الترجمة التلقائية لموقع Wix باستخدام ترجمة جوجل الآلية مقابل ترجمة السحابة الذكية

منشئ موقع Wix ، تصميم بسيط وحديث.
جدول المحتويات

هل تمتلك Wix موقعًا إلكترونيًا وترغب في ترجمة محتوى الويب الخاص بك إلى لغات متعددة للوصول إلى المستخدمين على مستوى العالم؟ لا تقلق! يمكنك القيام بذلك بسهولة.

منصة Wix تقدم ميزة الترجمة الآلية المدمجة بدعم من طرف ثالث ترجمة جوجل الآلية, والتي بفضل ميزاتها العديدة, قادرة على ترجمة محتواك تلقائيًا. ولكن انتظر! حتى مع ذلك, لا تزال هناك بعض أوجه القصور. هذا يثير القلق من أنه يمكن أن يتداخل مع عملية الترجمة الخاصة بك. لذلك, هناك حل للتغلب على ذلك, وهو استخدام تقنية الترجمة بالذكاء الاصطناعي السحابية.

إذًا، كيف يمكن مقارنة الترجمة الآلية المدمجة وترجمة السحابة الذكية من Wix؟ استمر في القراءة حتى النهاية!

ما هي الترجمة التلقائية متعددة اللغات لـ Wix؟

رسم توضيحي لواجهة منشئ موقع Wix . تصميم ملون وعصري.

تعمل هذه الميزة على تبسيط الوصول إلى جمهور عالمي من خلال ترجمة موقعك تلقائيًا. بمجرد إعداده من خلال لوحة تحكم Wix الخاصة بك ، تتيح لك الأداة ترجمة موقعك بالكامل أو العناصر الفردية ببضع نقرات فقط. ومن الجدير بالذكر أن هذه الوظيفة مدعومة من دعم طرف ثالث من ترجمة جوجل ، مما يوفر قدرات الترجمة الآلية المدمجة بسلاسة في المنصة.

الترجمة التلقائية أمر حاسم للمواقع المستندة إلى Wixلأنها تزيل الحواجز اللغوية، مما يجعل موقعك أكثر شمولاً وجاذبية للجماهير الدولية. مع تقنية ترجمة جوجل، Wix متعدد اللغات يقدم حلاً مناسبًا دون الحاجة إلى مهارات تقنية موسعة أو أدوات ترجمة إضافية.

ومع ذلك، لا يزال Wix متعدد اللغات يعاني من بعض القيود. على سبيل المثال، لن تتم ترجمة الصفحات أو المحتوى الجديد المضاف في لغة افتراضية تلقائيًا إلى لغات أخرى، مما يتطلب من المستخدمين تشغيل عملية الترجمة التلقائية يدويًا. وبالمثل، إذا قمت بإضافة لغة جديدة إلى موقعك، فإن الإعداد الإضافي ضروري لجعلها مرئية للزوار. قد تتطلب هذه الجوانب بعض الجهد اليدوي، الذي سنناقشه بمزيد من التفصيل في الأقسام التالية

نظرة عامة على الترجمة الآلية من جوجل لموقع Wix

ثلاثة أشخاص يناقشون ويشيرون إلى نافذة متصفح كبيرة. يعرض المتصفح عناصر صفحة ويب مختلفة.

هنا نظرة عامة على الترجمة الآلية من جوجل المدمجة في Wix، التي تغطي ميزاتها وتسعيرها وحدودها.

دعم اللغة

ترجمة جوجل من خلال دعم متعدد اللغات لـ Wix للترجمات إلى أكثر من 130 لغة. يتيح نطاق اللغة الواسع هذا للشركات والمبدعين الوصول إلى الجماهير عبر مناطق جغرافية مختلفة، مما يؤدي إلى كسر حواجز الاتصال بشكل فعال. من اللغات المتداولة على نطاق واسع مثل الإسبانية والماندرين والعربية إلى لغات إقليمية أقل شيوعًا، توفر المنصة إمكانية الوصول بشكل ملحوظ.

