لأصحاب المواقع، من المهم جعل موقعك متعدد اللغات لأن في العصر الرقمي الحالي، أصبح خدمة جمهور عالمي أمرًا مهمًا للشركات التي تهدف إلى توسيع نطاق وصولها. تحسين محركات البحث متعدد اللغات هو أحد أفضل الأدوات لتحقيق ذلك.
تتيح ممارسات تحسين محركات البحث متعددة اللغات توسيع نطاق وصول جمهورك الدولي وزيادة المبيعات لعملك.
في هذا الدليل، سنقدم بعض نصائح تحسين محركات البحث متعدد اللغات لزيادة ظهورك.
ما هو SEO متعدد اللغات، ومتى يجب عليك استخدامه؟
تحسين محركات البحث متعدد اللغات هو تحسين موقع الويب الخاص بك للغات مختلفة حتى يتمكن الأشخاص من العثور عليها بسهولة في الأسواق الجديدة من خلال البحث العضوي. يصف خبراء تحسين محركات البحث عملية تحسين المواقع بلغات أصلية في بلدان أخرى غير بلدك باسم تحسين محركات البحث متعدد اللغات. نظرًا لأن اللغة الإنجليزية هي ثالث أكثر اللغات انتشارًا في جميع أنحاء العالم ، فمن المفيد الوصول إلى سوق اللغة الإنجليزية الأعلى بكثير. ومع ذلك ، حتى إذا كان جمهورك المستهدف في الولايات المتحدة ، سترى أن ليس كل زوار موقع الويب الخاص بك من المتحدثين الأصليين باللغة الإنجليزية.
عندها يساعد استخدام تحسين محركات البحث متعدد اللغات في التفاعل مع عدد هائل من العملاء حول العالم. يمكن أن يكون جوجل ترنسليت مغريًا في السيناريو أعلاه إذا كنت ترغب في إيجاد طريقة سهلة للخروج - نظرًا لأن هذه المنصات متكاملة بالفعل مع حلول ترجمة اللغة. ولكن، إذا كنت ترغب في أداء متفوق وسلس للمحتوى المترجم وتحسين محركات البحث، فاختر استراتيجية تحسين محركات البحث متعددة اللغات الهجينة بدلاً من ذلك (ترجمة آلية عالية الجودة + مراجعة بشرية).
ما هو تحسين محركات البحث متعدد اللغات؟
تشير كلمة تحسين محركات البحث متعددة اللغات إلى ممارسة تحسين محتوى موقع الويب لخدمة لغات متعددة، مما يسمح للمستخدمين بالعثور على موقع ويب بلغتهم المفضلة من خلال نتائج البحث العضوية.
تتضمن هذه الاستراتيجية تنفيذ تقنيات مختلفة لضمان تصنيف موقع الويب بشكل جيد في نتائج محرك البحث التي يتم البحث عنها عبر اللغات والمناطق.
يهدف تحسين محركات البحث متعدد اللغات إلى زيادة رؤية موقع الويب في مجموعة متنوعة من استعلامات البحث الخاصة باللغة، مما يؤدي في النهاية إلى توسيع نطاق وصوله إلى جمهور عالمي.
حسناً، هناك العديد من عناصر بدء سريع لتحسين محركات البحث متعدد اللغات التي تحتاج إلى تنفيذها على موقع الويب. لذلك، استمر في قراءة هذا المقال حتى النهاية، ولكن قبل ذلك سنناقش لماذا يمكن لتحسين محركات البحث متعدد اللغات أن يزيد من رؤية تحسين محركات البحث لديك؟
لماذا يمكن لتحسين محركات البحث متعدد اللغات تعزيز رؤية تحسين محركات البحث الخاصة بك؟
يمكن لتحسين محركات البحث متعدد اللغات زيادة ظهورك في تحسين محركات البحث لعدة أسباب.
- توسيع نطاق الجمهور: من خلال خدمة المستخدمين في مناطق لغوية متعددة ، يمكنك توسيع قاعدة جمهورك المحتملة والوصول إلى أسواق جديدة لم يكن من الممكن الوصول إليها من قبل.
- زيادة حركة المرور العضوية:
- ميزة تنافسية في الأسواق العالمية: يساعدك تنفيذ استراتيجية تحسين محركات البحث متعددة اللغات على البقاء في المقدمة أمام المنافسين في الأسواق الدولية، مما يتيح لك تعزيز موقعك في مناطق مختلفة.
- زيادة التحويلات: من خلال توفير محتوى مصمم وفقًا لتفضيلات لغة المستخدمين، يمكنك زيادة احتمالية التحويل بين الجماهير الدولية، مما يؤدي إلى زيادة المبيعات والتحويلات في أسواق مختلفة.
- تحسين تجربة المستخدم: توفير المحتوى بلغة المستخدم الأصلية يحسن تجربتهم الشاملة، ويشجع على زيارات الموقع لفترة أطول، ويقلل من معدلات الرفض، ويحسن مقاييس التفاعل.
- بناء الثقة والمصداقية: يوضح تقديم المحتوى متعدد اللغات التزامك باستضافة جماهير متنوعة ، مما يؤدي إلى ثقة ومصداقية أكبر بين المستخدمين الدوليين.
12 نصيحة لتحسين تحسين محركات البحث متعدد اللغات
بالنسبة لأولئك الذين قاموا ببناء موقع متعدد اللغات ويبدأون للتو في تحسين محركات البحث متعدد اللغات، لدينا أكثر من 12 نصيحة يمكنك تطبيقها على موقعك.
1. عناوين URL المترجمة (العناوين المختصرة)
النصيحة الأولى هي ترجمة عنوان URL للموقع إلى جميع الصفحات الموجودة. تلعب عناوين URL المترجمة دورًا هامًا في تحسين SEO متعدد اللغات.
على سبيل المثال، إذا كنت تنوي ترجمة صفحة 'حول' مع عنوان URL الأصلي 'blogvideo.linguise.com/contact/'، ثم تريد ترجمة الصفحة إلى الفرنسية، ثم 'contact'، هنا سيتم ترجمتها إلى 'blogvideo.linguise.com/contacto/'.
إذا كنت تستخدم خدمة ترجمة موقع الويب أو إضافة متعددة اللغات ، فعادةً ما تتم ترجمة سلاكات URL مثل هذا تلقائيًا ، وسيوفر لك هذا بالتأكيد عملًا واحدًا أقل.
يمكنك أيضًا ترجمة عناوين URL أو تحرير عناوين URL الحالية في واحدة من ميزات Linguise، وهي ترجمة URL. يمكنك الاختيار عن طريق التصفية حسب اللغة أو اللغة الأصلية أو النص المترجم.

