نظام إدارة المحتوى: ما هو وكيف تترجم المحتويات

امرأة تستخدم حاسوبًا محمولًا مع موقع ويب CMS.
جدول المحتويات

أصبحت أنظمة إدارة المحتوى أدوات مهمة لإنشاء المحتوى وإدارته ونشره بسهولة، دون الحاجة إلى معرفة تقنية متعمقة. على الإنترنت، هناك أكثر من 80+ مليون موقع يستخدم CMS، بما في ذلك منصات شائعة مثل WordPress, Joomla, إلخ.

ومع ذلك، مع توسع الأعمال التجارية في الأسواق الدولية، من المهم ترجمة المحتوى على نظام إدارة المحتوى. ومع ذلك، غالبًا ما يكون هذا تحديًا، بدءًا من الحفاظ على اتساق العلامة التجارية إلى ضمان توافق تحسين محركات البحث متعدد اللغات. لذلك، ستتعمق هذه المقالة في أنواع أنظمة إدارة المحتوى في تطوير الويب، والتحديات في ترجمة المحتوى، وما هو الحل المناسب لترجمة محتوى نظام إدارة المحتوى!

نظرة عامة على نظام إدارة المحتوى

تمثيل رسومي لنظام إدارة المحتوى، يظهر أيقونات مختلفة وهاتف ذكي.

بالنسبة للشركات، أصبح وجود حضور عبر الإنترنت ضرورة للوصول إلى المستهلكين وزيادة المبيعات. ومع ذلك، لا يملك الجميع المهارات التقنية لإنشاء وإدارة الصفحات والمحتوى على الإنترنت. لهذا السبب، يأتي نظام إدارة المحتوى (CMS) كحل يجعل من السهل على الأفراد والشركات إنشاء وإدارة المحتوى دون الحاجة إلى مهارات ترميز معقدة.

مع نظام إدارة المحتوى، يمكنك التركيز على الأشياء الهامة مثل إنشاء تجربة مستخدم جذابة وتحسين الكفاءة التشغيلية. 

ما هو CMS؟

نظام إدارة المحتوى (CMS) هو برنامج يسمح للمستخدمين بإنشاء المحتوى وإدارته وتعديله على موقع ويب دون الحاجة إلى معرفة تقنية متعمقة. باستخدام CMS، يمكنك إنشاء موقع ويب دون الحاجة إلى كتابة كود من البداية، أو حتى دون معرفة كيفية كتابة الكود. من الناحية الفنية، يتكون CMS من مكونين رئيسيين.

  1. تطبيق إدارة المحتوى (CMA): جزء واجهة المستخدم الذي يتيح لك إضافة المحتوى وتحريره وإدارته بسهولة.
  2. تطبيق تسليم المحتوى (CDA):

على سبيل المثال، بدون نظام إدارة المحتوى، لنشر مقال، سيتعين عليك إنشاء ملف HTML يدويًا وتحميله إلى الخادم. مع نظام إدارة المحتوى مثل WordPress، يمكنك ببساطة كتابة المقال على صفحة لوحة التحكم مشابهة لـ Microsoft Word، ثم النقر على "نشر". يهتم نظام إدارة المحتوى بجميع العمليات الفنية حتى تتمكن من التركيز على المحتوى.

لماذا تستخدم CMS؟

لماذا يجب على الأفراد والشركات استخدام نظام إدارة المحتوى؟ لأنه يوفر العديد من الفوائد التي تجعله أداة أساسية في إدارة المواقع الإلكترونية، وهنا بعض منها.

  • إدارة المحتوى بسهولة: باستخدام نظام إدارة المحتوى (CMS)، يمكنك إدارة المحتوى بواجهة مستخدم بديهية، دون الحاجة إلى تعلم لغات البرمجة. على سبيل المثال، يمكنك تحميل الصور أو مقاطع الفيديو ببضع نقرات فقط.
  • كفاءة الوقت والتكلفة: تقلل CMS من الحاجة إلى مطورين للمهام البسيطة. يمكنك إجراء التحديثات بنفسك، مما يوفر لك الوقت والمال الذي قد يستغرقه عادةً توظيف خبراء.
  • قابلية التوسع: يمكن لنظام إدارة المحتوى أن ينمو مع نمو عملك. يمكنك بسهولة إضافة ميزات جديدة، مثل المتجر عبر الإنترنت أو المدونة، دون الحاجة إلى إعادة تصميم الموقع من الصفر.