ومع ذلك، من المهم ملاحظة أنه على الرغم من أن أكثر من 130 لغة مدعومة فنيًا، إلا أن جودة الترجمة يمكن أن تختلف بشكل كبير. لا تتلقى جميع اللغات دقة متساوية، وقد تُفقد بعض الفروق اللغوية المعقدة في الترجمات الآلية. يجب على أصحاب المواقع التعامل مع الترجمة الآلية كنقطة انطلاق مريحة بدلاً من التكيف اللغوي الخالي من العيوب.

الميزات الرئيسية

يُدخل تكامل جوجل للترجمة مع Wix متعدد اللغات العديد من الميزات الملائمة لتوطين موقع الويب بسهولة. يمكن للمستخدمين ترجمة موقعهم بالكامل تلقائيًا في وقت واحد والحفاظ على الترجمات محدثة عند تغيير المحتوى. سواء ترجمة الموقع بالكامل أو عناصر محددة فقط، توفر Wix مرونة لتلبية احتياجات المستخدمين.

واجهة الترجمة مع خيار اللغة الألمانية
مصدر الصورة: support.wix.com

يسمح مدير الترجمة للمستخدمين بمراجعة وتحسين الترجمات التي تم إنشاؤها آليًا، مما يضمن تحكمًا أفضل في الإخراج النهائي. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمستخدمين ترجمة صفحات أو عناصر محددة بشكل انتقائي، مع الحفاظ على التركيز على ما يهم جمهورهم أكثر. تعمل وظيفة الترجمة التلقائية بسلاسة عبر بيئات Wix المختلفة.

بالنسبة للمواقع التي تستهدف الجماهير الدولية المتنامية، يعد شراء أرصدة ترجمة إضافية خيارًا قيمًا. تقدم Wix حزم أرصدة قابلة للتطوير لعدد 3,000 أو 10,000 أو 50,000 كلمة، مما يمكن المبدعين من توسيع جهود التوطين بفعالية من حيث التكلفة مع ضمان الوصول العالمي مع نمو الموقع.

الميزات المفقودة

على الرغم من ميزاته المفيدة، فإن تكامل جوجل ترانسليت مع Wix له قيود ملحوظة. لا يتم ترجمة جميع العناصر تلقائيًا - المحتوى الديناميكي مثل النص القابل للطي والرموز داخل عناصر النص تتطلب معالجة يدوية، مما يفوت فرصة لعملية سلسة تمامًا.

تفشل الترجمة التلقائية أيضًا في مزامنة التحديثات تلقائيًا. عند إضافة صفحات أو محتوى جديد، تكون الترجمات اليدوية ضرورية لتعكس التغييرات عبر إصدارات اللغة المختلفة. بالنسبة للمستخدمين الذين يبحثون عن الكفاءة، قد تشعر عبء العمل الإضافي هذا بأنه غير منتج في ما ينبغي أن يكون عملية مبسطة.

بالإضافة إلى ذلك، هناك لغات غير مدعومة من قبل أدوات الترجمة الآلية مثل جوجل ترانسليت، مما يستلزم جهود ترجمة يدوية. على سبيل المثال، لغات مثل الأبخازية تفتقر إلى الدعم الشامل، مما يتطلب من المستخدمين ترجمة النص وإدخاله يدويًا. يمثل هذا القيد تحديات كبيرة للمستخدمين الذين يهدفون إلى توفير محتوى بلغات أقل استخدامًا، مما يزيد من الوقت والجهد المطلوب لإنشاء موقع ويب شامل ومتعدد اللغات.

نافذة مشروطة لإضافة لغة جديدة إلى موقع الويب

خطط التسعير

يُقدّم تكامل Wix’ Google Translate نظامًا قائمًا على الائتمان، مما يوفر مرونة لإنشاء موقع ويب متعدد اللغات. تُلبي الحزم احتياجات مختلفة: 3,000 كلمة للمشاريع الأصغر، 10,000 للمواقع متوسطة الحجم، و 50,000 للتوسعات العالمية الطموحة. هذا يضمن أن يدفع المستخدمون فقط مقابل ما يحتاجون إليه دون الإسراف.

