10 bedste hjemmeside-lokaliseringstjeneste

En bærbar computer, der viser en webside med en kortnål. Billedet repræsenterer online kortlægning og dataanalyse.
Indholdsfortegnelse

Har du nogensinde haft svært ved at forstå oversat indhold på et website? Som website-ejer ønsker du ikke, at dit publikum skal føle på samme måde, og det er derfor, website-lokalisering-tjenester er meget vigtige for virksomheder i denne globale æra.

I denne artikel vil vi udforske de bedste hjemmesidelokaliseringstjenester, der kan hjælpe dig med at overvinde disse udfordringer. Disse tjenester er mere end blot oversættelse; de sikrer, at din hjemmeside virkelig 'taler' til dit målgruppe, forstår deres kulturelle nuancer og skaber en personlig oplevelse. Lad os diskutere det!

Hvad er website-lokalisering? Hvorfor skal du gøre det?

To personer, der interagerer med en kæmpe computer skærm. Skærmen viser en kortmarkør.

Har du nogensinde undret dig over, hvorfor nogle globale brands synes at give genlyd hos mennesker på tværs af forskellige kulturer uden besvær? Hemmeligheden ligger i website-lokalisering. Det handler ikke kun om at oversætte dit indhold; det handler om at gøre hele din online tilstedeværelse følelsesmæssigt hjemmehørende på hvert målmarked. Lad os dykke ned i, hvad website-lokalisering virkelig betyder, og hvorfor det er en game-changer for din virksomhed.

Hjemmesidelokalisering er kunsten at tilpasse din hjemmeside, så den føles lokal, uanset hvor dine besøgende kommer fra. Det er ligesom at give din hjemmeside en kulturel makeover for hvert marked, du sigter mod. Her er, hvad det typisk indebærer.

  • Oversættelse af indhold til lokale sprog
  • Tilpasning af billeder til at afspejle lokale kulturer og følsomheder
  • Tilpasning af datoformater, måleenheder og valutaer
  • Tilpasse din besked til lokale præferencer og værdier
  • Optimere til lokale søgemaskiner og sociale medier-platforme

Hvorfor skal du investere i hjemmeside-lokalisering? Undersøgelser viser, at 72,4% af forbrugerne foretrækker at købe produkter med information på deres sprog, og 56,2% siger, at muligheden for at få information på deres sprog er endnu vigtigere end pris (CSA Research). Ved at lokalisere din hjemmeside oversætter du ikke bare ord; du åbner døre til nye markeder og opbygger tillid hos potentielle kunder verden over.

Bryd Sprogbarrierer
Sige farvel til sprogbarrierer og velkommen til ubegrænset vækst! Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste i dag.

10 bedste hjemmeside-lokaliseringstjenester for dig

Når du har forstået vigtigheden af hjemmeside-lokaliseringstjenester for din hjemmeside, lad os diskutere en hjemmeside-lokaliseringstjeneste, der passer til dig!

Linguise

Websideoversættelsestjenester, oversæt til 85 sprog

Den første mulighed for hjemmesidelokaliseringstjenester er Linguise, et automatisk oversættelsesværktøj der anvender neurale maskinteknologi og AI-oversættelse for at opnå en oversættelseskvalitet på op til 97%! Dette værktøj oversætter ikke kun din hjemmeside, men forvandler det også til en kulturelt relevant oplevelse for hvert måmarked hurtigt og nemt. Uanset hvilken platform eller CMS du bruger, tilbyder Linguise integration med over 40 platforme!

Nogle fremtrædende funktioner i Linguise , der hjælper dig med lokalisering, omfatter.

  • Live-editor på frontend: Du kan invitere professionelle oversættere direkte til dit dashboard for at samarbejde om oversættelser på op til 85 sprog.
  • SEO-understøttelse: Dette omfatter metadatakodning, URL-oversættelse og mediekonfiguration til lokale sprog.
  • Funktion til undtagelse af oversættelse: Hvis der er dele, du ikke vil oversætte til bestemte sprog, kan du nemt opsætte dette.
  • Tilpas sprogskifter: Du kan tilpasse sprogskifteren, herunder indstille position, stil og sprog, der vises i sprogskifteren. Sprogskifteren understøtter også lokaliseringsprocessen, hvilket gør det lettere for brugerne at navigere mellem sprog

Men vent, der er mere! 

