كيفية ترجمة موقعك الإلكتروني Webflow ؟ يُعد Webflow أداةً سهلة الاستخدام للغاية لإنشاء المواقع الإلكترونية، حيث لا يقتصر الأمر على سحب وإفلات العناصر، بل يقوم Webflowبإنشاء الكود تلقائيًا. هذه الميزة تجعل العديد من المستخدمين يفضلون هذه المنصة لإنشاء مواقعهم الإلكترونية.
من ناحية أخرى، يمكن أن تؤدي ترجمة موقع Webflow إلى لغات مختلفة إلى زيادة حركة المرور على الموقع الإلكتروني عن المعتاد، لأن الجماهير في الخارج يمكنها العثور على موقعك.
لذا، من المهم معرفة كيفية ترجمة موقعك الإلكتروني Webflow باستخدام أدوات الترجمة. في هذه المقالة، سنناقش كيفية ترجمته باستخدام إحدى خدمات الترجمة الآلية القائمة على الذكاء الاصطناعي.
هل يدعم Webflow المواقع الإلكترونية متعددة اللغات؟
قبل الخوض في كيفية ترجمة موقع ويب Webflow ، يجب أن تعلم أولاً أن Webflow لا يدعم اللغات المتعددة حتى الآن.
مع ذلك، هناك حلان شائعان يمكن استخدامهما لإنشاء مواقع ويب متعددة اللغات Webflow . وهما تكرار الصفحات والمواقع الإلكترونية أو استخدام ترجمات من جهات خارجية.
إن نسخ المواقع الإلكترونية وصفحاتها ثم ترجمتها إلى لغات مختلفة سيستغرق بالتأكيد الكثير من الوقت والجهد، ولن يكون الأمر مجديًا إذا كانت لديك مواقع كبيرة مثل المتاجر الإلكترونية والمدونات، خاصةً إذا كان هناك تحديث للمعلومات على الموقع.
لذا، يُعدّ استخدام التكامل مع جهات خارجية الحل الأمثل. توجد العديد من خدمات الترجمة الآلية للمواقع الإلكترونية التي تُساعد على إنشاء مواقع متعددة اللغات بسرعة، ومنها Linguise.
Linguise حلاً للترجمة لموقع الويب متعدد اللغات Webflow ، وسنناقش الخطوات الكاملة لاستخدامه أدناه.
لماذا يجب عليك ترجمة موقعك الإلكتروني Webflow ؟
تُقدّم ترجمة مواقع Webflow العديد من المزايا القيّمة. أولًا، يُمكنك الوصول إلى جمهور أوسع عالميًا من خلال توفير المحتوى بلغات متعددة. وهذا يُساعدك على استكشاف أسواق جديدة وجذب انتباه العملاء المحتملين الذين قد يشعرون براحة أكبر عند التفاعل بلغتهم الأم.
الزوار الذين يستطيعون فهم معلومات منتجك أو خدمتك بلغتهم الخاصة هم أكثر عرضة لاتخاذ إجراءات مثل الشراء أو ملء نموذج الاتصال أو الاشتراك في النشرة الإخبارية.
كما أن ترجمة المحتوى توفر فوائد لتحسين محركات البحث، حيث أن تحسين موقع الويب لمحركات البحث بلغات مختلفة يمكن أن يحسن التصنيفات في مناطق مختلفة، مما يجذب المزيد من الزيارات العضوية وفرص العمل.
وبالتعمق أكثر، يمكنك لاحقًا تطبيق إعدادات تحسين محركات البحث الخاصة بك للغات وبلدان مختلفة للحصول على حركة مرور أعلى.
إضافةً إلى هذه المزايا، يمنحك امتلاك موقع إلكتروني متعدد اللغات ميزة تنافسية من خلال إظهار التزامك بخدمة العملاء على مستوى العالم. وهذا يعني أنه في عصرنا الحالي، يُنصح بشدة أن يكون الموقع الإلكتروني متعدد اللغات، أي أن يدعم لغاتٍ مختلفة.
يمكنك تعديل اللغة أو الاطلاع على أكثر اللغات استخداماً في العالم لمعرفة اللغات التي قد تكون شائعة الاستخدام في العالم.
كيفية ترجمة موقع Webflow الخاص بك تلقائيًا في دقائق معدودة
بعد فهم ماهية Webflow وأهمية ترجمة الموقع الإلكتروني إلى لغات مختلفة، فقد حان الوقت الآن لتجربة ترجمة موقع Webflow تلقائيًا باستخدام خدمة ترجمة المواقع الإلكترونية Linguise .
خدمة الترجمة الآلية السحابية المدعومة بالذكاء الاصطناعي Linguise هي خدمة ترجمة آلية تعتمد على الذكاء الاصطناعي ومتكاملة مع منصات متنوعة، إحداها هي Webflow .
سنناقش فيما يلي الخطوات التفصيلية لتثبيت Linguise في Webflow .
متطلبات الوصول إلى Webflow
لكي تتمكن من ترجمة Webflow باستخدام الترجمة الآلية Linguise ، فأنت بحاجة إلى عدة إجراءات تحضيرية، بما في ذلك ما يلي.
- الوصول إلى موقع الويب الخاص بك على نطاق Webflow
- الوصول إلى نطاق الويب الخاص بك في نظام أسماء النطاقات (DNS)
بمجرد استيفاء هذه الشروط، اتبع خطوات التثبيت أدناه.
قم بتسجيل موقعك Linguise Webflow وأضفه إليها

