كيفية تنفيذ الترجمة التلقائية على Concrete CMS

الصفحة الرئيسية لموقع سفر مع شعار السفر أكثر
جدول المحتويات

هل لديك موقع ويب مبني باستخدام Concrete CMS؟ إذا كانت الإجابة بنعم ، فكر في تنفيذ الترجمة التلقائية. تتيح الترجمة التلقائية للمواقع توسيع جمهورها من خلال توفير المحتوى بسهولة بلغات متعددة. 

ستهديك هذه المقالة من خلال تنفيذ الترجمة التلقائية على Concrete CMS. سنستكشف أيضًا أمثلة من العالم الواقعي لمواقع الويب متعددة اللغات باستخدام Concrete CMS وكيف يمكنك تحقيق نتائج مماثلة من خلال الاستفادة من أدوات مثل Linguise للترجمة السلسة.

فائدة تنفيذ الترجمة التلقائية على Concrete CMS

شخصان يعملان معًا على شاشة كمبيوتر كبيرة. إنهم يتعاونون في مشروع.

قبل مناقشة كيفية تنفيذ الترجمة التلقائية في Concrete CMS، إليك بعض الفوائد التي سيشعر بها القراء وأصحاب المواقع على حد سواء.

  • نطاق سوق عالمي أكبر: من خلال توفير خيارات الترجمة التلقائية إلى لغات متعددة ، يمكن الوصول إلى محتوى الموقع من قبل قراء من مختلف البلدان بلغتهم. بالإضافة إلى ذلك ، يحصل أصحاب المواقع أيضًا على فرصة لتوسيع جمهورهم دون الحاجة إلى إنشاء محتوى منفصل لكل لغة.
  • تجربة مستخدم أفضل: عندما يتم تقديم المحتوى بلغتهم الأم، يمكن للقراء فهمه بسهولة وسرعة أكبر. سيجد أصحاب المواقع أيضًا أن موقعهم يحتوي على وقت زيارة مرتفع ومعدل تفاعل المستخدم لأن المحتوى أسهل في الهضم.
  • زيادة إمكانات التحويل: عندما يفهم القراء تمامًا ما يتم تقديمه، يصبحون أكثر عرضة لاتخاذ الإجراء المطلوب (مثل شراء منتج أو الاشتراك في نشرة إخبارية). سيكون هذا مفيدًا بالتأكيد لمالك الموقع لأنه سيحصل على زيادة في المبيعات أو الاشتراكات من الأسواق الدولية.
  • رؤية بحث أفضل: من خلال توفير ميزات اللغة والترجمة التلقائية ، يكون للموقع فرصة أكبر للظهور في نتائج البحث بلغات وبلدان مختلفة. سيساعد هذا أيضًا في زيادة حركة مرور الموقع.

يمكن لأصحاب المواقع Concrete CMS توسيع نطاق وصولهم العالمي من خلال تنفيذ الترجمة التلقائية.

أمثلة على المواقع متعددة اللغات باستخدام Concrete CMS

حاليًا، 42,073 موقع ويب حي يستخدم Concrete CMS، و129,366 موقع إضافي استخدموا تاريخيًا Concrete CMS.

مع وجود العديد من المستخدمين ، نفذت العديد من هذه المواقع ميزات متعددة اللغات بشكل فعال. فيما يلي بعض الأمثلة على المواقع الإلكترونية متعددة اللغات.

مطرزون

رسومات توضيحية لفراشة وقطة وحصان للبيع. رسومات ملونة للحيوانات والحشرات.

Embroideres.com هو موقع ويب يقدم مجموعة واسعة من تصاميم التطريز الرقمية عالية الجودة لعشاق التطريز والمهنيين. يوفر الموقع مجموعة متنوعة من أنماط التطريز التي يتم تحديثها يوميًا، وتغطي فئات مختلفة مثل الحيوانات والزهور والشخصيات والمزيد. يمكن للمستخدمين شراء وتنزيل تصاميم فردية على آلات التطريز الخاصة بهم، بأسعار معقولة تتراوح من 2.89 دولار إلى 3.39 دولار لكل تصميم، كما هو موضح في الصورة.