For eksempel, hvis du har en produktkatalog, der dynamisk opdaterer priser, sikrer Linguise , at disse ændringer afspejles på tværs af alle sprogversioner. Desuden går det ud over ren oversættelse ved at lokalisere dit medie, URL'er og endda metadata.

Og den bedste del? Du kan få adgang til alle disse funktioner ved at starte med en gratis pakke, der tillader op til 600.000 ord på tværs af alle sprog i 30 dage. Hvis du har brug for mere, starter deres betalte pakker fra kun 15 $!

TranslatePress

TranslatePress plugin til WordPress oversættelse. Nem at bruge.

Lad os nu diskutere TranslatePress, en WordPress lokaliseringsplugin, der hjælper dig med at oversætte tekst, mens du håndterer forskellige lokaliseringsdetaljer, herunder billeder, videoer og mere.

Med TranslatePresskan du oversætte alt indholdet på din side i henhold til din foretrukne tilgang, hvad enten det er manuelt, automatisk eller en kombination af begge. Uanset hvilken oversættelsesmetode du vælger, kan alt administreres gennem en brugervenlig visuel grænseflade. TranslatePress håndterer ikke kun tekstoversættelser, men giver dig også mulighed for at vise forskellige billeder og videoer baseret på brugerens valgte sprog eller placering, så du kan lokalisere disse vigtige elementer effektivt.

Værktøjet tilbyder en gratis version, der giver dig mulighed for at lokalisere din hjemmeside til ét nyt sprog. Men hvis du ønsker at udvide til flere sprog eller lokationer, starter dens premium-version fra €89 om året og tilbyder mange nyttige funktioner, herunder.

  • DeepL automatisk oversættelsesunderstøttelse
  • Lokalisering af SEO-metadata og sociale medier
  • Oversætterkonti
  • Mulighed for at vise helt forskellige menuer baseret på brugerens sprog eller placering (den gratis version tillader kun oversættelse af de samme menupunkter).

WPML

WPML-logo og information om det flersprogede plugin

Er du en WordPress bruger, der søger at lokalisere din hjemmeside? WPML er den førende løsning til lokalisering af WordPress hjemmesider. Det er ikke bare en almindelig plugin; WPML er et meget pålideligt værktøj, der integreres problemfrit med WordPress, så du nemt kan oprette et flersproget site.

WPML giver dig mulighed for at kommunikere med dit publikum på deres sprog, ikke kun gennem tekst, men også gennem billeder og kulturelle nuancer. Derudover kan WPML tilpasse visuelt indhold baseret på lokation, såsom at vise vinterscener for besøgende fra nordiske lande og solrige strande for publikum i Australien, alt på samme side, men skræddersyet til hver besøgendes lokation.

Det er vigtigt at bemærke, at WPML ikke tilbyder en gratis version. De tilbyder dog en 30-dages pengene-back-garanti for alle betalte pakker. Den grundlæggende flersprogede blog pakke er tilgængelig for $39, men den flersprogede CMS-pakke, til $99, er et mere egnet valg til mere omfattende behov.

Weglot

Websted oversættelse og administrationsløsning. Nem måde at oversætte et websted på.

Har du nogensinde ønsket at gøre dit websted flersproget med blot et par klik? Weglot gør det muligt at omdanne dit websted til en global platform på ingen tid. Denne kraftfulde lokaliseringsservice integreres problemfrit med forskellige platforme som WordPress, Shopify, eller specialbygget websteder, der tilbyder oversættelse til over 115 sprog på få minutter.

