Sådan opsætter du en sprogskifter på Duda

En bred vifte af afslappede sneakers og sko. Sko i forskellige farver og stilarter.
Indholdsfortegnelse

Opsætning af en sprogskifter på Duda -webstedet kan forenkle processen for brugere, der skifter sprog. Denne funktion er især gavnlig for platforme, der henvender sig til et globalt publikum, så brugerne kan få adgang til indholdet på deres foretrukne sprog. 

For at implementere en sprogskifter på dit Duda -websted skal du bruge oversættelsesværktøjer, der understøtter muligheder for sprogskifter. Så denne artikel vil dække trinene til at opsætte en sprogskifter i Duda ved hjælp af et af de automatiske oversættelsestjenester.

Vigtig sprogskifter på dit Duda -websted

Folk, der interagerer med en stor bærbar computer

Opsætning af en sprogskifter på din Duda hjemmeside tjener flere vigtige formål; følgende er blandt dem.

  • Forbedret tilgængelighed for globale brugere: En sprogskifter gør det muligt for besøgende fra forskellige lande at gennemse din side på deres foretrukne sprog. Denne funktion forbedrer brugeroplevelsen markant.
  • Forbedret international SEO-præstation: Ved at tilbyde flere sprogversioner kan din Duda side opnå bedre placeringer i udenlandske søgeresultater. For eksempel er en tysk version af din hjemmeside mere tilbøjelig til at dukke op i tyske Google-søgninger.
  • Forøgelse af konverteringsrater: Levering af indhold på forskellige sprog kan have en positiv indvirkning på dine salg. For eksempel kan en e-handelsplatform, der giver kunderne mulighed for at skifte sprog, tiltrække en bredere kundebase og øge købene.
  • Forbedret brugerengagement og fastholdelse: En sprogskifter kan forlænge brugersessionerne på din side. For eksempel har brugere, der interagerer med et community-forum på deres foretrukne sprog, tendens til at forblive engagerede i længere perioder. Denne øgede engagement er betydelig, da brugere typisk bruger dobbelt så meget tid på sider på deres modersmål sammenlignet med dem på et sekundært sprog, hvilket fører til forbedrede brugerfastholdelsesrater.
Bryd Sprogbarrierer
Sige farvel til sprogbarrierer og velkommen til ubegrænset vækst! Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste i dag.

Sådan opsætter du en sprogskifter på Duda webbyggeren

Forståelse af betydningen af sprogskiftning for flersprogede Duda hjemmesider er afgørende. Selvom mange hjemmesideoversættelsestjenester tilbyder denne funktion, er det vigtigt at vælge en, der passer til dine specifikke krav.

Ikke alle oversættelsestjenester tilbyder tilpasselige og brugervenlige sprogskiftere. Derfor er det vigtigt at vælge en automatisk oversættelsestjeneste, der er kompatibel med forskellige rammer og tilbyder fleksible sprogskiftningsfunktioner.

Linguise er en automatisk oversættelsestjeneste, der opfylder disse kriterier. Den tilbyder en meget tilpasningsdygtig og intuitiv sprogskiftefunktion, der integreres problemfrit med populære CMS- og webbyggere, herunder Duda.

Linguise's integration med Duda er jævn, hvilket giver udviklere mulighed for at inkorporere sprogskift i deres flersprogede sider nemt. Ved at udnytte Linguise's avancerede funktioner og brugervenlige grænseflade kan du strømline processen med at opsætte og vedligeholde sprogskiftere på din Duda hjemmeside.

For at implementere Linguise på din Duda hjemmeside og konfigurere sprogskifteren, følg disse trin.

Trin 1: Registrer din Linguise konto

Begynd med at oprette en Linguise konto, som inkluderer en 30-dages gratis prøveperiode for at hjælpe dig i gang. Efter tilmelding og indtastning af Linguise dashboard, skal du registrere dit domæne for at aktivere oversættelser.

For at gøre dette, kopier din domæne-URL (inklusive https://) og vælg “Other Cloud Hosted CMS” som din platform.

Lukknap til platform

Vælg derefter dit kildesprog og de målsprog, du ønsker at oversætte din side til.