منتقي اللغة في الزاوية اليمنى العليا للصفحة هو ميزة ملحوظة للموقع. هذا يسمح للزوار بالوصول إلى المحتوى بلغات متعددة، بما في ذلك الإنجليزية والفرنسية والألمانية والإيطالية والإسبانية والبرتغالية والروسية. توسع هذه الميزة نطاق وصول الموقع العالمي بشكل كبير، مما يسمح للمستخدمين من مختلف البلدان بالتصفح والشراء بسهولة لتصاميم التطريز بلغتهم المفضلة.

أوديالز

صفحة برامج Audials الرئيسية بشعر ملون وقدرات الذكاء الاصطناعي

Audials هي شركة تكنولوجيا توفر حلول برمجية شاملة للترفيه الرقمي. يقدم منتجها الرئيسي، Audials One، مجموعة واسعة من الميزات، بما في ذلك البحث عن المحتوى وتخزينه وتعزيزه باستخدام الذكاء الاصطناعي للموسيقى والأفلام والإذاعة والمزيد. مع أكثر من 15 مليون مستخدم حول العالم، أثبتت Audials نفسها كطرف فاعل في الصناعة.

يعكس موقع Audials تركيز الشركة العالمي من خلال توفير مفتاح تبديل اللغة في الزاوية اليمنى العليا من الصفحة. تتيح قائمة المنسدلة هذه للزوار التبديل بين لغات متعددة، بما في ذلك الإنجليزية (EN) والألمانية (DE) والإسبانية (ES) والفرنسية (FR) واليابانية (JP). تضمن هذه الميزة أن يتمكن العملاء من مختلف البلدان من الوصول بسهولة إلى المعلومات واستخدام منتجاتهم بلغتهم المفهومة.

موزا

أسطح توقيع موزا بتصميم خالد. تصميم خالد لمساحتك.

موسا هي شركة سيراميك رائدة تعمل منذ أكثر من 140 عامًا، وهي متخصصة في إنتاج بلاط عالي الجودة بتصاميم هولندية مبتكرة. يعكس موقع موزا تركيز الشركة على "الأسطح المميزة ذات التصميم الخالد"، ويضم مجموعة واسعة من منتجات البلاط للجدران والأرضيات والواجهات والأرضيات الخارجية. 

يتميز موقع Mosa بوجود مفتاح لغة شامل في الزاوية اليمنى العليا. تقدم قائمة منسدلة مجموعة واسعة من خيارات اللغة ، بما في ذلك Nederlands (هولندا) ، واللغة الإنجليزية (عالمي) ، والإنجليزية (الولايات المتحدة) ، والألمانية (ألمانيا) ، والفرنسية (فرنسا).توفر هذه اللغات يدل على نطاق Mosa العالمي ، حيث يخدم العملاء في أكثر من 50 دولة عبر أربع قارات.

كسر حواجز اللغة
قل وداعًا للحواجز اللغوية ومرحبًا بالنمو غير المحدود! جرب خدمة الترجمة الآلية لدينا اليوم.

كيفية تنفيذ الترجمة التلقائية على Concrete CMS

بعد استعراض أمثلة المواقع متعددة اللغات المبنية باستخدام Bubble.io، الخطوة التالية هي تنفيذ الترجمة التلقائية باستخدام خدمة الترجمة. تقدم العديد من الخدمات ترجمة سريعة وبسيطة للمواقع بأقل إعداد. أحد الخيارات الشهيرة هو Linguise.

Linguise يتكامل بسلاسة مع منصات CMS المختلفة وبناة الويب، بما في ذلك Concrete CMS. فيما يلي الخطوات لتثبيت ترجمة Linguise التلقائية على Concrete CMS.

الخطوة 1: سجل موقع النطاق الخاص بك

ابدأ بإنشاء حساب Linguise مجاني وإضافة نطاق موقع الويب الخاص بك. يمكنك استخدام التجربة المجانية لمدة 30 يومًا قبل الالتزام بالاشتراك.

ثم ، ستحتاج إلى تسجيل نطاقك للترخيص الترجمة. انسخ اسم النطاق الخاص بك ، بما في ذلك جزء “https://” ، وحدد “Concrete CMS” كمنصة.

واجهة منصة دعم العملاء

حدد لغة المصدر واللغات التي تريد الترجمة إليها لإعداد الترجمة التلقائية على Concrete CMS.