بعد ذلك، يمكنك إدخال نتائج الترجمة في عمود ترجمة URL ثم النقر فوق حفظ.

2. حدد هيكل URL الخاص بك
في سياق موقع ويب يحتوي على لغات متعددة ، من الضروري استخدام عناوين URL المعدلة لكل إصدار لغة وبلد.
هذا مفيد لـ Google في فهرسة موقعك بشكل صحيح، أي عن طريق تخزينه في قاعدة بيانات تغطي صفحات الويب المختلفة. لذلك يمكنه عرض نتائج مناسبة للمستخدمين الذين يبحثون بلغة معينة.
هناك عدة خيارات عند اختيار هيكل URL، كل خيار له مزاياه وعيوبه.
- نطاقات منفصلة:
- المجلدات الفرعية: يعد استخدام المجلدات الفرعية أيضًا خيارًا شائعًا للمواقع التي تدعم لغات متعددة. تشمل الأمثلة: https://blogvideo.linguise.com/fr أو https://blogvideo.linguise.com/id. النطاقات الفرعية: النطاقات الفرعية خيار آخر يستحق النظر فيه. على سبيل المثال، es.example.com أو fr.example.com. ومع ذلك، فإن عيب استخدام النطاقات الفرعية هو أنها معقدة الإعداد وصعبة الصيانة فنيًا.
- معلمات URL: الخيار الثالث هو معلمات URL، ولكن Google لا تسمح باستخدام هذا في سياق تحسين محركات البحث متعدد اللغات. على سبيل المثال www.example.com?loc=es. يوصى بتجنب استخدام هذا النوع من الخيارات لأنه يميل إلى إرباك محركات البحث. يمكن أن يجعل من الصعب على محركات البحث فهم وعرض إصدار اللغة الصحيح للمستخدمين.
على سبيل المثال، في بنية URL المستخدمة على هذا الموقع، عندما لم يتم ترجمة الصفحة أو تعيينها إلى اللغة الإنجليزية بشكل افتراضي، سيظهر عنوان URL مثل هذا.
بعد الترجمة إلى إحدى اللغات، على سبيل المثال إلى الإسبانية، سيتغير الهيكل، أي أنه يوجد 'es' خلف ‘linguise.com'، وهو رمز اللغة للإسبانية.
بالإضافة إلى ذلك، سيتم أيضًا ترجمة slug عنوان URL إلى الإسبانية ويستخدم هذا المثال نوع هيكل URL للمجلد الفرعي.
3. استخدم علامات hreflang
بعد ترجمة محتوى موقعك الإلكتروني وتنفيذ تحسين الصفحة، تتمثل الخطوة التالية في تنفيذ سمات hreflang على موقعك متعدد اللغات.
HReflang هو سمة HTML تستخدم لإخبار محركات البحث عن موقع صفحة الويب واستهدافها الجغرافي.
بكلمات بسيطة، يساعد استخدام hreflang جوجل على تقديم نسخة اللغة المناسبة من صفحتك في نتائج البحث.
مثال على علامة hreflang كما يلي
تأكد من استخدام رموز اللغة ISO 639-1 المناسبة لأي صفحات تمت ترجمتها إلى لغات متعددة. تذكر تطبيقها باستمرار في صفحة الترجمة.
4. استخدم الكلمة الرئيسية في slugs عنوان URL
ليس فقط ترجمة شرائح عنوان URL، بل تحتاج أيضًا إلى توفير كلمات مفتاحية في شرائح عنوان URL. دمج الكلمات المفتاحية ذات الصلة في شريحة عنوان URL يساعد على زيادة رؤية صفحة الويب الخاصة بك في نتائج البحث. استخدام كلمات مفتاحية محلية في شريحة عنوان URL يساعد على جذب انتباه الجمهور المستهدف ويزيد من فرص الترتيب أعلى في محركات البحث.
فيما يلي مثال على إدراج الكلمات الرئيسية في أسماء URL حيث تكون الكلمة الرئيسية موقع ويب متعدد اللغات Squarespace . بهذه الطريقة، يمكن لمحتوى المقالة أن يزحف بسهولة أكبر بواسطة Google.