Weglot kombinerer hastigheden af maskinoversættelse med nøjagtigheden af professionel menneskelig oversættelse, hvilket sikrer resultater af høj kvalitet. Det har et intuitivt, kodefrit dashboard, der gør det nemt at administrere oversættelser, selv for dem med begrænset teknisk viden. Nøglefunktioner inkluderer.

  • Et kodefrit oversættelsesstyringssystem
  • Automatisk oversættelse, der opdaterer dit indhold
  • En konteksteditor til visuel oversættelse
  • En flersproget glossar for at opretholde brandkonsistens
  • Automatisk dirigerer besøgende til deres foretrukne sprogversion

Med Weglot oversætter du ikke kun indhold; du udvider din rækkevidde til nye markeder og forbinder dig med globale kunder, hvilket gør din hjemmeside tilgængelig og indbydende for besøgende fra hele verden.

Lokalise

Lokale oversættelsestjenester for virksomheder, nå globale tal lokale

Lad os tale om Lokalise— den svære vægtmester inden for virksomhedsniveau-webstedslokalisering, hvis du driver en virksomhed, der er klar til at gøre en seriøs indsats på det globale marked. Ja, det kommer med en pris, der kan få casual webmastere til at krympe sig (startende ved $120 pr. måned), men for virksomheder, der er klar til at spille i de store ligaer, er det en investering, der kan betale sig i spader.

Hvad der adskiller Lokalise er dens alsidighed. Det handler ikke kun om hjemmeside-lokalisering; dette værktøj er en alt-i-ét i lokaliseringsverdenen. Mobilapps, dokumenter, kundeservice-scripts, spil, markedsføringsaktiver - du nævner det, Lokalise kan håndtere det. 

Men her er hvor det bliver rigtig spændende.

  • Du får et lokaliseringsstyringsdashboard, der ville få enhver projektleder til at savle
  • Der er en forgreningsfunktion til versionskontrol (for hvem elsker ikke et godt sikkerhedsnet?)
  • Den integreres problemfrit med værktøjer som Asana, Jira og Trello (din arbejdsgang er lige blevet en hel del mere strømlinet)
  • Du kan opsætte kædede opgaver til sekventiel lokalisering (det er ligesom dominobrikker, men til oversættelse!)

Og rosen på kagen? Du kan prøve det med en 14-dages gratis prøveperiode. Det er som at testkøre en luksusbil, før du foretager et stort køb. Så hvis du er klar til at tage din virksomhed global og har budgettet til at matche dine ambitioner, kunne Lokalise være den game-changer, du har været på udkig efter.

Lokalisér

Skærmbillede af lokaliseringsværktøj til oversættelse af status-sider

Nu skal vi fremhæve Localize, som er adskilt fra Lokalise. Dette værktøj er specielt designet til SaaS-virksomheder, der ønsker at gå global uden besværet med kodning.

Det mest bemærkelsesværdige ved Localize er dets enkelhed. Du behøver ikke være en kodningsekspert for at bruge det. Tilføj blot deres kodestykke til dine digitale aktiver, og voila! Localize overtager, opdager dit indhold og føjer det til deres dashboard hurtigere, end du kan sige "global dominans." Derfra bliver det utroligt nemt at administrere oversættelser - det er som at have et virtuelt oversættelsesstudie lige ved hånden.

Men vent, der er mere! Localize tilbyder dig flere muligheder.

  • Bestil via tjenester som Gengo og textMaster.
  • Du kan bruge interne oversættere eller freelancere.
  • Vælg automatiske maskinoversættelser drevet af teknologigiganter som Google, Microsoft, Amazon, Watson eller DeepL.

Localize handlerer ikke kun om tekst; det hjælper dig også med at tilpasse billeder, videoer og andre elementer. Bedst af alt starter pakkerne fra kun 50 USD pr. måned for én hjemmeside og ét sprog.

Smartling

To kvinder, der bruger en bærbar computer med oversættelsessoftware. Platformen tilbyder AI-aktiverede oversættelsestjenester.

