تحسين محركات البحث متعدد اللغات ShopifyShopifyShopify ShopifyShopifyShopifyShopify ShopifyShopify منصة رائدة في مجال التجارة الإلكترونية والتسوق عبر الإنترنت الذي يشهد نموًا سريعًا عالميًا، يُمكن لتحسين متجرك ليدعم لغات متعددة أن يُعزز ظهورك ومبيعاتك بشكل ملحوظ. ويكتسب هذا الأمر أهمية خاصة مع ازدياد إقبال الناس على التسوق من المتاجر الدولية، حيث من المتوقع أن يصل حجم سوق التجارة عبر الحدود إلى 881 مليار يورو في عام 2020.
ستقدم هذه المقالة نصائح عملية لتحسين Shopify متجرك على منصة محركات البحث متعددة اللغات. باتباع هذه الاستراتيجيات، يمكنك جذب عملاء من مختلف البلدان، وتوسيع نطاق وصولك إلى السوق، وزيادة نجاحك على الإنترنت بلغات ومناطق متعددة.
لماذا يجب عليك تعزيز تحسين محركات البحث متعدد اللغات لمتجر Shopify ؟

بحلول عام 2024، من المقدر أن أكثر من 4.4 مليار متجر إلكتروني سيستخدمون منصة Shopify ، بمتوسط 2.1 مليون مستخدم نشط يوميًا. هذا يظهر إمكانات سوق التجارة الإلكترونية العالمي.
لذا ، مع تلك الإمكانات الكبيرة ، هل أنت مهتم بتوسيع متجر Shopify الخاص بك إلى الأسواق الدولية؟ إذا كان الأمر كذلك ، يمكن أن تكون استراتيجية تحسين محركات البحث متعددة اللغات هي النهج الصحيح لك.
من خلال تحسين المحتوى بلغات متعددة ، يمكنك الوصول إلى أسواق جديدة لم تستهدفها من قبل. ستظهر منتجاتك في نتائج البحث المحلية في بلدان مختلفة ، مما يزيد بشكل كبير من رؤية متجرك على مستوى العالم.
ليس هذا فحسب، بل إن عرض المحتوى بلغة عملائك المحلية يُحسّن تجربة المستخدم، إذ 76% من المستهلكين شراء المنتجات بلغتهم. اتباع هذه الاستراتيجية يزيد من عدد الزيارات ويُحسّن فرص التحويل!
في النهاية ، يمكن لمتاجر Shopify التي تنفذ استراتيجية تحسين محركات البحث متعددة اللغات توسيع نطاق وصولها إلى السوق ، وتعزيز تجربة تسوق العملاء ، وزيادة فرص تحويل المبيعات بشكل محتمل.
لذا، هل أنت مستعد لتوسيع متجرك Shopify دوليًا؟ إذا كان الأمر كذلك، فابق على اطلاع على النصائح التي سنناقشها أدناه!
10 نصائح لتعزيز تحسين محركات البحث متعدد اللغات لمتجرك Shopify
يعد تعزيز تحسين محركات البحث متعدد اللغات لمتجرك Shopify أمرًا ضروريًا لتوسيع نطاق وصول عملك العالمي. إليك 10 نصائح يمكن أن تساعدك في تحسين متجرك Shopify للغات والأسواق المختلفة.
أبحاث الكلمات الرئيسية المحلية
يُعدّ البحث عن الكلمات المفتاحية المحلية ركيزة أساسية في استراتيجية تحسين محركات البحث متعددة اللغات. لا يقتصر الأمر على ترجمة الكلمات المفتاحية من لغتك الأم فحسب، بل يشمل أيضًا فهم كيفية بحث العملاء في السوق المستهدف عن منتجاتك. كما يمكنك توطين المحتوى ليتناسب مع هذه الكلمات المفتاحية.
استخدم أدوات مثل Google Keyword Planner أو Ahrefs بإعدادات موقع و لغة محددة. انتبه للاختلافات الثقافية واللغوية. على سبيل المثال ، قد تُترجم عبارة "أحذية الجري" بشكل مختلف في إسبانيا ("zapatillas de running") وفي المكسيك ("tenis para correr"). يحتاج متجر الأحذية عبر الإنترنت الذي يدخل سوق أمريكا اللاتينية إلى فهم هذه الاختلافات لتحسين محتواه بدقة.