نسخ سجلات DNS
بعد إضافة نطاق بنجاح، سيتم توجيهك إلى صفحة نظام أسماء النطاقات (DNS) التي ستحتاج إلى إضافتها إلى نطاقك.

يجب ربط نظام أسماء النطاقات هذا بإدارة نطاقك عبر إعدادات نظام أسماء النطاقات. إليك بعض العناصر التي ستحتاج إلى نسخها:
- يلزم وجود سجل TXT واحد للتحقق من النطاق
- يلزم وجود سجل واحد أو أكثر من سجلات CNAME للغة.
بعد إضافة السجل بنجاح، سيبدو شكله تقريبًا كما يلي.

التحقق من صحة DNS
الخطوة التالية هي التحقق من تقييم نظام أسماء النطاقات (DNS) بالنقر على "التحقق من إعدادات نظام أسماء النطاقات" في الصورة التالية. عادةً ما يستغرق هذا التحقق ساعة واحدة كحد أقصى.
إذا تمت عملية التحقق بنجاح، ستظهر نقطة خضراء على اليمين كما هو موضح في الصورة التالية. هذا يعني أن موقعك جاهز لترجمة تلك اللغة.

أضف محوّل اللغة إلى Webflow
مُبدِّل اللغة عبارة عن أيقونة علم تعمل كمُبدِّل لغة على صفحة الويب الخاصة بك. لتثبيته على الويب، عليك لصق الكود في لوحة تحكم Linguise .
انتقل إلى لوحة التحكم > الإعدادات > مرر لأسفل > انسخ إلى الحافظة.

بعد ذلك، افتح Webflow ، وانتقل إلى الموقع > انقر بزر الماوس الأيمن > الإعدادات > التعليمات البرمجية المخصصة. ثم الصق التعليمات البرمجية التي نسختها سابقًا وحدد حفظ التغييرات.

عرض أعلام اللغات لـ Webflow
إلى جانب ضبط مُبدِّل اللغة، يمكنك أيضًا اختيار تصميم علم خاص سيتم عرضه لاحقًا. يتم هذا التخصيص عبر Linguise > الإعدادات > عرض أعلام اللغة.

من بين الأجزاء التي يمكنك تعديلها: موقع علامة اللغة، سواءً كانت بجانب بعضها، أو في قائمة منسدلة، أو في نافذة منبثقة. بعد ذلك، حدد مكان وضعها. وأخيرًا، اختر ما إذا كنت تريد عرض الاسم المختصر أو الاسم الكامل.
للحصول على التفاصيل، يمكنك أيضًا رؤية كل جزء في الأداة أدناه.
إذا كان الأمر كذلك، فهذا هو الشكل الذي سيبدو عليه مُبدِّل اللغة الذي قمتَ بضبطه سابقًا تقريبًا

