هل تبحث عن بديل لخدمة ترجمة المواقع Weglot؟ لكل خدمة أو إضافة خصائصها ومزاياها وعيوبها، وكذلك Weglot.
لذلك، عليك البحث عن خدمات بديلة أخرى تتمتع بميزات أكثر اكتمالاً وبأسعار معقولة، ومنها Linguise.
Linguise هي خدمة ترجمة آلية للمواقع الإلكترونية، ويمكن اعتبارها بديلاً لـ Weglot. فلماذا تُذكر Linguise كبديل؟ إليكم الشرح أدناه.
ما هو Weglot؟

Weglot هي منصة برمجية كخدمة (SaaS) توفر خدمات ترجمة المواقع الإلكترونية. تتيح لأصحاب المواقع ترجمة محتوى مواقعهم بسهولة إلى لغات متعددة دون الحاجة إلى تعديل شفرة المصدر للموقع يدويًا أو إدارة الترجمات بشكل منفصل.
تم تصميم Weglot ليكون بسيطًا وسهل الاستخدام، مع واجهة سهلة الاستخدام ومجموعة واسعة من الميزات لمساعدة الشركات على توسيع نطاق وصولها عبر الإنترنت وحضورها العالمي.
تدعم المنصة جميع اللغات، ويتم تحديث ترجماتها تلقائيًا في الوقت الفعلي مع تغير محتوى الموقع. بالإضافة إلى ذلك، توفر Weglot ترجمات مُحسّنة لمحركات البحث، ومُبدّلات لغة قابلة للتخصيص، وتكاملًا مع أنظمة إدارة المحتوى (CMS) ومنصات التجارة الإلكترونية ومنشئي المواقع الإلكترونية المختلفة.
مميزات ويغلوت
مثل معظم خدمات الترجمة الأخرى، يتمتع Weglot بالعديد من الميزات التي تُكمل ترجمة المواقع الإلكترونية.
- تحسين محركات البحث متعدد اللغات: يضمن Weglot تحسين صفحاتك المترجمة لمحركات البحث في كل لغة، من خلال إنشاء عناوين URL منفصلة لكل صفحة مترجمة.
- مُبدِّل اللغة القابل للتخصيص: يمكنك تخصيص مُبدِّل اللغة ليتناسب مع تصميم موقعك الإلكتروني وعلامتك التجارية.
- التكامل مع أنظمة إدارة المحتوى ومنصات التجارة الإلكترونية: يمكن دمج Weglot مع منصات إدارة المحتوى الشائعة مثل WordPress و Shopify و Magento وغيرها، مما يسهل إدارة الترجمات مباشرة من لوحة تحكم إدارة موقعك الإلكتروني.
- دعم لوحة التحكم: يوفر Weglot لوحة تحكم خاصة سهلة الاستخدام وتسهل على المستخدمين إعدادها.
على الرغم من احتوائه على العديد من الميزات الشيقة، إلا أن هناك العديد من الميزات غير المتوفرة في Weglot ولكنها متاحة في Linguise. ما هي هذه الميزات؟ تابع القراءة لمعرفة المزيد.
ما هو Linguise؟
تقدم Linguise خدمات ترجمة مواقع الويب تلقائيًا لأنظمة إدارة المحتوى المختلفة، بما في ذلك WordPress ، مع أكثر من 80 خيارًا لغويًا. ولتسهيل الأمر على مستخدمينا، نوفر إضافة Linguise المصممة خصيصًا WordPress، والتي يمكن تثبيتها وتفعيلها بسهولة.
عند استخدام Linguise، سيتمكن المستخدمون من الوصول إلى ميزات متنوعة تتيح لهم التحكم في ترجماتهم، بما في ذلك لوحة تحكم Linguise وإضافة WordPress التي تسمح باختيار اللغة واستخدام أعلام الدول. في النهاية، تجعل تقنية Linguiseالمتقدمة وميزاتها سهلة الاستخدام منها خيارًا ممتازًا لتلبية احتياجات ترجمة المواقع الإلكترونية.