هيكل URL والنطاق الفريد
هيكل عنوان URL فريد ومجال فريد أمران حاسمان لتحسين محركات البحث متعددة اللغات. يساعد هذا محركات البحث والمستخدمين على تحديد إصدار اللغة المناسب لموقعك.
هناك عدة نهج يمكنك اتباعها. يمكنك استخدام النطاقات الفرعية (fr.yourstore.com) أو الدلائل الفرعية (yourstore.com/fr/) أو نطاقات المستوى الأعلى لرمز البلد (yourstore.fr). سيعتمد اختيارك على استراتيجية التدويل الخاصة بك. على سبيل المثال ، تستخدم أمازون نطاقات المستوى الأعلى لرمز البلد (amazon.fr ، amazon.de) لأسواقها الرئيسية ، مما يساعدها على بناء سلطة نطاق قوية في كل بلد.
إليك مثالاً لعنوان URL بهكل نطاق فرعي للغة الإنجليزية.
حتى تمت ترجمتها إلى الإيطالية.
استخدم علامات hreflang
وسم Shopify hreflang هو عنصر حاسم في تحسين محركات البحث متعددة اللغات. يشير هذا الوسم إلى محركات البحث عن العلاقات اللغوية والإقليمية بين الصفحات على موقعك، مما يضمن توجيه المستخدمين إلى الإصدار الذي يطابق تفضيلاتهم اللغوية والموقعية بشكل أفضل.
نفذ علامة hreflang في قسم <head> لرمز HTML الخاص بك أو في خريطة موقع XML. على سبيل المثال ، قد يستخدم موقع أخبار دولي علامة hreflang لإدارة إصدارات لغوية مختلفة من نفس المقال. إليك مثالاً على تنفيذ علامة hreflang للصفحة الرئيسية بثلاث لغات.
في هذا المثال، وسم hreflang إلى النسخ الإنجليزية والإسبانية والإندونيسية للصفحة، بالإضافة إلى النسخة الافتراضية (x-default) للمستخدمين الذين لا تتوافق لغاتهم مع اللغات المحددة المتاحة. يساعد الاستخدام الصحيح لوسم hreflang محركات البحث على عرض النتائج الأكثر صلة بالمستخدمين بناءً على لغتهم وموقعهم، مما يُحسّن تجربة المستخدم ويزيد من احتمالية النقر.
تحسين العنوان والبيانات الوصفية

تحسين عناوين الصفحات والبيانات الوصفية في كل لغة أمرًا أساسيًا لتعزيز الظهور في نتائج البحث. ولا يقتصر الأمر على الترجمة فحسب، بل يشمل أيضًا تكييف المحتوى ليناسب الجمهور المحلي.
تأكد من تضمين الكلمات الرئيسية المحلية المناسبة وأن النص يبقى ضمن حدود الحروف الموصى بها (حوالي 60 حرفًا للعناوين و160 للوصف الوصفي). على سبيل المثال، زارا، وهي علامة تجارية عالمية للأزياء، تعمل باستمرار على تحسين عناوين منتجاتها ووصفها لكل سوق، وتضمين كلمات رئيسية محلية وتعديل النغمة لتتناسب مع التفضيلات الثقافية المحلية.
استخدم مفتاح تبديل لغة ودود
مفتاح تبديل اللغة الودود هو عنصر حاسم في تصميم موقع متعدد اللغات. يتيح للزوار العثور بسرعة على نسخة اللغة التي يرغبون فيها والتبديل إليها.
ضع مُبدِّل اللغة في مكان بارز، عادةً في رأس أو تذييل الموقع. استخدم أعلام الدول بحذر، لأن بعض اللغات تُستخدم في عدة دول. يمكنك استخدام مزيج من أعلام الدول وأسماء اللغات، أو أعلام الدول وأسماء الدول. على سبيل المثال، يحتوي موقع Airbnb على مُحدِّد لغة في الزاوية العلوية اليمنى، مُعلَّم برمز الكرة الأرضية في كل صفحة. عند النقر عليه، تظهر خيارات اللغة والدول المختلفة، بما في ذلك خيارات العملة.