ترجمة محرر الواجهة الأمامية على Webflow
لا يقتصر Linguise على كونه أداةً مخصصةً لتغيير اللغات، بل يوفر أيضًا ميزةً متقدمةً لتحرير ترجمات مواقع الويب Webflow وهي محرر الواجهة الأمامية. تتيح لك هذه الميزة تحرير الترجمات يدويًا مباشرةً عبر الصفحة الرئيسية Linguise .
في الواقع، ما عليك سوى اختيار الجزء الذي تريد ترجمته ثم تعديل الترجمة الحالية بالترجمة التي تعتقد أنها صحيحة.
للقيام بذلك، افتح Linguise > المحرر المباشر > فتح المحرر المباشر. هذا هو الشكل التقريبي لواجهة Linguise على Webflow .
استبعاد الترجمة لموقع ويب Webflow
لا تقتصر مزايا Linguiseالإضافية على ذلك، فإرسال الترجمات من بين الميزات المفضلة لدى العديد من المستخدمين. وكثيراً ما يرغب المستخدمون في تحميل الترجمات، على سبيل المثال أسماء العلامات التجارية، والمحتوى التقني، وعناوين المواقع الإلكترونية، وغيرها.
بفضل هذه الميزة، لم يعد المستخدمون بحاجة إلى عناء البحث عن المحتوى المترجم أو القلق بشأنه.
الأمر سهل، انتقل إلى Linguise ثم اختر "القواعد" . هناك عدة أنواع من القواعد يمكنك الاختيار من بينها، بما في ذلك ما يلي.

- تجاهل النص : يتم استخدام هذا لتحديد النص الذي يجب أن يبقى دون ترجمة، مثل اسم العلامة التجارية.
- استبدال النص: يتم استخدامه لتبديل نص بآخر.
- استبعاد المحتوى: وهذا يستلزم استبعاد محتوى معين من صفحة ما.
- الاستبعاد بناءً على عنوان URL: يتعلق الأمر باستبعاد المحتوى بناءً على عنوان URL الخاص به.
- الاستبعاد المضمن : يُستخدم هذا لحذف المحتوى الذي يمتد على عدة أسطر.
مزايا Linguise لترجمة مواقع Webflow
بعد فهم كيفية ترجمة موقع Webflow الخاص بك باستخدام Linguise، قد يتساءل البعض لماذا يجب عليك استخدام Linguise لترجمة موقعك الإلكتروني تلقائيًا؟
فيما يلي بعض مزايا Linguise لترجمة مواقع الويب Wwebflow .
- الترجمة السحابية المدعومة بالذكاء الاصطناعي: Linguise من أحدث نماذج الترجمة المدعومة بالذكاء الاصطناعي، مما يتيح ترجمة تلقائية سلسة. ويتم تحديث نتائج الترجمة باستمرار كل ثلاثة أشهر.
- يدعم ما يصل إلى 80 لغة: مع مجموعة متنوعة تضم أكثر من 80 لغة متاحة، لن تضطر إلى إنشاء المحتوى يدويًا بكل لغة، حيث سيتولى Linguise
- مُحسّن محركات البحث متعدد اللغات: تم تطوير Linguise Linguise على تحقيق ظهور عالمي عبر مختلف محركات البحث.
- تحديثات الترجمة الفورية: تخيل أنك، عند إضافة صفحة جديدة إلى موقعك الإلكتروني، لديك القدرة على إنشاء 20 صفحة إضافية بلغات مختلفة على الفور. مع Linguise ، يصبح إنجاز هذه المهمة سهلاً للغاية، ويبدأ فهرسة الصفحة فوراً.
- جرّب قبل الاشتراك: Linguise تجربة ميزاته قبل الاشتراك. استمتع بتجربة مجانية لمدة شهر كامل دون الحاجة إلى بطاقة ائتمان.
- الميزات المتقدمة: أخيرًا، Linguise مجموعة واسعة من الميزات المتقدمة التي يمكنك الاستفادة منها عند ترجمة Webflow .
قم بترجمة موقعك Webflow الآن!
أنت الآن تعرف كيفية ترجمة جميع مواقع Webflow الخاصة بك في دقائق معدودة! Webflow هي إحدى منصات إنشاء المواقع الإلكترونية التي يستخدمها العديد من المستخدمين لبناء مواقعهم.
لأصحاب المواقع الإلكترونية، حان الوقت لإنشاء موقع متعدد اللغات لزيادة عدد زواره. كما أن ترجمة الموقع إلى لغات مختلفة توفر العديد من المزايا الأخرى.
لذلك من المهم اختيار خدمة الترجمة الآلية مثل Linguise لأنها قادرة على توفير نتائج ترجمة سريعة ودقيقة!