Mød Smartling— en end-to-end oversættelsesstyringstjeneste, der er klar til at lokalisere din hjemmeside! Dette er ikke kun et almindeligt oversættelsesværktøj; det giver en weboplevelse, der giver genlyd globalt.

Smartling har fundet en måde at opnå 100% oversættelseskvalitet, mens omkostningerne reduceres med op til 40% og accelererer tiden til markedet med 42%. Men vent, der er mere! Smartling handler ikke kun om at oversætte ord; det handler om at transformere hele din online tilstedeværelse. Her er de funktioner, der får dem til at skille sig ud.

  • Integration med 25+ platforme
  • 100% Oversættelsesstyring på platformen
  • Forbedrede platformfunktioner
  • Globalt leveringsnetværk med 99,9% oppetid (dit lokaliserede website er altid tilgængeligt)
  • Fuld støtte til flersproget SEO på forskellige sprog

Og den bedste del? Der er ingen minimumsgrænse for ord, der skal oversættes, for at komme i gang. Uanset om du er en lille virksomhed, der begiver dig ud på internationale markeder, eller en global kæmpe, der søger at erobre nye territorier, er Smartling klar til at hjælpe dig. Det er ingen overraskelse, at de er blevet kåret som de bedste i G2 til oversættelsesstyring i 15 kvartaler i træk.

Lionbridge

Lionbridge Aurora AI-logo på orange baggrund

Lionbridge

Lionbridge går ud over blot at oversætte din hjemmeside; de guider dig gennem hele processen fra start til slut. Forestil dig at have et team, der hjælper dig med at sætte mål, analysere SEO og endda oprette stilguider, før en eneste ord er oversat. Det er ligesom at have en personlig træner til din hjemmesides globale fitness! Når det er tid til oversættelse, oversætter deres menneskelige oversættere ikke bare ord; de bringer dit indhold til live på alle sprog.

  • Projektforberedelse: De hjælper dig med at bygge et solidt fundament, så din hjemmeside er klar til at skinne på en global scene.
  • Projektafvikling: Deres professionelle oversættere samarbejder med eksperter om at lokalisere alle aspekter af dit website.
  • Efterlokalisering Kvalitetssikring: Et andet gennemgangsteam sikrer, at dit indhold ikke kun er oversat, men også kulturelt passende.

Selvom de ikke annoncerer deres priser (alt er tilpasset dine behov), er en ting klar - med Lionbridge lokaliserer du ikke kun din hjemmeside; du giver den en førsteklasses billet til global succes!

Alconost

Globus med flag og en blå pil, der peger opad

Alconost

Forestil dig at have et team, der ikke bare oversætter din hjemmeside, men også dine apps, spil, videoer og endda dine annoncer. Og den bedste del? De tror ikke på ensartede løsninger. Uanset om du har brug for skybaseret lokalisering, API-integration eller endda en specialbygget proces, har Alconost dig dækket.

Men her er hvor Alconost virkelig skinner.

  • De tilbyder en fuld-service tilgang (det er som at have en concierge til dine lokaliseringsbehov)
  • Du får en dedikeret projektleder (din guide i den globale indholds verden)
  • De har betjent over 1.500 kunder, herunder store navne som Microsoft og Kaspersky (tal om at være i godt selskab!)
  • Derest team omfatter native talende med ekspertise inden for forskellige områder (for hvem kan bedre oversætte dit indhold end en der lever og ånder for sproget?)

Og hvis du er i IT-verdenen, er du i for en godbid! Alconost har faglige eksperter specifikt for IT-virksomheder. Det er ligesom at have en teknisk dygtig oversætter der taler både Python og Portugisisk!

Til sidst, de offentliggør ikke offentlig pris; de er alle skræddersyet til dine unikke behov.

Blend lokalisering

Global virksomhedslokalisering koncept

Har du nogensinde ønsket at kombinere teknologiens hastighed med menneskelig ekspertise inden for hjemmesidelokalisering? Mød BLEND Lokalisering.