من يستخدم CMS؟

إذًا، من يمكنه استخدام نظام إدارة المحتوى؟ يمكن استخدام هذه الأداة من قبل أي شخص، إليك بعض الأمثلة.

  • أصحاب الأعمال الصغيرة: يمكنهم استخدام نظام إدارة المحتوى لبناء مواقع ويب بسيطة مثل حافظات أو متاجر إلكترونية صغيرة. حتى يتمكنوا من إدارة الموقع دون الحاجة إلى تعيين مطور.
  • شركات كبيرة: يمكن استخدام نظام إدارة المحتوى من قبل الشركات الكبيرة على سبيل المثال للشركات ذات الميزات المعقدة، مثل إدارة المواقع المتعددة أو تكامل التجارة الإلكترونية.
  • المبرمجون ومصممو الويب أو المهن الأخرى: غالبًا ما يستخدم المطورون والمبرمجون والمهن الأخرى نظام إدارة المحتوى لبناء محفظة لموقع الويب الخاص بهم والتي يمكنها عرض العمل الذي قاموا به.

باختصار، يوفر نظام إدارة المحتوى إمكانية الوصول على نطاق واسع، بحيث يمكن لأي شخص التحكم في وجوده عبر الإنترنت دون عوائق تقنية.

أنواع نظام إدارة المحتوى في تطوير الويب

تلعب أنظمة إدارة المحتوى (CMS) دورًا محوريًا في تطوير الويب، حيث توفر أدوات لإدارة وتنظيم المحتوى الرقمي بكفاءة. بينما هناك أنواع مختلفة من أنظمة إدارة المحتوى، مثل نظام إدارة المحتوى للمؤسسات، وأنظمة إدارة الأصول الرقمية، وأنظمة إدارة الوثائق، ستركز هذه المناقشة على أنظمة إدارة محتوى الويب (WCMS) والفئات الفرعية لها، والتي يشيع استخدامها لإدارة المواقع الإلكترونية.

نظام إدارة المحتوى مفتوح المصدر

نظام إدارة المحتوى: ما هو وكيف تترجم المحتويات

تعد منصات إدارة المحتوى المفتوحة المصدر (CMS) شائعة جدًا بسبب مرونتها وفعالية تكلفتها والدعم القائم على المجتمع. تسمح هذه الأنظمة للمستخدمين بالوصول إلى الشفرة المصدرية وتعديلها وتوزيعها دون رسوم ترخيص. يمكن للشركات تخصيص الميزات لتناسب احتياجاتها وإضافة المكونات الإضافية أو السمات والاستفادة من التحديثات المنتظمة التي يوفرها المجتمع. ومع ذلك ، يجب على المستخدمين غالبًا الاستثمار في الدعم الفني والتخصيص والصيانة.

تزدهر هذه المنصات على التطوير المدفوع بالمجتمع، حيث توفر مرونة غير مسبوقة للمستخدمين لتعديل وتوسيع الوظائف. مع مكتبات ضخمة من الإضافات والسمات، فإنها تلبي مجموعة واسعة من الاحتياجات، من المدونات الشخصية إلى المواقع الواسعة النطاق. ومع ذلك، غالبًا ما تقع مسؤولية الصيانة وتحديثات الأمان واختبار التوافق على عاتق المستخدم، مما يجعلها أكثر ملاءمة لأولئك الذين لديهم المعرفة التقنية أو إمكانية الوصول إلى المطورين.