ميزة رئيسية هي أن هذه الأرصدة لا تنتهي أبدًا, مما يوفر للمنشئين حرية التوسع بوتيرتهم الخاصة. ومع ذلك, من المهم ملاحظة أنه بمجرد استخدامها, تكون الأرصدة غير قابلة للاسترداد. يُنصح بالتخطيط السليم لضمان تركيز جهود الترجمة على الأجزاء الأكثر أهمية من الموقع.

واجهة الترجمة مع خيار اللغة الألمانية
مصدر الصورة: support.wix.com
كسر حواجز اللغة
قل وداعًا للحواجز اللغوية ومرحبًا بالنمو غير المحدود! جرب خدمة الترجمة الآلية لدينا اليوم.

ترجمة بديلة بالذكاء الاصطناعي للسحابة لموقع Wix

فريق يعمل معًا على مشروع. أشخاص يعملون معًا.

بالإضافة إلى خيار الترجمة الآلية من جوجل المدمج، Wixيمكن لأصحاب المواقع استكشاف حلول بديلة مدعومة بتقنية الذكاء الاصطناعي السحابية. أحد هذه البدائل المقنعة هو Linguise، وهو مزود يتكامل مع Wix.

دعم اللغة

تخيل الوصول إلى الجماهير من جميع أنحاء العالم—سواء كانوا يتحدثون لغة معترف بها عالميًا مثل الإسبانية أو جوهرة إقليمية مثل الصينية (التقليدية). Linguiseترجمة السحابة الذكية تجعل هذه المنصة هذا ممكنًا بدعمها لغاية 85 لغة. ورغم أن العدد قد لا يتطابق مع ترجمة جوجل 130+، إلا أن جودة ترجمات Linguise هي حيث تتألق حقًا. بمعدل دقة مثير للإعجاب يقترب من 97٪، إنه مثل وجود خبير لغوي في متناول يديك، يساعد موقعك Wix

بالطبع، قد يبدو 85 لغة عددًا صغيرًا، لكن دعونا نكون واقعيين - كم عدد الشركات التي تحتاج إلى كل لغة على هذا الكوكب؟ إذا كان تركيزك على تقديم محتوى محلي عالي الجودة يلقى صدى مع جمهورك، فإن Linguise تقدم الكثير. هل أنت فضولي حول كيفية مقارنة ذلك بخيارات Wixالأصلية؟ ابقَ هنا - سنساعدك في اتخاذ القرار الصحيح لموقعك.

الميزات الرئيسية

إذا كنت قد تمنيت يومًا حلاً للترجمة يشعر وكأنه يعمل معك بالفعل، وليس فقط من أجلك، فقد تكون هذه الأداة هي العامل الذي سيغير قواعد اللعبة لموقعك على الويب Wix . على عكس تكامل Google Translate، تأخذ Linguise الأتمتة إلى المستوى التالي. عند إضافة لغة جديدة إلى موقعك، يتعامل المنصّة تلقائيًا مع الترجمة لك — بدون نقرات إضافية، بدون جهد يدوي. 

ولكنها لا تتوقف عند التشغيل الآلي. تفهم Linguise أن لا ترجمة آلية مثالية، ولهذا السبب أدرجوا محرر ترجمة مباشر. تتيح هذه الأداة لك أو لفريقك التعاون مع مترجمين محترفين لتحسين الترجمات، مع الحفاظ على صوت علامتك التجارية سليمًا ورسائلك واضحة كالبلور.

علاوة على ذلك، إذا كنت تقوم بتحديث موقعك باستمرار، Linguise يدعمك بـ ترجمة ديناميكية. تلتقط وترجم المحتوى الجديد تلقائيًا، مما يضمن أن موقعك دائمًا ما يكون محدثًا في كل لغة.

وهنا تأتي الكرز على القمة، Linguise يتيح لك استبعاد مصطلحات أو عبارات معينة من الترجمة. وهذا يعني أن أسماء علامتك التجارية أو عناوين منتجاتك أو المصطلحات الصناعية ستظل بالضبط كما تنوي، وتجنب خطر الترجمات المحرجة أو المضللة.