لماذا يُعد Linguise بديلاً لبرنامج Weglot؟
بعد فهم ماهية خدمة Linguise ، لماذا يمكن أن تكون Linguise بديلاً لـ Weglot؟
على غرار Weglot، يتميز Linguise أيضًا بميزات تُسهّل على المستخدمين إدارة ترجمات المواقع الإلكترونية. مع ذلك، يتفوق Linguise على Weglot في بعض الجوانب، منها دعمه لعدد غير محدود من اللغات، بالإضافة إلى مزايا أخرى متنوعة.
هذا ما يجعل Linguise أفضل بديل لـ Weglot.
Linguise مقابل Weglot
لكي تعرف المزيد عن الاختلافات بين الخدمتين، إليك بعض الميزات غير المتوفرة في Weglot.
تجربة مجانية لمدة شهر واحد لبرنامج Linguise
يُقدّم Linguise خدمة تجريبية مجانية لمدة شهر واحد لمن يرغب في تجربته قبل الاشتراك. خلال هذه الفترة التجريبية، كل ما عليك فعله هو إنشاء حساب.
بعد ذلك، يمكنك استخدام أي لغة ترغب بها، بحد أقصى 600,000 كلمة. لا داعي للقلق، فلن تحتاج إلى إدخال معلومات بطاقة الائتمان لإنشاء حساب.
في Linguise، يمكن للمستخدمين استخدامه مجانًا لمدة 30 يومًا. أما في Weglot، فرغم أن كلا التطبيقين لا يتطلبان بطاقة ائتمان، إلا أنه يقتصر على 10 أيام فقط، مع إمكانية استخدام لغة واحدة فقط.
ليس هذا فحسب، بل إن عدد الكلمات محدود أيضاً، إذ يبلغ حوالي 2000 كلمة فقط. وهذا، بطبيعة الحال، سيحد بشكل كبير من قدرة المستخدمين على تجربة جميع ميزات Weglot.
عدد غير محدود من اللغات مع Linguise
بعد اشتراكك في Linguise، ستحصل على تسهيلات في شكل عدد غير محدود من اللغات، ويمكنك بالفعل الحصول على هذه التسهيلات خلال الفترة التجريبية.
يمكنك استخدام جميع اللغات التي يوفرها Linguise ، أي أن هناك أكثر من 80 لغة.
يختلف هذا عن Weglot، فعلى الرغم من اشتراكنا في إحدى الباقات، إلا أن Weglot لا توفر سوى استخدام 5 لغات كحد أقصى في باقة PRO الخاصة بها.

أما في Linguise، فإن حزم START و PRO و LARGE توفر حرية استخدام عدد من اللغات.
أسعار معقولة Linguise
تقدم Linguise أسعارًا أقل من Weglot. سنقارن بين الخطتين اللتين تتضمنان 200,000 كلمة.
تقدم Linguise هذه الميزة في خطة START مقابل 15 دولارًا شهريًا مع عدد غير محدود من اللغات وعدد غير محدود من مشاهدات الصفحات المترجمة.
بداية
- مشمول في تجربة شهر مجاني
- 200000 كلمة مترجمة
- غير محدود مشاهدات الصفحة المترجمة
- غير محدود لغات
- موقع واحد لكل خطة مع شهر مجاني
احترافي
- مشمول في تجربة شهر مجاني
- 600000 كلمة مترجمة
- غير محدود مشاهدات الصفحة المترجمة
- غير محدود لغات
- موقع واحد لكل خطة مع شهر مجاني
كبير
- يمكن الوصول إليها بالاشتراك
- كلمات مترجمة غير محدودة
- غير محدود مشاهدات الصفحة المترجمة
- غير محدود لغات
- موقع ويب واحد لكل خطة
بينما في Weglot، تُقدم باقة تضم 200,000 كلمة ضمن باقة PRO بسعر أغلى بخمس مرات من Linguise، الذي يبلغ 79 دولارًا. ومع ذلك، فإنها تفرض حدًا على عدد اللغات، وهو 5 لغات فقط.

من هنا يمكنك أن ترى أن سعر Linguise أقل بكثير من سعر Weglot.
تركيب مخصص
يجد بعض المستخدمين صعوبة في فهم كيفية تثبيت البرنامج. ويمكن التغلب على هذه المشكلة باستخدام ميزة التثبيت المخصص المجانية على Linguise.
