windows IIS

أضف السطر المقابل لمنشئ موقع الويب الخاص بك في ملف Web.config الخاص بك.
يجب تعيينه قبل أي إعادة توجيه أخرى ، وخاصة إعادة التوجيه إلى ملف PHP الرئيسي الخاص بك:

				
					<rule name="Linguise" stopProcessing="true">
<match url="^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$" ignoreCase="false" />
        <conditions logicalGrouping="MatchAll" trackAllCaptures="false" />
            <action type="Rewrite" url="linguise/linguise.php?linguise_language={R:1}&amp;original_url={R:2}" appendQueryString="true" />
</rule>
				
			

من SQLite إلى MySQL

لا يزال هناك إعداد في Configuration.php لفرض استخدام MySQL بدلاً من SQLite، في حالة عدم تثبيت SQLite على الخادم.

في هذه الحالة، ستحتاج إلى ملء معلومات MySQL في هذا الجزء من ملف Configuration.php:

				
					    /** Advanced database configuration **/
    /*
     *  In case you don't want to use Sqlite, you can use MySQL
     *  To do so, you need to fill the following variables
     *  Linguise will create the tables for you
     */
    public static $db_host = '';
    public static $db_user = '';
    public static $db_password = '';
    public static $db_name = '';
    public static $db_prefix = '';