Customizer Customizer Rickflip الآن قابلة للترجمة بالكامل

امرأة جالسة تستخدم هاتفها. مفهوم التسوق الإلكتروني.
جدول المحتويات

يعد إنشاء تجربة مخصصة للمنتج أمرًا ضروريًا لمحلات التجارة الإلكترونية متعددة اللغات ، وخاصة تلك التي تبيع الملابس أو الهدايا المخصصة. يسهل KickFlip هذا الأمر مع مخصص المنتج التفاعلي الخاص به ، مما يسمح للمتسوقين بتصميم المنتجات في الوقت الفعلي. كما أنه يدمج بسلاسة مع Shopify و Wix و WooCommerce وحتى عبر API ، مما يجعله حلاً مرنًا للعديد من المتاجر عبر الإنترنت.

ومع ذلك ، بقي أحد التحديات الرئيسية لمواقع الويب متعددة اللغات ، لم يعكس Customizer اللغة النشطة للموقع ، مما يؤدي إلى تجربة غير متناسقة ومربكة للمستخدمين الدوليين.

يتم الآن حل هذا القيد بمساعدة Linguise. بينما تدير KickFlip ترجماتها داخليًا ، تضمن Linguise نقل إعداد اللغة الصحيح إلى Customizer. يتيح هذا التكامل لمحتوى IFRAME مطابقة لغة الموقع ، مما يوفر للمستخدمين الدوليين تجربة قابلة للترجمة وسلسة بالكامل.

لم يكن مخصص منتج KickFlip يترجم

رجل يرتدي قميصًا أزرقًا محاطًا بالأيقونات الرقمية

في السابق ، كان العديد من المستخدمين مرتبكين عند استخدام KickFlip على مواقعهم المتعددة اللغات. بينما تمت ترجمة صفحة المنتج بنجاح ، ظل مخصص المنتج ، حيث يختار العملاء الألوان ، إضافة نص ، أو تخصيص التصميمات ، بلغة واحدة فقط ، وعادة ما يكون الموقع الافتراضي للموقع. هذا جعل تجربة المستخدم غير متناسقة ، خاصة بالنسبة للزوار الدوليين الذين يتوقعون أن تظهر الصفحة بأكملها في لغتهم المختارة.

حدثت المشكلة لأن مخصص KickFlip يعمل داخل iframe ، نافذة منفصلة داخل الصفحة. تحدد KickFlip لغتها بناءً على إعدادات محددة في WordPress، وليس اللغة النشطة حاليًا على الصفحة. نتيجة لذلك ، حتى عندما اختار الزوار لغة مختلفة ، لم يتحول المخصص وفقًا لذلك ، مما يؤدي إلى الارتباك ويحتمل أن يعطل عملية الشراء.

كسر حواجز اللغة
قل وداعًا لحواجز اللغة ومرحبًا بالنمو اللامحدود! جرب خدمة الترجمة الآلية لدينا اليوم.

كيفية ترجمة مخصص منتج KickFlip بالكامل

امرأة تستخدم هاتفها للتسوق عبر الإنترنت. رسم توضيحي للتسوق عبر الهاتف المحمول.

لترجمة مخصص منتج KickFlip بالكامل ، تدعم Linguise KickFlip من خلال المساعدة في عرض اللغة الصحيحة التي تم تكوينها بالفعل ضمن نظام ترجمة KickFLIP. يضمن هذا النهج أن يقوم Customizer بتحميل الإصدار اللغوي المناسب بناءً على تفضيل اللغة الحالية لزائر الموقع.

الإعداد واضح ومباشر. أولاً ، قم بتثبيت المكونات الإضافية KickFlip و Linguise كالمعتاد. بعد ذلك ، تأكد من تمكين تكامل الجهات الخارجية في إعدادات Linguise . يتيح ذلك Linguise توصيل اللغة النشطة إلى الخدمات الخارجية مثل KickFlip. 

قائمة التكاملات النشطة وغير النشطة مع الجهات الخارجية

بعد ذلك ، يجب على المستخدم ضبط أولوية خطاف Iframe Customizer في إعدادات KickFlip. اضبط هذه القيمة على 5 لضمان الأولوية لمعلمة اللغة الصحيحة عند تحميل iframe.

قم بتخصيص إعدادات تخطيط صفحة المنتج باستخدام خيارات عرض الإطار والارتفاع والخطاف.

يجب أن يتم الترجمة النصية الفعلية داخل Customizer مباشرة داخل لوحة معلومات KickFlip. انتقل إلى الإعدادات> الترجمات> اللغة> المنتج ، ثم حدد المنتج المحدد الذي تريد تحريره. من هناك ، يمكنك إدخال المحتوى المترجم لكل لغة يدويًا.

لقطة شاشة لواجهة تجميع المعلومات. يبدو أن الصفحة تحتوي على أقسام مختلفة لتنظيم البيانات.

بمجرد اكتمال جميع الإعدادات ، ستظهر الترجمات مباشرة داخل واجهة Customizer. على سبيل المثال ، كما هو موضح في العرض التالي ، سيقوم التبديل إلى الإندونيسي بترجمة جميع المحتوى داخل المخصص إذا كانت الصفحة متاحة باللغة الإنجليزية. سيتم ترجمة كلمات مثل "Watch" و "STRAP - Deep Marine" باللغة الإنجليزية إلى "Jam" و "Ikat - Biru Gelap" باللغة الإندونيسية. 

ساعة زرقاء داكنة بإطار فضي ووجه أسود. سوار بلون بحري عميق.
ساعة أنيقة باللون الأزرق البحري، بواجهة سوداء ولمسات صفراء على خلفية بيضاء. تتميز بإطار فضي وسوار جلدي أزرق.

هذا يضمن أن يستمتع المستخدمون من مختلف البلدان بتجربة تخصيص المنتجات المترجمة بالكامل وسهلة الفهم.

هل أنت جاهز لاستكشاف أسواق جديدة؟ جرب خدمة الترجمة الآلية لدينا مجانًا من خلال الإصدار التجريبي الخالي من المخاطر لمدة شهر. لا حاجة لبطاقة ائتمان!

خاتمة

من خلال هذا التكامل ، يمكن الآن لتخصيص منتجات منتج KickFlip تجربة متعددة اللغات بالكامل ، مطابقة لغة زوار موقعك بدقة. من خلال الجمع بين نظام الترجمة الداخلية لـ KickFLIP مع اكتشاف اللغة الذكي في Linguise، لم يعد أصحاب المتاجر يشعرون بالقلق بشأن شاشات اللغة غير المتسقة. والنتيجة هي تجربة تسوق مخصصة واضحة وتشعر بأنها أصلية لكل مستخدم ، بغض النظر عن مكان تصفحه.

للاستفادة من هذا التوافق المحسن ، تأكد من تمكين الإعدادات المناسبة في كل من KickFlip و Linguise . الأهم من ذلك ، لا تنسَ تحديث Linguise Plugin لضمان الدعم الأمثل والأداء لمدرج المنتج متعدد اللغات الخاص بك.

قد تكون مهتمًا أيضًا بالقراءة

لا تفوت الفرصة!
اشترك في نشرتنا الإخبارية

تلقي أخبار حول الترجمة الآلية للمواقع الإلكترونية وتحسين محركات البحث الدولية والمزيد!

Invalid email address
جربها. واحد شهريًا ويمكنك إلغاء الاشتراك في أي وقت.