Et skærmbillede af en oversættelsessprogindstillingsgrænseflade

Trin 2: Tilføj automatisk DNS ved hjælp af Entri

Efter succesfuld registrering af din hjemmeside i Linguise dashboard, vil du have to installationsmuligheder. For automatisk DNS-konfiguration, klik “Forbind din DNS automatisk.” Dette vil udnytte Entri-funktionen, som forenkler opsætningen ved at håndtere DNS-ændringerne for dig. Alternativt kan du manuelt kopiere og tilføje DNS-posterne til din domæneudbyder.

Når du vælger den automatiske mulighed, vil Entri scanne din websites URL og gennemgå de offentlige DNS-poster for at bestemme de nødvendige indstillinger.

Infografik, der illustrerer digital onboarding-proces for kunder

Klik derefter på “Godkend med [dit domæneudbyder]” (f.eks. Cloudflare), som vil omdirigere dig til din domæneudbyders login-side. 

Cloudflare-godkendelses-popup-vindue. Godkend med Cloudflare.

Efter at have logget ind, indsætter Entri automatisk de korrekte DNS-poster—en per sprog og en TXT-post til valideringsnøglen.

DNS-poster tabel for lingcube.com

Derefter skulle du se DNS-posterne tilføjet til dit domæne, og Entri bekræfter, når DNS-konfigurationen er fuldført. Oversættelsesfunktionen aktiveres, efter at DNS-posterne er propagret, typisk inden for 20-30 minutter. 

Webstedskonfiguration i gang. Vent venligst.

For dem, der vælger manuel opsætning, er instruktionerne tilgængelige nedenfor.

Trin 3: Kopier DNS-poster

Når dit domæne er valideret, vil du blive ført til en skærm, hvor du kan kopiere de nødvendige DNS-poster. Disse poster er essentielle for at indlæse dine flersprogede sider, som f.eks. fr.domain.com, es.domain.com, og så videre.

Underdomæne-konfiguration kræver ekstra konfiguration for at fungere. Konfigurer din DNS.

Log derefter ind på din domæneadministrator og gå til DNS-indstillingssektionen. Du skal tilføje følgende:

  • En TXT-post til domæne-verifikation
  • En eller flere CNAME-poster for målsprogene

Nedenfor er et eksempel på, hvordan TXT- og CNAME-posterne skal se ud. 

Magento 2 Rich Snippets Produktside.

Når alle poster er tilføjet, skal din konfiguration ligne denne opsætning.

Skærmbillede af søgekonsol-posttabel. Google søgeposter.

Trin 4: Bekræft DNS

Efter tilføjelse af alle DNS-poster til dit domæne, kan du verificere DNS-udbredelsen ved at klikke på “Tjek DNS-konfiguration”-knappen. DNS-validering tager normalt mellem 30 minutter og en time. Når det er fuldført, vises grønne prikker ud for DNS-posterne i din Linguise-dashboard. Det sidste trin er at tilføje sprogskifteren med landesflag for at afslutte oversættelsesopsætningen for din Duda-webside.

Verifikationsstatus tabel med website-url'er

Trin 5: Aktiver sprogskifter

Sprogskifteren er en pop-up med flag, der giver brugerne mulighed for at vælge deres foretrukne sprog. For at aktivere det, skal du kopiere den medfølgende kode ind i hovedafsnittet på dine Duda -side sider. Dette vil automatisk vise flag-baseret sprogskifter på din live hjemmeside.

Koden er placeret i slutningen af domæne registreringsprocessen eller i dine domæneindstillinger. Kopier det til din udklipsholder.

Tilføjelse af moduler til websider. Nemme instruktioner at følge

Næste, åbn din website-editor, gå til ‘Indstillinger’ fra venstre menu, og vælg ‘HEAD HTML.’

Indstillinger side til styring af webstedsikoner

Indsæt Linguise scriptet, klik ‘Gem,’ og publicer din side.

Head HTML kode editor interface

Linguise sprogskifteren vil derefter være synlig på den forreste ende af din Duda hjemmeside.

Trin 6: Konfigurer hovedvisning

For at begynde at konfigurere sprogskifteren, gå til “Indstillinger” > “Sprogflag visning” sektionen i Linguise dashboarden. Her kan du tilpasse flere muligheder.