تحسين الصورة

تحسين الصورة هو جانب حاسم من جوانب تحسين محركات البحث متعدد اللغات لمتجرك Shopify . يتعلق الأمر بتقليل حجم الملف لتحميل أسرع وجعل صورك قابلة للاكتشاف والفهم لمحركات البحث بلغات مختلفة.
ابدأ بإعطاء أسماء ملفات وصفية وذات صلة في اللغة المستهدفة. ثم ركز على النص البديل. يجب أن يكون النص البديل موجزًا ووصفيًا ويحتوي على كلمات رئيسية ذات صلة في تلك اللغة. على سبيل المثال ، قد تستخدم متاجر الملابس الدولية مثل Uniqlo النص البديل “chemise en lin blanc pour homme” لصورة قميص أبيض من الكتان للرجال على نسختها الفرنسية بدلاً من ترجمة “قميص كتان أبيض للرجال.”
بصرف النظر عن ذلك ، يعد حجم الصورة المضغوطة أيضًا خيارًا لتحسين الصورة. لأن حجم الملف الكبير جدًا يمكن أن يجعل سرعة التحميل أبطأ.
تحسين محركات البحث المحلية

على الرغم من أن Google تهيمن على العديد من البلدان ، إلا أن بعض الأسواق لديها محركات بحث محلية شائعة. يمكن أن يوفر التحسين لمحركات البحث هذه ميزة تنافسية كبيرة.
على سبيل المثال، إذا كنت تستهدف السوق الروسية، فإن التحسين لـ Yandex لا يقل أهمية عن التحسين لـ Google. في الصين، التركيز على Baidu أمر حاسم. كل من محركات البحث هذه لها خوارزميات وتفضيلات فريدة. على سبيل المثال، يفضل Baidu المحتوى باللغة الماندرين والاستضافة المحلية. كانت Alibaba، عملاق التجارة الإلكترونية الصينية، ناجحة للغاية لأنها تحسنت بشكل جيد لـ Baidu، مما يساعدها على السيطرة على سوق التجارة الإلكترونية الصينية.
تُعدّ البيانات المنظمة المحلية وسيلةً لإخبار محركات البحث عن نشاطك التجاري المحلي. وهي أشبه ببطاقة عمل مخصصة. إذ تُضيف رمزًا خاصًا إلى موقعك الإلكتروني يتضمن معلومات مثل العنوان ورقم الهاتف وساعات العمل. وبذلك، يُصبح من الأسهل على محركات البحث عرض معلومات نشاطك التجاري في نتائج البحث المحلية.
استخدام خدمة الترجمة الآلية
يمكنك استخدام خدمات الترجمة الآلية لتسهيل ترجمة محتوى المتجر الإلكتروني إلى لغات مختلفة. هذا يساعدك على توسيع نطاق وصولك إلى السوق دون استثمار كبير في الترجمة اليدوية. يمكن لهذه الخدمات ترجمة أوصاف المنتجات وصفحات المعلومات ومحتوى المدونة بسرعة. ومع ذلك، قد تحتاج نتائج الترجمة إلى المراجعة لضمان الدقة والملاءمة الثقافية.
Linguise هي خدمة تتكامل مع Shopify ومنصات التجارة الإلكترونية الأخرى. توفر هذه الخدمة ترجمة آلية عالية الدقة تعتمد على الذكاء الاصطناعي، ومحررًا مباشرًا للواجهة الأمامية، وإمكانية ترجمة المحتوى الديناميكي من JavaScript، بالإضافة إلى ميزات إضافية مثل الترجمة المُحسّنة لمحركات البحث والكشف التلقائي عن اللغة. بفضل هذه الميزات، LinguiseShopifyShopify ShopifyShopifyShopifyShopify ShopifyShopify على تحسين استراتيجيتهم متعددة اللغات.
ترجمة عالية الجودة لكل لغة
تترجم الترجمة عالية الجودة في صميم استراتيجية تحسين محركات البحث متعددة اللغات الفعالة. لا يتعلق الأمر بالدقة اللغوية فحسب، بل يتعلق أيضًا بنقل الفروق الثقافية والسياق المحلي.
استخدم مترجمين محترفين أو متحدثين أصليين لترجمة المحتوى الخاص بك. يمكنهم التقاط المصطلحات واللهجات والمراجع الثقافية التي قد تضيع في الترجمة الآلية. ومع ذلك، إذا كنت تستخدم تطبيقًا للترجمة Shopify، فيجب عليك التأكد من أن النتائج دقيقة وذات جودة عالية، مثل جدول نتائج الدقة للعديد من اللغات المقدمة من Linguise أدناه.
| زوج اللغة | ذكاء جوجل مقابل الإنسان | Linguise الذكاء الاصطناعي مقابل الإنسان |
| الإنجليزية > الإسبانية | 93% | 99% |
| الإنجليزية > الفرنسية | 93% | 99% |
| الإنجليزية > الصينية | 92% | 98% |
| الإسبانية > الإنجليزية | 92% | 98% |
| الفرنسية > الإنجليزية | 92% | 98% |
| الصينية > الإنجليزية | 91% | 97% |
| الإنجليزية > الألمانية | 91% | 99% |
| الإنجليزية > البرتغالية | 90% | 99% |
| الإنجليزية > اليابانية | 88% | 97% |
| الإنجليزية > العربية | 87% | 97% |
لذلك، اختر خدمة ترجمة آلية عالية الجودة في كل لغة لمتجرك متعدد اللغات Shopify
تحسين سرعة التحميل لجميع إصدارات اللغة