أمثلة على نظام إدارة المحتوى مفتوح المصدر:

  • WordPress: المنصة الأكثر شعبية، مع حصة سوقية 62.70% مواقع إلكترونية حول العالم، معروفة بمكتبة الإضافات الواسعة.
  • Joomla: يوفر مرونة تقنية أكبر ولكن يتطلب بعض المعرفة البرمجية بحصة سوقية تبلغ 2.40% على مستوى العالم.
  • Drupal: مناسب للمطورين الذين يبحثون عن منصة قابلة للتخصيص بدرجة عالية. Drupal لديه حاليًا حصة سوقية تبلغ حوالي 1.3%.

نظام إدارة المحتوى الخاص

المطورون الذين يعملون مع Sitecore وUmbraco وKentico

منصات نظام إدارة المحتوى الخاص، التي تم تطويرها وإدارتها من قبل منظمات محددة، توفر تجربة أكثر تحكمًا وسلاسة. عادةً ما تأتي هذه المنصات مع دعم مخصص وتحديثات منتظمة وواجهات مستخدم بديهية، مما يجعلها مثالية للأعمال التي تفضل الحلول الجاهزة دون مشاركة تقنية كبيرة. ومع ذلك، يجب على المستخدمين شراء التراخيص وغالبًا ما يتكبدون تكاليف للترقيات والتدريب والتخصيصات.

توفر هذه الأنظمة تجربة سهلة الاستخدام، مما يقلل من منحنى التعلم لمنشئي المحتوى والمديرين. بينما تتفوق في الأمان والدعم، قد تطرح القيود التي يفرضها البائعون على التخصيصات تحديات للشركات ذات الاحتياجات المتطورة. بالنسبة للشركات التي تعطي الأولوية لقابلية التوسع والموثوقية، يظل نظام إدارة المحتوى الخاص خيارًا يعتمد عليه.

أمثلة على نظام إدارة المحتوى الخاص:

  • Sitecore: موجه نحو الشركات الكبيرة ذات أدوات التسويق المتقدمة. يستخدم Sitecore أقل من 0.1% من جميع المواقع التي تستخدم نظام إدارة المحتوى.
  • أدوبي إكسبيرينس مانجر (AEM): مصمم للشركات التي تحتاج إلى مزيج سلس من إدارة المحتوى والتسويق الرقمي. يتم تشغيل AEM من خلال تكامله مع نظام أدوات الإبداع من Adobe. يوجد حاليًا 137,569 موقعًا إلكترونيًا يستخدم Adobe Experience Manager.
  • كينتيكو: يجمع بين نظام إدارة المحتوى وقدرات التسويق الرقمي، يتم استخدامه حاليًا من قبل 0.1% من جميع المواقع التي تستخدم نظام إدارة المحتوى.

نظام إدارة المحتوى بدون رأس

شعارا Strapi و Sanity مع شاشة الكمبيوتر

نظام إدارة المحتوى بدون رأس يأخذ نهجًا منفصلاً لإدارة المحتوى، حيث يفصل مستودع المحتوى الخلفي عن التسليم الأمامي. يسمح هذا الهيكل للمطورين بتسليم المحتوى إلى منصات متعددة، مثل المواقع الإلكترونية وتطبيقات الهاتف المحمول وأجهزة IoT وغيرها، من خلال واجهات برمجة التطبيقات. 

تتفوق منصات CMS بدون رأس في تقديم المحتوى عبر أجهزة ومنصات متعددة، مما يمكن الشركات من إنشاء تجارب مستخدم متماسكة في بيئة اليوم متعددة القنوات. يوفر هذا الهيكل حرية إبداعية أكبر للمطورين، ويضمن استراتيجيات رقمية مستقبلية، ويضمن التكامل السلس للمحتوى عبر المنصات المتطورة، مما يجعله خيارًا ممتازًا للمنظمات التي تركز على الابتكار والقابلية للتوسع.