  • Flag ikon stil: Vælg mellem en side-ved-side visning, dropdown menu eller pop op.
  • Position: Beslut hvor sprogskifteren skal vises på dit website. Flere placeringsmuligheder er tilgængelige, så sørg for at det er let tilgængeligt for brugerne.
Indstillinger for visning af sprogliste

Du har mulighed for at vise en kombination af flag og sprognavne, flag og sprogforkortelser eller blot sprognavne. Det anbefales at bruge både flag og sprognavne for bedre brugerigenkendelse og nemmere navigation.

Trin 6: Indstil flagets design

Når du har konfigureret hoveddisplayet, kan du yderligere tilpasse udseendet af flagene.

  • Vis sprognavn: Du kan vælge at vise sprognavnet baseret på landet eller sproget selv. For eksempel kan du vise “Fransk” eller “Français.”
  • Engelsk flagtype: Denne mulighed er nyttig for sprog med flere regionale variationer, som amerikansk eller britisk engelsk, og gælder for andre sprog som spansk, taiwanesisk, tysk og portugisisk.
  • Flag stil: Vælg formen på flagikonet, enten rundt eller rektangulært
Flag stil og sprognavn visningsindstillinger menu

Trin 7: Tilpas farve og størrelse

Efter at have opsat flag-designet, kan du yderligere tilpasse flagene farve og størrelse. Her er de muligheder, du kan justere.

  • Flag kant-radius: Tilpas hjørneradius i pixels for rektangulære flag.
  • Sprognavn farve: Vælg standardtekstfarven for at vise sprognavnet.
  • På popup-sprog farve: Indstil farven for sprogtitelteksten i popup- eller dropdown-menuen.
  • Flag størrelse: Juster størrelsen på flagikonerne, så de passer til dit design.
  • Sprognavn hover farve: Vælg tekstfarven, der vises, når brugere holder musen over sprognavnet.
  • Popup-sprog hover farve: Indstil tekstfarven ved hover for sprogtitler i popup- eller dropdown-menuen.
Tilpasningsmenu for flag og sprogtekstfarver.

Trin 8: Indstilling af flag box-shadow

Til sidst kan du ændre indstillingerne for flagboksskygge. Den første mulighed lader dig anvende en skyggeeffekt på hvert flagikon, der vises på din hjemmeside, mens den anden mulighed styrer skyggeeffekten, når brugerne holder musen over sprogflagene.

Når du har foretaget alle de ønskede justeringer, skal du klikke på knappen Gem for at anvende dine ændringer. Kontroller derefter dit Duda -websted for at bekræfte, at konfigurationen er blevet implementeret. Sådan vil sprogskifteren se ud.

Når du har gennemført opsætningen, kan du observere, hvordan sprogskifteren fungerer på dit flersprogede Duda -websted.

Mand, der renser vindue med gummiafviser, grønne planter i baggrunden

Derefter kan du oversætte hjemmesiden til andre sprog, såsom russisk.

Mand, der bruger gummiafviser til at rense vindue

Bedste praksis for optimering af sprogskifter på Duda hjemmeside

Efter succesfuld implementering af sprogskifteren på et Duda flersproget websted er det vigtigt at overveje tips til optimering af dens funktionalitet for både dit websted og besøgende.

Brug let genkendelige sprogflag eller ikoner

Grafik, der repræsenterer multimedieindholdsoprettelsesværktøjer. Forskellige ikoner til video-, billed- og tekstredigering.

Når du tilføjer en sprogskifter til dit Duda website, er det afgørende at anvende let genkendelige sprogflag eller ikoner. Disse visuelle elementer hjælper brugerne med hurtigt at genkende og vælge deres foretrukne sprog. For eksempel forstås en globus-ikon bredt som repræsenterende sprogvalg. Selvom landesflag også kan bruges, er det vigtigt at huske, at ikke alle sprog er knyttet til et enkelt land, hvilket kan føre til forvirring.

Eksempel: Amazon-webstedet viser et lille globus-ikon ved siden af det aktuelt valgte sprog (f.eks. “EN”) i den øverste navigationslinje. Dette enkle, men effektive design giver brugerne mulighed for hurtigt at finde sprogvalgene, uanset deres nuværende sprogindstilling.