سرعة التحميل عامل مهم في تحسين محركات البحث وينطبق على جميع إصدارات اللغة لمتجرك. المواقع الأسرع تعزز تجربة المستخدم وتحسن تصنيفات البحث.
استخدم تقنيات مثل ضغط الصور وتصغير CSS وJavaScript وتخزين المتصفح المؤقت لجميع إصدارات اللغة. أيضًا ، ضع في اعتبارك استخدام شبكة توصيل المحتوى (CDN) لخدمة المحتوى من خوادم أقرب إلى المستخدمين. على سبيل المثال ، تستخدم ASOS ، وهي بائع تجزئة أزياء عبر الإنترنت عالميًا ، CDN لضمان سرعات تحميل متسقة عبر جميع أسواقها ، من المملكة المتحدة إلى أستراليا.
وسائل التواصل الاجتماعي والمجتمعات المحلية

وسائل الإعلام الاجتماعية والمجتمعات المحلية حيوية في استراتيجية تحسين محركات البحث متعددة اللغات. يزيد التفاعل على هذه المنصات من رؤية العلامة التجارية ويدعم تحسين محركات البحث من خلال حركة المرور والروابط الخلفية المحسنة. الخطوة الأولى هي تحديد منصات الوسائط الاجتماعية الشائعة في سوقك المستهدف. بعد ذلك ، قم بإنشاء محتوى يتماشى مع اللغة والثقافة المحلية ، وليس مجرد ترجمات. يعد التفاعل مع المجتمعات المحلية عبر الإنترنت ، مثل منتديات المناقشة ومجموعات فيسبوك ، أمرًا بالغ الأهمية لبناء السلطة وزيادة حركة المرور.
التعاون مع المؤثرين المحليين يمكن أن يوسع نطاق وصولك بشكل كبير. إنهم يفهمون تفضيلات الجمهور المحلي ويمكنهم نقل رسالة علامتك التجارية بشكل فعال. أخيرًا، استفد من المحتوى الذي ينشئه المستخدم في استراتيجيتك. تشجيع العملاء على مشاركة تجاربهم بلغتهم ينشئ محتوى أصيلًا وذو صلة محليًا، مما يعزز المشاركة وثقة العلامة التجارية.
مثال على متاجر Shopify متعددة اللغات التي تنفذ تحسين محركات البحث بنجاح
الآن ، أنت تعرف النصائح لتعزيز تحسين محركات البحث متعدد اللغات لمتجرك Shopify
إليك بعض قصص النجاح لمتاجر Shopify التي نفذت بنجاح تحسين محركات البحث (SEO) لإقناعك بأهمية تحسين محركات البحث لمتاجر Shopify .
مثال 1: آلف ميم