5. ترجمة بياناتك الوصفية
البيانات الوصفية هي جزء مهم سيساعدك على الترتيب بشكل أفضل للبلدان الجديدة التي تستهدفها.
ترجمة البيانات الوصفية كلمة بكلمة ستستغرق بالتأكيد الكثير من الوقت، لذلك ستقوم بعض إضافات الترجمة غالبًا بترجمة البيانات الوصفية تلقائيًا لكل محتوى أو مقالات لديك.
بصرف النظر عن ذلك ، يمكنك أيضًا تحرير المحتوى يدويًا الذي لم يتم نشره ، وهنا مثال إذا كنت تستخدم محرر Elementor . تأكد من أن وصف ميتا هو الحد الأقصى 160 حرفًا.
تأكد من إدخال الكلمة الرئيسية المستهدفة، في هذه الحالة على سبيل المثال الكلمة الرئيسية لترجمة Shopify XML sitemap.

الصورة أعلاه هي مجرد مثال ، والباقي تحتاج إلى تكييفه مع لغتك المستهدفة.
٦. إرسال خريطة موقع متعددة اللغات
خرائط موقع XML هي ممارسة SEO موصى بها لمساعدة Google في العثور على محتوى موقعك بأكمله. إنشاء خريطة موقع لغة واحدة هو خطوة أساسية سهلة إلى حد ما ، خاصةً بمساعدة إضافة SEO التي يمكنها إنشاء واحدة لك تلقائيًا.
كل ما عليك فعله هو إنشاء وإرسال خريطة موقع متعددة اللغات في وحدة تحكم بحث Google وإضافة علامات اللغة في عناوين URL، مثل الصورة التالية، وقد انتهيت!
فيما يلي مثال على خريطة موقع متعددة اللغات من Shopify التي تم تقديمها بنجاح إلى وحدة تحكم البحث. سيكون هذا الظهور هو نفسه عند استخدام نظام إدارة محتوى آخر مثل WordPressأو Joomlaأو غيرها.