أمثلة على نظام إدارة المحتوى بدون رأس:

  • كونتنتفل: منصة مرنة تتكامل بشكل جيد مع تقنيات مختلفة حيث يوجد 104,651 موقع ويب يستخدم كونتنتفل.
  • Strapi: نظام إدارة محتوى مفتوح المصدر بدون رأس مع ميزات صديقة للمطورين. مصمم لإدارة المحتوى وتوفير الوصول إليه من خلال واجهة برمجة تطبيقات قابلة للتخصيص بدرجة عالية مع حصة سوقية 1.9% في نظام إدارة المحتوى بدون رأس.

نظام إدارة المحتوى للتجارة الإلكترونية

رسم توضيحي للأشخاص ومنصات التجارة الإلكترونية. حاسوب محمول مع shopifyو opencart و magento.

تدمج منصات نظام إدارة المحتوى للتجارة الإلكترونية إدارة المحتوى مع أدوات متخصصة للبيع بالتجزئة عبر الإنترنت، مثل تتبع المخزون ومعالجة الدفع وأتمتة التسويق. تم تصميم هذه المنصات لتوفير تجربة تسوق سلسة مع مساعدة الشركات في إدارة متاجرها عبر الإنترنت بشكل فعال.

لا تعمل هذه الأنظمة على تبسيط العمليات فحسب، بل تقدم أيضًا ميزات تحسين محركات البحث المدمجة لتحسين رؤية محركات البحث وزيادة حركة المرور. مع القوالب القابلة للتخصيص والإضافات وأدوات التحليلات، تعد منصات نظام إدارة المحتوى للتجارة الإلكترونية ضرورية للشركات التي تهدف إلى إنشاء حضور رقمي قوي مع إدارة بيانات العملاء والمخزون والمبيعات بكفاءة.

أمثلة على نظام إدارة المحتوى للتجارة الإلكترونية:

  • Shopify: مملوك ذاتيًا بأدوات سهلة الاستخدام للشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم، مع حصة سوقية تبلغ حوالي 6.7% من جميع المواقع التي لديها نظام إدارة المحتوى.
  • Magento: مفتوح المصدر ولكن قابل للتخصيص بدرجة كبيرة لتجارة إلكترونية واسعة النطاق يستخدم بواسطة 0.5% من جميع المواقع التي تستخدم نظام إدارة المحتوى.
  • OpenCart: نظام إدارة محتوى تجاري مفتوح المصدر معروف ببساطته ومرونته، مثالي للشركات الصغيرة والمتوسطة التي تبحث عن حل فعال وبأسعار معقولة. يتم استخدامه بنسبة 0.7% من جميع المواقع التي لديها نظام إدارة محتوى.

التحديات في ترجمة محتوى نظام إدارة المحتوى

شخصان يعملان على شاشة كمبيوتر كبيرة مع CMS

الآن أنت تعرف أنواع أنظمة إدارة المحتوى الموجودة في تطوير الويب. بعد ذلك، للوصول إلى الأسواق الدولية، من المهم ترجمة كل المحتوى على نظام إدارة المحتوى. ومع ذلك، فإن هذه العملية أحيانًا ما تواجه بعض التحديات، وهنا التحديات التي غالبًا ما يواجهها المستخدمون.

الحفاظ على اتساق المحتوى

ضمان الاتساق عبر اللغات المختلفة هو عقبة أخرى. الاختلافات في الترجمة، مثل استخدام مصطلحات مختلفة لنفس المفهوم، يمكن أن تربك المستخدمين وتضعف رسالة العلامة التجارية. يصبح هذا التحدي أكثر وضوحًا عند إجراء تحديثات على المحتوى الأصلي، حيث يلزم مزامنة جميع الترجمات لتعكس بدقة أحدث التغييرات. لذلك من المهم ضمان أن يكون كل المحتوى على نظام إدارة المحتوى متسقًا لكل لغة وعلى كل صفحة.

إدارة تحسين محركات البحث متعدد اللغات

أحد التحديات الكبيرة في ترجمة محتوى نظام إدارة المحتوى هو ضمان دعم النظام لـ تحسين محركات البحث متعدد اللغات. ترجمة الكلمات الرئيسية والوصف الوصفي دون فهم سلوك البحث المحلي يمكن أن يؤدي إلى تصنيفات ضعيفة في محركات البحث. بالإضافة إلى ذلك، قد لا يدعم نظام إدارة المحتوى إعدادات تحسين محركات البحث للغات مختلفة بشكل افتراضي، مما يتطلب إضافات أو حلول خاصة لتحسين المحتوى المترجم.