الميزات المفقودة

لا توجد أداة مثالية، وعلى الرغم من أن Linguise تتفوق في العديد من الجوانب، إلا أن هناك بعض العيوب البسيطة التي تستحق الذكر، ولكن لا شيء يتعارض مع التجربة الشاملة. على سبيل المثال، بينما تدعم Linguise أكثر من 80 لغة، لا يزال هذا ليس بقدر 130+ لغة التي تقدمها جوجل تراسل. إذا كان جمهورك يتحدث لغة محددة جدًا، فقد يكون هذا مشكلة. ولكن كن مطمئنًا، بالنسبة لمعظم الشركات، ستغطي خيارات اللغة المتاحة جميع الاحتياجات، إن لم يكن أكثر. أيضًا، قد يزداد عدد اللغات في المستقبل.

خطط التسعير

تحويل موقعك إلى قوة متعددة اللغات لم يكن أسهل من ذلك أبدًا - أو أكثر ملاءمة للميزانية. مع Linguise، خطط الأسعار بسيطة ومرنة كما تأتي ، تبدأ من 15 دولارًا فقط / شهر. سواء كنت تدير موقعًا صغيرًا أو تدير مركزًا ضخمًا للمحتوى ، فإن Linguise لديها خطة تناسبك مثل القفاز.

أيضًا ، تمنحك تجربة شهر مجاني تجربة خطة Pro الكاملة - تصل إلى 600000 كلمة ترجمة وعرض صفحة غير محدود ، كل ذلك دون الحاجة إلى تسليم بطاقة الائتمان الخاصة بك. إنها الطريقة المثالية لاستكشاف كيف يمكن لـ Linguise الارتقاء بموقعك دون أي التزام مسبق.

مع نمو احتياجاتك ، ينمو Linguise معك. تغطي كل خطة نطاقًا واحدًا ، ولكن إذا كنت تدير مواقع متعددة ، يمكنك بسهولة إضافة المزيد بأسعار مخفضة. وهنا الكرز في الأعلى ، لا يوجد حد لعدد اللغات التي يمكنك الترجمة إليها. الشيء الوحيد الذي ستحتاج إلى مراقبته هو عدد الكلمات ، والذي يمكنك تتبعه مباشرة من لوحة التحكم الخاصة بك.

للوكالات أو أولئك الذين يديرون عدة مواقع، تقدم Linguise حتى خصومات مخصصة لجعل الحياة أسهل. ومع وجود سياسة استخدام عادلة في المكان، يمكنك الوثوق في المنصة لتظل سريعة وموثوقة، بغض النظر عن حركة المرور.

بدء

$ 15
/ شهر
  • مدرج في تجربة شهر مجاني
  • 200000 كلمة مترجمة
  • غير محدود مشاهدات الصفحة المترجمة
  • غير محدود اللغات
  • موقع واحد لكل خطة مع شهر مجاني

محترف

$ 25
/ شهر
  • مدرج في تجربة شهر مجاني
  • 600000 كلمة مترجمة
  • غير محدود مشاهدات الصفحة المترجمة
  • غير محدود اللغات
  • موقع واحد لكل خطة مع شهر مجاني

كبير

$ 45
/ شهر
  • متاح مع الاشتراك
  • كلمات مترجمة غير محدودة
  • غير محدود مشاهدات الصفحة المترجمة
  • غير محدود اللغات
  • موقع إلكتروني واحد لكل خطة

جدول المقارنة: ترجمة جوجل مقابل ترجمة Cloud AI Linguise ل Wix

الآن بعد أن عرفت الميزات والأسعار الخاصة بترجمة Wixالمدمجة و حلول ترجمة Linguiseالبديلة بالذكاء الاصطناعي، قمنا بتوضيحها في جدول لتسهيل فهمك.