Det er her, BLEND virkelig skinner—de er ikke udelukkende afhængige af menneskelig talent. De udnytter banebrydende teknologi til at sikre, at dine oversættelser ikke kun er nøjagtige, men også konsekvent exceptionelle. Her er, hvad du kan forvente:

  • Avancerede maskinlæringsalgoritmer: Arbejder utrætteligt på at forstå konteksten.
  • Naturlige Sprogbehandlingsteknikker: Fanger nuancerne i menneskelig tale.
  • Fageksperter: Professionelle, der har dyb viden om din branche.

Hvis du er bekymret for integration, så frygt ikke! BLEND integreres med alle populære indholdsstyringssystemer. Uanset om du bruger WordPress, Drupaleller andre, er de klar til at hjælpe dig. Derudover tilbyder de brugerdefinerede API'er til dem med unikke platformbehov, hvilket gør det som at have et multifunktionelt værktøj i din lokaliseringsværktøjskasse!

Hvad er mere tiltalende? Deres priser er lige så fleksible som deres tjenester. Budgetvenlige pakker starter ved $0,096 per ord for Pro-planen og den premium Expert Plus-pakke ved $0,19 per ord, og der er en BLEND-mulighed for enhver budget.

Hvad skal du overveje, når du vælger en hjemmeside-lokaliseringstjeneste?

Tre personer, der arbejder sammen på et projekt.

Nu hvor du er bekendt med flere muligheder for lokaliseringstjenester til hjemmesider, kan du overveje følgende faktorer for at hjælpe dig med at finde det rigtige valg.

  • Oversættelseskvalitet: Prioriter tjenester, der anvender en kombination af menneskelige oversættere og maskinoversættelser for at producere nøjagtige, oversættelser af højeste kvalitet.
  • Teknologi anvendt: Se efter tjenester, der anvender avancerede værktøjer til at strømline oversættelsesprocessen.
  • Hastighed og effektivitet: Vælg en tjeneste, der kan arbejde hurtigt uden at ofre nøjagtigheden, og som sikrer, at der ikke er forsinkelser i lanceringen af din hjemmeside.
  • Efterlokalisering support: Sørg for, at der er nemme måder at opdatere oversat indhold på, såsom tilpasselige oversættelsesredaktører.
  • Pris og værdi: Sammenlign priser med den kvalitet, der tilbydes, og søg efter tjenester, der giver den bedste værdi for din budget.
Klar til at udforske nye markeder? Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste gratis med vores 1-måneders risikofri prøveperiode. Intet kreditkort kræves!

Vælg din foretrukne hjemmeside-lokaliseringsservice!

10 bedste hjemmeside-lokaliseringstjeneste

Websteds-lokaliseringstjenester er afgørende for at udvide din virksomheds globale rækkevidde. Hver af de forskellige muligheder, vi har diskuteret, har sine unikke funktioner og fordele. Husk, at valg af den rigtige tjeneste ikke kun handler om pris; det handler om, hvor godt tjenesten kan opfylde dine specifikke webstedsbehov og det målmarked, du ønsker at nå.

Er du klar til at træde ind på den globale scene? Hvis du søger en brugervenlig, hurtig og effektiv løsning, kan du overveje at prøve Linguise. Med sine avancerede funktioner og muligheden for at oversætte til op til 85 sprog, kunne Linguise være det perfekte valg for din hjemmeside. Opret din gratis Linguise konto nu og oplev på egen hånd, hvordan Linguise kan hjælpe din virksomhed med at blive international med lethed!

Du kan også være interesseret i at læse

Gå ikke glip af det!
Tilmeld dig vores nyhedsbrev

Modtag nyheder om automatisk oversættelse af hjemmesider, international SEO og mere!

Invalid email address
Prøv det. Én gang om måneden, og du kan afmelde når som helst.

Forlad ikke uden at dele din e-mail!

Vi kan ikke garantere, at du vinder i lotteriet, men vi kan love dig nogle interessante informative nyheder omkring oversættelse og lejlighedsvise rabatter.

Gå ikke glip af det!
Invalid email address