آلف ميم هو متجر إلكتروني في الإمارات العربية المتحدة (الإمارات العربية المتحدة) يبيع ملابس صلاة مريحة وأنيقة وقابلة للتنفس للنساء. تأسس في عام 2019، يهدف إلى الاحتفال بممارسة الصلاة والقيم الإسلامية من خلال ملابسه
مشكلة:
واجه ألف ميم مشكلة لأن موقعه الإلكتروني كان متاحًا باللغة الإنجليزية فقط، بينما كانت الغالبية العظمى من عملائه من الإماراتيين والناطقين بالعربية. بالإضافة إلى ذلك، كان تصميم موقع الويب الخاص بهم أكثر إثارة للإعجاب ويعكس القيم التقليدية والإسلامية بشكل كامل. يجب أن يتم تحسين الموقع لمستخدمي الهاتف المحمول والالتزام بأفضل ممارسات تحسين محركات البحث.
حل:
اتخذ أليف ميم عدة خطوات لمعالجة هذه القضايا.
- دمج نظام دعم متعدد اللغات قوي على موقعهم الإلكتروني Shopify ، مما يسمح للمستخدمين بالتبديل بين اللغة الإنجليزية والعربية بسهولة.
- قاموا بتحسين محركات البحث من خلال تنفيذ أفضل الممارسات ، بما في ذلك تحسين الكلمات الرئيسية ، واستخدام العلامات الوصفية الاستراتيجية ، وإنشاء محتوى إعلامي بالكلمات الرئيسية المستهدفة.
نتيجة:
كانت النتائج مذهلة! شهدت شركة آلف ميم زيادة في تفاعل العملاء بسبب الواجهة الثنائية اللغة والتصميم سهل الاستخدام. كما شهدوا ارتفاعًا كبيرًا في معدلات التحويل بفضل التصميم السهل الاستخدام، وأوقات التحميل السريعة، وعملية الدفع المبسطة. تحسنت تصنيفات محرك البحث بشكل كبير، مما عزز من ظهورهم على الإنترنت وأدى إلى نمو كبير في حركة المرور العضوية وتوسيع قاعدة العملاء.
مثال ٢: جيمي فيرلي

جيمي فيرلي هي علامة تجارية للنظارات من فرنسا معروفة بتصميم وانتاج وبيع نظارات عالية الجودة بأسعار معقولة. يقومون بإلغاء الوسطاء في عملية الإنتاج والمبيعات، مما يسمح لهم بتقديم أسعار أكثر بأسعار معقولة للعملاء
مشكلة:
وجد جيمي فيرلي أن 19٪ من مبيعاتهم جاءت من الأسواق الدولية. ومع ذلك، لم يكن لديهم محتوى باللغة الإنجليزية لخدمة هذه السوق العالمية المتنامية. لقد احتاجوا إلى حل ترجمة موقع ويب سريع وفعال للوصول إلى العملاء الدوليين المتزايدين.
حل:
لحل هذه المشكلة، استخدم جيمي فيرلي أداة ترجمة آلية لإنشاء محتوى بلغات أخرى غير الإنجليزية وتطبيق تحسين محركات البحث حتى يظهر محتواهم في عمليات بحث العملاء.
نتيجة:
كانت النتائج رائعة. تضاعفت مبيعات جيمي فيرلي الدولية أربع مرات عن المستويات السابقة في غضون شهر واحد فقط من تنفيذ الترجمات التلقائية. والأكثر إثارة للإعجاب، بعد 8 أشهر، زادت ست مرات. تؤكد هذه الزيادة الكبيرة في المبيعات على أهمية توفير المحتوى بلغات يفهمها السوق المستهدف، خاصة عند دخول الأسواق الدولية.
الاستنتاج

يعد تحسين SEO متعدد اللغات لمتجرك على Shopify أمرًا بالغ الأهمية في توسيع نطاق وصولك العالمي وتعزيز الرؤية عبر الإنترنت. يمكن أن يؤدي تنفيذ الاستراتيجيات المذكورة أعلاه ، مثل البحث عن الكلمات الرئيسية المحلية ، واستخدام علامات hreflang ، وتحسين المحتوى لمحركات البحث المحلية ، إلى تحسين تصنيفات البحث وجذب المزيد من العملاء الدوليين.
فكّر في استخدام خدمات الترجمة الآلية عالية الجودة مثل Linguise لتسهيل عملية ترجمة محتواك وتوطينه. بفضل ميزات متقدمة كالترجمة المدعومة بالذكاء الاصطناعي، والقدرة على ترجمة المحتوى الديناميكي، والتكامل السلس مع Shopify، Linguise مساعدتك في تطبيق استراتيجيتك متعددة اللغات بكفاءة وفعالية. لننشئ حسابك Linguise على وجرّب ترجمة متجرك Shopify تلقائيًا.