نادرًا ما تجد خدمة التثبيت المجاني في خدمات الترجمة المختلفة، ولكن مع Linguise يمكنك أن تطلب من فريقنا تثبيتها على موقعك.
يمكنك تقديم طلب لتثبيت Linguise Linguise ملء الحقول التالية. في حال استلام طلبك، سيتواصل معك Linguise قريبًا.

إذا كان مثبتًا بالفعل، فلا داعي للقلق لأننا سنساعدك في تشغيل Linguise.
ترجمة عصبية عالية الجودة
وأخيرًا، تستخدم خدمة الترجمة Linguise أفضل نموذج للترجمة الآلية العصبية من جوجل لضمان حصولك على أدق ترجمة لمحتواك. يتم تحديث النماذج باستمرار لمدة ثلاثة أشهر، مما يضمن لك جودة ترجمة أفضل بلغات متعددة.
على الرغم من استخدام الترجمة الآلية، إلا أن نتائج الترجمة لا تقل جودة عن الترجمة البشرية، كما هو موضح في الجدول أدناه.
| زوج اللغة | ذكاء جوجل مقابل الإنسان | Linguise الذكاء الاصطناعي مقابل الإنسان |
| الإنجليزية > الإسبانية | 93% | 99% |
| الإنجليزية > الفرنسية | 93% | 99% |
| الإنجليزية > الصينية | 92% | 98% |
| الإسبانية > الإنجليزية | 92% | 98% |
| الفرنسية > الإنجليزية | 92% | 98% |
| الصينية > الإنجليزية | 91% | 97% |
| الإنجليزية > الألمانية | 91% | 99% |
| الإنجليزية > البرتغالية | 90% | 99% |
| الإنجليزية > اليابانية | 88% | 97% |
| الإنجليزية > العربية | 87% | 97% |
كيفية الانتقال من Weglot إلى Linguise
كيف بدأت اهتمامك باستخدام Linguise كبديل لـ Weglot؟ ثم كيف تنتقل من Weglot إلى Linguise؟.
عند الانتقال من الترجمة التلقائية، ستتم إعادة ترجمة موقعك الإلكتروني فورًا بناءً على اللغات التي أضفتها سابقًا. بعد ذلك، ستحتوي معظم عناوين URL على نفس الترجمة، ولكن يُنصح بإعادة التوجيه إلى عنوان URL الأكثر زيارةً وأعلى عدد مشاهدات لتجنب ظهور خطأ 404.
بالإضافة إلى ذلك، سيستخدم الموقع أحدث واجهة برمجة تطبيقات للترجمة من جوجل بجودة أفضل.
هذا ما سيحدث عند الانتقال من الترجمة الآلية، فماذا عن الترجمة اليدوية؟
في الواقع، لا توجد عملية نقل ترجمة يدوية، ولكن مع الترجمة الآلية، سيتم ترجمة الموقع الإلكتروني إلى المزيد من اللغات التي يمكنك اختيارها لاحقًا.
في Linguise، لا تُحتسب الترجمات اليدوية في محرر Linguise المباشر ضمن حصة ترجمة الكلمات. لذا، إذا كنت ترغب في ترجمة عدد كبير من الأدلة مباشرةً عبر المحرر المباشر، فستبقى حصة ترجمة الكلمات الخاصة بك محفوظة.
Linguise، أفضل بديل لـ Weglot!
يُعدّ Weglot حلاً شائعاً لترجمة المواقع الإلكترونية، ولكنه قد لا يُناسب جميع احتياجات المستخدمين. يُقدّم Linguise العديد من المزايا كبديل لـ Weglot، بما في ذلك خيارات تخصيص متقدمة، وفترة تجريبية مجانية لمدة شهر، وأسعار معقولة أكثر.
بفضل دعمه لعدد غير محدود من اللغات، يتيح لك Linguise إضافة لغات متعددة إلى ترجمة موقعك. هيا، سجّل الآن في Linguise ، وترجم موقعك الإلكتروني، واحصل على زيارات أكثر من جميع أنحاء العالم!