لقطة شاشة لواجهة اختيار لغات الترجمة. اختر اللغات للترجمة.

الخطوة 2: تحميل & ربط البرنامج النصي Linguise

يجب تحميل برنامج نصي الترجمة Linguise إلى الخادم حيث يتم تثبيت Concrete CMS . يمكنك تنزيل البرنامج النصي من الرابط المقدم.

بمجرد التنزيل ، قم بفك ضغط الملف ورفعه إلى الدليل الجذر لتثبيت Concrete CMS . تأكد من وضع البرنامج النصي في المجلد الجذر حيث يتم تخزين ملفات Concrete CMS ، واحتفظ باسم المجلد كـ “linguise.”

لقطة شاشة للتنقل في نظام الملفات

بعد ذلك، ستحتاج إلى إدخال مفتاح واجهة برمجة تطبيقات Linguise في ملف Configuration.php الذي تم تحميله إلى الخادم الخاص بك. افتح الملف، واستبدل النص “REPLACE_BY_YOUR_TOKEN” بمفتاح واجهة برمجة التطبيقات الخاص بك، وضعه بين علامات الاقتباس الفردية.

مقتطف الشفرة يظهر تهيئة فئة جافا. تتضمن الفئة كتلة ثابتة مع تعليق.

الخطوة 3: إعداد إعادة كتابة عناوين URL لـ Concrete CMS

في Concrete CMS، يتم تمكين إعادة كتابة URL بشكل افتراضي. ومع ذلك، يمكنك تفعيله من خلال مزود الاستضافة إذا لم يكن كذلك.

يجب عليك تحديث ملف .htaccess لتهيئة عنوان URL حسب اللغة. ببساطة أضف الكود التالي بعد السطر "RewriteEngine on" في ملف .htaccess الافتراضي لـ Concrete CMS . يجب أن يشبه ملف .htaccess الخاص بك المثال التالي.

				
					<IfModule mod_rewrite.c>
    RewriteEngine On

    RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ /concretee/linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]

    RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
    RewriteCond %{REQUEST_FILENAME}/index.html !-f
    RewriteCond %{REQUEST_FILENAME}/index.php !-f
    RewriteRule . /concretee/index.php [L]
</IfModule>
				
			

الخطوة 4: غير قادر & تخصيص مفتاح تبديل اللغة

يجب تحميل رابط البرنامج النصي Linguise JS على جميع صفحات Concrete CMS الخاصة بك لعرض مفتاح تبديل اللغة مع الأعلام وروابط بديلة في رؤوس HTML الخاصة بك (مهمة لأغراض تحسين محركات البحث).

للحصول على رابط البرنامج النصي، انتقل إلى لوحة تحكم Linguise ، وانتقل إلى إعدادات النطاق، وانسخ رابط البرنامج النصي.

إضافة علامة ميتا إلى صفحات الموقع

أبسط طريقة لتحميل هذا الكود في Concrete CMS هي بإضافته إلى header.php لموقعك أو داخل قسم لموقعك. يمكنك القيام بذلك عن طريق الوصول إلى لوحة الإدارة ثم الذهاب إلى النظام والإعدادات > تحسين محركات البحث والإحصائيات.

خيارات قائمة النظام والإعدادات

ثم انقر رموز التتبع وأدخل رمزك كما هو موضح أدناه.

صفحة إعدادات لرموز التتبع ، مع زر أزرق.

بشكل افتراضي ، سيظهر مفتاح تبديل اللغة في أعلى يمين موقعك. يمكنك تخصيص مظهره ، كما هو موضح في القسم التالي.

الصفحة الرئيسية لموقع وكالة أتوميك مع خيارات اللغة

يمكنك تخصيص مفتاح تبديل اللغة باستخدام ميزة "عرض أعلام اللغة" في لوحة التحكم الخاصة بك.

الخطوة 5: ترجمة موقع الويب الخاص بك تلقائيًا

إليك مثالًا على كيف يبدو Concrete CMS عند استخدام خدمة الترجمة التلقائية من Linguiseللترجمة اللغوية السلسة.