7. استخدم عناوين URL أساسية
العنوان الكنسي هو الإصدار الرئيسي لصفحة ويب يستخدم لتجنب المحتوى المكرر على الإنترنت. في سياق تحسين محركات البحث، توجّه العناوين الكنسية محركات البحث للتعرف على الإصدارات الأصلية المفترضة لمحتوى مشابه. هذا يساعد في منع العقوبات المحتملة من محركات البحث للمحتوى المكرر.
لنفترض أن لديك صفحة منتج متاحة في عدة متغيرات، على سبيل المثال:
- موقعك.كوم/المنتج/123
- yourwebsite.com/product/ar/123
- موقعك.كوم/المنتج/المعرف/123
في هذه الحالة، يمكنك تعيين yourwebsite.com/product/123 كعنوان URL أساسي لتوجيه محركات البحث إلى الإصدار الرئيسي من صفحة المنتج، مما يمنع المحتوى المكرر ويدمج ائتمان تحسين محركات البحث في الإصدار الرئيسي من صفحة المنتج.
للتحقق مما إذا كان موقعك يستخدم الكنسي أم لا ، يمكنك رؤيته عن طريق تحديد النقر بزر الماوس الأيمن ثم فحص العنصر على صفحة الويب التي تريد التحقق منها. بعد ذلك ، في قسم الرأس ، ابحث عن الارتباط الكنسي على النحو التالي.

بصرف النظر عن هذه الطريقة، إذا كنت تستخدم ملحق Yoast SEO على WordPress، يمكنك إضافة عنوان URL أساسي في كل مرة تقوم فيها بتحميل المحتوى، أي انقر كما هو موضح في الصورة التالية.

8. تحسين عنوانك
يعد تحسين العناوين ووسوم التعريف جانبًا مهمًا لتحسين رؤية موقع الويب الخاص بك في محرك البحث وأداءه العام.
تأكد من إدراج الكلمات الرئيسية ذات الصلة في العنوان والبيانات الوصفية لجعلها أكثر سهولة لمحركات البحث للعثور عليها. صياغة عناوين ووصف مختصر ومقنع يعكس بدقة المحتوى الخاص بك لا يزيد فقط من أهمية موقعك في نتائج البحث ، ولكن أيضًا يحث المستخدمين على النقر والمزيد من استكشاف موقعك.
لتحسين العنوان، يمكنك القيام بذلك أثناء تحرير المحتوى في نظام إدارة المحتوى قبل النشر. هذا مثال إذا كنت تستخدم Elementor، تتطلب بعض الأقسام إدخال عنوان وميتا كما يلي.
تأكد من أن عنوان المقالة لا يزيد عن 60 حرفًا.

9. حسّن صفحاتك
يمكن أن يؤدي تحسين صفحاتك إلى تحسين رؤية محرك البحث وتحسين تجربة المستخدم بشكل حاسم.
لتحسين صفحات الموقع ، هناك العديد من الأشياء التي يمكنك تحسينها ، وهي:
- الربط الداخلي
- الكلمة الرئيسية في العنوان الفرعي
- شريحة عنوان URL
- وصف ميتا
- علامة العنوان
- الصور ذات الصلة بالموضوع / الكلمة الرئيسية
- صورة ALT
بصرف النظر عن ذلك، يمكنك أيضًا تحسين سرعة تحميل الصفحة واستجابتها. من خلال هذه الإجراءات، يمكنك تحسين جودة وأداء صفحات موقعك، وتحسين رؤية محركات البحث، وتحسين تجربة المستخدم بشكل عام.
كما هو الحال في صورة المثال أدناه، هناك مقتطف صفحة من المحتوى يحتوي بالفعل على العديد من عناصر تحسين الصفحة، مثل الكلمات الرئيسية في العنوان الفرعي، والصور ذات الصلة بالموضوع (في هذه الحالة موضوع خريطة الموقع)، ثم الروابط الداخلية التي تؤدي إلى صفحات أخرى.

10. تثبيت إضافة متعدد اللغات
من خلال استخدام الإضافات متعددة اللغات، يمكنك بسهولة ترجمة وتنظيم المحتوى بلغات متعددة، مما يخلق تجربة شاملة وأكثر صلة للجماهير الدولية.
بالإضافة إلى ذلك ، يمكن أن يساعد البرنامج المساعد في إدارة الجوانب الفنية المتعلقة بـ SEO متعدد اللغات ، مثل تعيين علامات hreflang وإدارة عناوين URL المحسنة للغات مختلفة.
تأكد من اختيار إضافة متعددة اللغات ذات جودة ترجمة عالية ، وتقدم ميزات مثيرة للاهتمام ، وتدعم تحسين محركات البحث ، وميزات متقدمة أخرى مثل المحرر المباشر ، والترجمة الحصرية ، والعديد من الميزات المثيرة للاهتمام الأخرى.
في نظام إدارة المحتوى الذي تستخدمه، يمكنك البحث عن وإضافة إضافات متعددة اللغات إلى موقعك، وبعد ذلك ستظهر توصيات مختلفة مثل هذه.