Inkluder sprognavne sammen med flag

En computerskærm, der viser et webdesign med farvepalet. Webdesignelementer på skærmen.

Selvom flag kan være nyttige, bør de ikke stå alene. At vise navnet på sproget i dets native skrift sammen med flaget eller ikonet øger klarheden og reducerer potentielle misforståelser. Dette er særligt vigtigt for sprog, der tales på tværs af flere lande eller regioner.

Eksempel: Airbnb-sprogskifteren viser både sprognavnet og det tilsvarende landsflag. For eksempel viser den “Engelsk (UK)” med det britiske flag og “Italiensk” med det italienske flag. Denne kombination sikrer, at brugerne kan vælge deres foretrukne sprogindstilling præcist.

Placér sprogskifter-knappen med omhu

Wireframe hjemmesidedesignskabeloner til brugergrænseflade. Simpelt webpagedesign.

Placeringen af din sprogskifter er afgørende for brugervenlighed. Almindelige placeringer omfatter øverste højre hjørne af headeren, i footer eller inden for hovednavigationsmenuen. Nøglen er at sikre, at det er let at finde uden at fylde det primære indholdsområde.

Eksempel: På linguise.com er sprogskifteren placeret i øverste højre hjørne af siden, hvilket gør den konsekvent synlig og tilgængelig. Denne strategiske placering sikrer, at brugerne hurtigt kan finde og bruge sprogmulighederne, uanset deres placering på webstedet.

Design sprogskifteren til at være responsiv

Illustration af mennesker, der bruger teknologi

Sørg for, at din sprogskifter fungerer godt på alle enheder, fra stationære computere til smartphones. For mindre skærme skal du muligvis justere designet - f.eks. ved at bruge en dropdown-menu i stedet for en vandret liste med muligheder.

Eksempel: UNESCOs hjemmesides sprogskifter tilpasser sig problemfrit på tværs af enheder. På desktop vises det som en vandret liste i headeren, mens det på mobil transformerer til en kompakt dropdown-menu, hvilket sikrer anvendelighed uden at ofre det mobile layout.

Sikre konsistens af sprogskifteren på tværs af sider

Mode hjemmeside design koncept med lyserøde og blå kort

Bevar det samme design, funktionalitet og position af din sprogskifter på tværs af alle sider på din Duda hjemmeside. Denne konsistens hjælper brugerne med at navigere på din side mere effektivt, da de vil vide præcis, hvor de skal finde sprogvalgene, uanset hvilken side de er på.

Eksempel: Webstedet placerer konsekvent sin sprogskifter i sidefoden på tværs af alle sider, lige fra startsiden til produktsider og under checkout-processen. Denne ensartethed sikrer, at brugerne let kan skifte sprog når som helst under deres browsing eller shoppingoplevelse.

Klar til at udforske nye markeder? Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste gratis med vores 1-måneders risikofri prøveperiode. Intet kreditkort kræves!

Opsæt en sprogskifter på dit Duda -websted ved hjælp af Linguise!

Webstedsoversættelse med Cloud AI, automatisk oversættelse

Nu hvor du ved, hvordan du vælger sprog til dit Duda flersprogede websted, kan forståelse af sprogvælgeren give mange fordele og lette optimeringen baseret på de tidligere diskuterede punkter.

Effektiv optimering af sprogvælgeren kan i høj grad forbedre brugeroplevelsen. Opret en Linguise konto, integrer den med dit Duda websted, og tilpas sprogvælgeren for at øge brugertilfredsheden.

Du kan også være interesseret i at læse

Gå ikke glip af det!
Tilmeld dig vores nyhedsbrev

Modtag nyheder om automatisk oversættelse af hjemmesider, international SEO og mere!

Invalid email address
Prøv det. Én gang om måneden, og du kan afmelde når som helst.

Forlad ikke uden at dele din e-mail!

Vi kan ikke garantere, at du vinder i lotteriet, men vi kan love dig nogle interessante informative nyheder omkring oversættelse og lejlighedsvise rabatter.

Gå ikke glip af det!
Invalid email address