جهاز كمبيوتر محمول يعرض موقعًا إلكترونيًا على مكتب

ترجمة Concrete CMS تلقائيًا باستخدام Linguise

خدمة ترجمة موقع الويب متعدد اللغات

Linguise يتكامل مع Concrete CMS. كخدمة ترجمة رائدة، يدعم أكثر من 80 لغة ويعمل مع أكثر من 40 منصة CMS، بما في ذلك Concrete CMS. هذا التكامل يبسط بناء موقع ويب متعدد اللغات ويحسن تجربة المستخدم. إليك الميزات الرئيسية التي يمكنك توقع الحصول عليها.

تحسين محركات البحث متعددة اللغات تلقائيًا

لتعزيز رؤية موقعك، يوفر Linguise دعمًا قويًا لتحسين محركات البحث متعددة اللغات. إنه يعزز تحسين محركات البحث من خلال إنشاء خرائط موقع متعددة اللغات، وإضافة علامات hreflang، وتعيين عناوين URL أساسية، وترجمة عناوين URL والوصف الوصفي. هذه الميزات تساعد في تحسين تصنيفات محرك البحث وتجعل موقعك أكثر وصولاً لمستخدمين متنوعين.

تحرير مرن باستخدام محرر الواجهة الأمامية المباشر

تتميز Linguise بمحرر مباشر أمامي، مما يتيح لك ضبط الترجمات على الموقع بسرعة. يضمن ذلك دقة الترجمات وسهولة تعديلها. يمكنك أيضًا التعاون مع مترجمين محترفين لضمان الملاءمة الثقافية والسياقية.

في محرر الواجهة الأمامية المباشر، يمكنك دعوة مترجمين محترفين للتعاون داخل لوحة التحكم الخاصة بك، مما يضمن أن المحتوى الخاص بك يحافظ على الدقة الثقافية والسياقية.

قواعد استبعاد الترجمة العالمية

Linguise كما يوفر قواعد استبعاد الترجمة العالمية، مما يمكنك من استبعاد مصطلحات أو محتوى معين قد لا يترجم بشكل جيد. يمكنك تعيين قواعد لاستبعاد صفحات معينة أو محتوى مضمن للحفاظ على الدقة والوضوح في ترجماتك.

هل أنت مستعد لاستكشاف أسواق جديدة؟ جرب خدمتنا للترجمة التلقائية مجانًا مع تجربتنا الخالية من المخاطر لمدة شهر. لا حاجة لبطاقة ائتمان!

الاستنتاج

يمكن أن يؤدي تنفيذ الترجمة التلقائية على موقع الويب Concrete CMS الخاص بك إلى توسيع نطاق جمهورك بشكل كبير، وتعزيز مشاركة المستخدم، وتحسين معدلات التحويل. باستخدام Linguise، تصبح إدارة المحتوى متعدد اللغات أمرًا سهلاً. يوفر تجربة سلسة للمستخدمين بلغات مختلفة مع تحسين جهود تحسين محركات البحث (SEO) الخاصة بك.

Linguise يقدم ميزات قوية مثل التحرير المباشر على الواجهة الأمامية، وترجمة المحتوى الديناميكي، وقواعد الاستبعاد لبعض المصطلحات، ودعم تحسين محركات البحث الشامل. هذه الميزات تجعله حلاً ممتازًا لدمج الترجمة التلقائية مع Concrete CMS. هل أنت مستعد للبدء؟ سجل للحصول على حساب Linguise’s وحول موقع Concrete CMS الويب الخاص بك إلى منصة متعددة اللغات بالكامل.

قد تكون مهتمًا أيضًا بقراءة

لا تفوت الفرصة!
اشترك في نشرتنا الإخبارية

تلقي الأخبار حول الترجمة التلقائية للموقع، وتحسين محركات البحث الدولية، والمزيد!

Invalid email address
جربها. مرة واحدة في الشهر، ويمكنك إلغاء الاشتراك في أي وقت.

لا تغادر دون مشاركة بريدك الإلكتروني!

لا يمكننا أن نضمن أنك ستفوز باليانصيب، ولكن يمكننا أن نعدك ببعض الأخبار الإعلامية المثيرة للاهتمام حول الترجمة والخصومات العرضية.

لا تفوت الفرصة!
Invalid email address