جوانب

ترجمة آلية بواسطة جوجل ترجمة

ترجمة Cloud AI Linguise

دعم اللغة

يدعم أكثر من 130 لغة. ومع ذلك، قد تختلف جودة الترجمة حسب اللغة، حيث تحتاج بعض اللغات إلى أن تكون أكثر دقة.

يدعم حتى 85 لغة وله معدل دقة يقارب 97%. على الرغم من العدد الأقل من اللغات، يضمن التركيز على جودة الترجمة نتائج أفضل للجماهير المحلية.

ميزات

الترجمة التلقائية للموقع بأكمله مع تحديثات يدوية للمحتوى الجديد. يأتي مع مدير الترجمة للتحقق من الترجمات وضبطها بدقة.

  • ترجمة تلقائية للمحتوى الجديد بدون خطوات يدوية. 
  • يتيح محرر الترجمة المباشر التعاون مع مترجمين محترفين.
  • ميزة ديناميكية للتحديث التلقائي للمحتوى الجديد. 
  • يمكن استبعاد بعض المصطلحات من الترجمة.

الميزات المفقودة

لا يتم ترجمة العناصر الديناميكية مثل النص القابل للطي والرموز في عناصر النص تلقائيًا، ولا يوجد مزامنة تلقائية لتحديثات المحتوى الجديد.

يدعم لغات أقل من ترجمة جوجل. ومع ذلك، تغطي خيارات اللغة احتياجات معظم الشركات، وتظل الجودة أولوية قصوى.

خطط التسعير

نظام قائم على الائتمان مع حزم 3,000 أو 10,000 أو 50,000 كلمة. لا تنتهي صلاحية الائتمانات، ولكن يجب على المستخدمين توخي الحذر لأن الائتمانات المستخدمة لا يمكن استردادها.

يبدأ من 15 دولارًا أمريكيًا - 45 دولارًا أمريكيًا/الشهر مع تجربة مجانية لمدة شهر واحد حتى 600000 كلمة. لا يوجد حد لعدد اللغات، فقط حد لعدد الكلمات حسب الخطة.

هل أنت مستعد لاستكشاف أسواق جديدة؟ جرب خدمتنا للترجمة التلقائية مجانًا مع تجربتنا الخالية من المخاطر لمدة شهر. لا حاجة لبطاقة ائتمان!

الاستنتاج

كلا الخيارين، ترجمة جوجل الآلية مقابل ترجمة Linguiseبالذكاء الاصطناعي، لهما مزاياهما في مساعدة أصحاب المواقع Wix بتقديم تجارب متعددة اللغات لجمهور عالمي. تتفوق ترجمة جوجل في تغطيتها اللغوية الواسعة مع أكثر من 130 خيارًا، بينما تقدم Linguise معدل دقة يصل إلى 97%، مما يجعله الخيار الأكثر موثوقية لجودة الترجمة الدقيقة. كلا الخيارين يوفر ميزات أتمتة تجعل عملية الترجمة أسهل، على الرغم من أن Linguise لها اليد العليا عندما يتعلق الأمر بالمزامنة الديناميكية للمحتوى الجديد.

ومع ذلك، بالنسبة لأولئك الذين يمنحون الأولوية لجودة الترجمة والمرونة في إدارة المحتوى، Linguise يقدم حلاً أكثر شمولاً. فما الذي تنتظره؟ جرب Linguise مجانًا لمدة شهر واحد لتجربة مدى سهولة ترجمة المحتوى في دقائق قليلة!

قد تكون مهتمًا أيضًا بقراءة

لا تفوت الفرصة!
اشترك في نشرتنا الإخبارية

تلقي الأخبار حول الترجمة التلقائية للموقع، وتحسين محركات البحث الدولية، والمزيد!

Invalid email address
جربها. مرة واحدة في الشهر، ويمكنك إلغاء الاشتراك في أي وقت.

لا تغادر دون مشاركة بريدك الإلكتروني!

لا يمكننا أن نضمن أنك ستفوز باليانصيب، ولكن يمكننا أن نعدك ببعض الأخبار الإعلامية المثيرة للاهتمام حول الترجمة والخصومات العرضية.

لا تفوت الفرصة!
Invalid email address