لذلك، يمكن أن يؤدي عدم الاهتمام بتحسين محركات البحث متعدد اللغات إلى الإضرار بأداء الموقع بشكل عام، مما يجعل من الصعب على المستخدمين العثور على المحتوى بلغات مختلفة. 

التعامل مع تنسيقات المحتوى المعقدة

غالبًا ما تستضيف منصات CMS أنواعًا متنوعة من المحتوى، مثل الصور مع النص المضمن، ومقاطع الفيديو، والأدوات الديناميكية. يمكن أن تكون ترجمة هذه التنسيقات تحديًا تقنيًا، خاصة إذا كانت CMS تفتقر إلى دعم سير عمل التوطين. يحتاج المطورون ومديرو المحتوى إلى التعاون بشكل وثيق لضمان ترجمة جميع العناصر دون المساس بالتصميم أو الوظيفة. 

على سبيل المثال، قد تتطلب الصور المضمنة بها نصوص أو أدوات معقدة أو عناصر تفاعلية تعديلات تقنية لضمان عرض الترجمات بشكل صحيح، مما يجعل من الضروري أخذ هذه التعقيدات في الاعتبار أثناء عملية الترجمة.

اختيار أدوات الترجمة غير المناسبة

اختيار أداة الترجمة الخاطئة يمكن أن يؤدي إلى أوجه قصور وعدم دقة كبيرة. بينما أدوات الترجمة الآلية مثل ترجمة جوجل سريعة، إلا أنها غالبًا ما تفشل في التقاط الفروق الثقافية أو المصطلحات الخاصة بالصناعة. يمكن أن يؤدي هذا إلى محتوى غير احترافي ينفر الجمهور المستهدف.

لهذا السبب، اختر أداة متوافقة مع CMS توفر ميزات التوطين المتقدمة للتغلب على هذا التحدي. كما أن الاعتماد فقط على أدوات الترجمة الآلية دون مراجعة بشرية يمكن أن يضر بجودة المحتوى ومصداقيته. لذلك، تأكد من أن الأداة التي تختارها ليست فقط متوافقة مع CMS، وقادرة على الترجمة التلقائية، ولكنها تسمح أيضًا بتحرير المحتوى المتقدم.

كسر حواجز اللغة
قل وداعًا للحواجز اللغوية ومرحبًا بالنمو غير المحدود! جرب خدمة الترجمة الآلية لدينا اليوم.

حل لترجمة محتوى نظام إدارة المحتوى

رسم توضيحي لرجل يجلس على مكتب مع جهاز كمبيوتر ونباتات. يبدو أنه يعمل أو يتصفح عبر الإنترنت.

كما تعلم، أحد التحديات في ترجمة محتوى نظام إدارة المحتوى هو اختيار أداة الترجمة. وذلك لأن أدوات الترجمة لا تدعم جميع أنواع أنظمة إدارة المحتوى. لذلك، تأكد من العثور على حل الأداة المناسب، أحدها Linguise الترجمة التلقائية.

ميزات Linguise قادرة على التغلب على جميع التحديات التي تواجهها في الترجمة، مثل الميزات التالية.