ال Linguise إضافة يدعم كل هذا. إذا كنت مهتمًا ، يمكنك على الفور التسجيل في Linguise مجانًا واستخدام ميزاته المجانية لمدة شهر واحد!
11. استخدم ترجمة تلقائية عالية الجودة
مع الاستمتاع بالاستفادة من الترجمات التلقائية الجاهزة يمكن أن يكون خيارًا مناسبًا ، إذا كنت ترغب في تحسين ترتيب المحتوى الخاص بك ، يجب عليك تخصيص وقت لمراجعة الترجمات التي ترغب في استخدامها.
Linguise لديها جودة ترجمة مثالية تصل إلى حوالي 97٪ مثالية مثل الترجمة البشرية، لذلك لتحقيق ترجمة مثالية بنسبة 100٪، يوصى بتحرير ما لا يزيد عن 3٪ من المحتوى بأكمله.
إلى جانب Linguise، يمكنك استخدام محرر الترجمة المرئية لتحضير المحتوى المترجم يدويًا والحصول على مراجعة من المتحدثين الأصليين.
| الزوج اللغوي | ذكاء جوجل الاصطناعي مقابل الإنسان | الذكاء الاصطناعي Linguise مقابل الترجمة البشرية |
| الإنجليزية > الإسبانية | 93% | 99% |
| الإنجليزية > الفرنسية | 93% | 99% |
| الإنجليزية > الصينية | 92% | 98% |
| الإسبانية > الإنجليزية | 92% | 98% |
| الفرنسية > الإنجليزية | 92% | 98% |
| الصينية > الإنجليزية | 91% | 97% |
| الإنجليزية > الألمانية | 91% | 99% |
| الإنجليزية > البرتغالية | 90% | 99% |
| الإنجليزية > اليابانية | 88% | 97% |
| الإنجليزية > العربية | 87% | 97% |
12. ابحث عن كلمات رئيسية شائعة في لغات أخرى
بعد تنظيم بعض الترجمات الفنية، لا تنس البحث عن الكلمات الرئيسية الشائعة في اللغات الأخرى التي تعتبر خطوة حاسمة لتوسيع نطاق محتواك في السوق الدولي.
من خلال فهم اتجاهات الكلمات الرئيسية الشائعة في اللغات المختلفة، يمكنك تحسين استراتيجية تحسين محركات البحث بشكل أكثر فعالية، وتكييف المحتوى الخاص بك ليناسب احتياجات البحث المحلية، والوصول إلى جمهورك المستهدف بشكل أكثر دقة.
هناك العديد من الأدوات التي يمكنك استخدامها ، بما في ذلك مخطط الكلمات الرئيسية في جوجل ، SEMrush ، Ubersuggest ، والعديد من الأدوات الأخرى. على سبيل المثال ، مثل بحث الكلمات الرئيسية التالي ، يمكنك تحديد الدولة المستهدفة واللغة والكلمات الرئيسية.

حسّن تحسين محركات البحث متعدد اللغات لتحسين ظهورك!
في هذه النقطة، أنت تعرف بالفعل ما هي نصائح تحسين محركات البحث متعددة اللغات لزيادة رؤية موقع ويب متعدد اللغات. إلى جانب ذلك، أنت تفهم أيضًا ما هو تحسين محركات البحث متعدد اللغات والأسباب التي تجعله يزيد من رؤيتك.
يمكن تنفيذ النصائح المذكورة أعلاه بسهولة أكبر إذا استخدمت خدمة ترجمة موقع إلكتروني أو إضافة ترجمة آلية متعددة اللغات مع ميزات كاملة وكافية.
Linguise هي خدمة تقدم ميزات داعمة مختلفة مثل صديقة لتحسين محركات البحث بنسبة 100٪، وهي قادرة على ترجمة البيانات الوصفية، خرائط الموقع، تنفيذ hreflang تلقائيًا، وترجمة URL تلقائيًا.
بالإضافة إلى دعم تحسين محركات البحث متعدد اللغات، نحن ندعم أيضًا ميزات متقدمة مثل محرر الواجهة الأمامية المباشر، قواعد استبعاد الترجمة، الوسائط والروابط الخارجية، ويسمح لك بـ إضافة مترجمين وأعضاء متعددين.
ماذا تنتظر؟ قم بزيادة ظهورك على الفور بمساعدة الترجمات التلقائية من Linguiseالآن!