  • توفير تحسين محركات البحث متعدد اللغات: Linguise يدعم تمامًا تنفيذ تحسين محركات البحث متعدد اللغات، مثل تنفيذ علامات hreflang، وروابط Canonical، وخرائط موقع متعددة اللغات، وترجمة وصف ميتا. لذلك، سيتم تحسين محتوى نظام إدارة المحتوى الخاص بك بشكل جيد عبر اللغات.
  • محرر مباشر أمامي: تتيح هذه الميزة لك إصلاح الترجمات التلقائية. لذلك يمكنك التحقق قبل نشر المحتوى بشكل عام، وسيتم الحفاظ على الاتساق.
  • ترجمة الصور: مع Linguise, لا داعي للقلق بشأن ترجمة تنسيقات الصور بعد الآن، لأن هذه الأداة ستساعد في ترجمتها.
  • ترجمة المحتوى الديناميكي: إذا كان موقعك يحتوي على محتوى ديناميكي يتغير باستمرار، فلا تقلق، Linguise يمكنه التعامل مع ذلك. يمكنك تمكين هذا الإعداد بسرعة وسهولة حتى يمكن ترجمة المحتوى إلى جميع اللغات.

أي نظام إدارة المحتوى يدعمه Linguise ؟

نظام إدارة محتوى CMS على شاشة الكمبيوتر.

بعد معرفة ما هو نظام إدارة المحتوى وأنواعه المختلفة، ما هي أنظمة إدارة المحتوى التي تدعمها Linguise لتحقيق نتائج ترجمة أفضل وجودة. فيما يلي بعض أنظمة إدارة المحتوى التي يمكنك الاختيار من بينها إذا كنت ترغب في استخدام Linguise كأداة ترجمة آلية.

  • WordPress
  • Joomla
  • Drupal
  • Shopify
  • OpenCart
  • Magento
  • Bolt CMS
  • Concrete CMS
  • أدوبي التجارة الإلكترونية

كما ترون، يتم دعم جميع الأمثلة المذكورة أعلاه تقريبًا بواسطة Linguise، ولا يدعم فقط نظام إدارة المحتوى، ولكن أيضًا منشئي المواقع، والتي يمكنك التحقق منها مباشرة على صفحة التكامل الخاصة بنا.

هل أنت مستعد لاستكشاف أسواق جديدة؟ جرب خدمتنا للترجمة التلقائية مجانًا مع تجربتنا الخالية من المخاطر لمدة شهر. لا حاجة لبطاقة ائتمان!

الاستنتاج

يلعب نظام إدارة المحتوى (CMS) دورًا هامًا في إدارة وتنظيم المحتوى بكفاءة، خاصة عندما تتوسع الأعمال التجارية إلى الأسواق الدولية. ومع ذلك، غالبًا ما يصاحب ترجمة محتوى CMS تحديات مثل الحفاظ على الاتساق عبر اللغات، وإدارة تحسين محركات البحث متعدد اللغات، والتعامل مع تنسيقات المحتوى المعقدة، واختيار أدوات الترجمة المناسبة. 

للتغلب على هذه التحديات، يعد استخدام الحل المناسب أمرًا ضروريًا.Linguise، بفضل ميزاته المتقدمة مثل دعم تحسين محركات البحث متعدد اللغات، والمحرر المباشر على الواجهة الأمامية، وترجمة الصور، وترجمة المحتوى الديناميكي، مصمم لتلبية الاحتياجات المحددة لترجمة محتوى نظام إدارة المحتوى بسلاسة. مع دعم منصات نظام إدارة المحتوى المختلفة Linguise يضمن أن الشركات يمكنها تقديم محتوى دقيق ومتسق ومحلي لجمهور عالمي.ابدأ باستخدام Linguise اليوم عن طريق إنشاء حساب وجرب التجربة المجانية لمدة شهر لتعرف الفوائد!

قد تكون مهتمًا أيضًا بقراءة

لا تفوت الفرصة!
اشترك في نشرتنا الإخبارية

تلقي الأخبار حول الترجمة التلقائية للموقع، وتحسين محركات البحث الدولية، والمزيد!

Invalid email address
جربها. مرة واحدة في الشهر، ويمكنك إلغاء الاشتراك في أي وقت.

لا تغادر دون مشاركة بريدك الإلكتروني!

لا يمكننا أن نضمن أنك ستفوز باليانصيب، ولكن يمكننا أن نعدك ببعض الأخبار الإعلامية المثيرة للاهتمام حول الترجمة والخصومات العرضية.

لا تفوت الفرصة!
Invalid email address