Le développement rapide de l'industrie de la crypto-monnaie oblige les plateformes ou les sites Web de crypto-monnaies à s'adapter aux besoins actuels.
Les utilisateurs de crypto-monnaies ne proviennent pas seulement de quelques pays, mais de presque partout dans le monde, comme l'indiquent les données sur le site Web de Triple-A. En 2023, on estime qu'il y aura 420 millions et plus d'utilisateurs de crypto-monnaies dans le monde, et ce chiffre devrait continuer à augmenter avec le temps.
Compte tenu de la répartition des utilisateurs dans divers pays et régions, les propriétaires de sites de crypto-monnaie doivent fournir des préférences linguistiques en fonction des régions de leurs utilisateurs.
Alors, pourquoi les sites crypto devraient-ils être traduits, au moins en 5 langues ? Cet article discutera pourquoi vous devriez le traduire et les étapes pour traduire un site crypto.
Pays avec la plus grande possession de crypto-monnaies
Avant d'aborder les raisons pour lesquelles la traduction est nécessaire, discutons brièvement des statistiques des pays ayant la plus grande propriété de crypto-monnaie.
Comme mentionné ci-dessus, il y a 420 millions d'utilisateurs qui possèdent des crypto-monnaies. Le nombre total d'utilisateurs provient de divers pays à travers le monde. Les 420 millions d'utilisateurs et plus sont répartis dans plusieurs régions :
- Amérique du Nord – 57 millions
- South America – 33 million
- Europe – 31 millions
- Afrique – 38 millions
- Asie – 263 millions
- Océanie - 1 million.
À partir de ces données, on peut conclure que les utilisateurs de crypto-monnaies proviennent de diverses parties du monde. Il est donc important de fournir des traductions de langue pour eux.
5 options linguistiques qui peuvent être ajoutées aux sites Web crypto
En plus de connaître les régions avec la plus grande possession de crypto-monnaies, il est également important pour vous de savoir quelles langues doivent être ajoutées au site web crypto.
Nous allons examiner chaque pays plus en détail parmi les six régions mentionnées précédemment. Cette fois, nous nous concentrerons sur les 5 premiers pays avec une propriété de crypto-monnaie. Voici les données pour l'année 2023.
- Inde : 93,5 millions
- Chine : 59,1 millions
- États-Unis : 52,8 millions
- Viêt Nam : 20,9 millions
- Pakistan : 15,8 millions.
Les langues parlées dans ces cinq pays sont l'hindi, le mandarin, l'anglais (États-Unis), le vietnamien et l'ourdou. Ces langues devraient être ajoutées à votre site web de cryptomonnaies pour représenter les plus grands propriétaires de cryptomonnaies. Il existe donc un potentiel important pour que les visiteurs de ces pays explorent votre site web pour obtenir des informations liées aux cryptomonnaies.
Avantages de la traduction de sites web crypto en 5 langues
Après avoir su quels pays ont la plus grande propriété de crypto-monnaies et quelles langues peuvent être considérées, il est maintenant temps de comprendre les raisons pour lesquelles un site crypto devrait être traduit. Voici quelques-unes des raisons.
Améliorer la compréhension des produits ou services
La traduction d'un site web de crypto en différentes langues joue un rôle crucial dans l'amélioration de la compréhension des utilisateurs des produits ou services proposés. Les informations présentées dans une langue comprise par les utilisateurs permettent une meilleure compréhension. Des traductions précises permettent aux utilisateurs de comprendre les concepts de crypto, les caractéristiques et les avantages des produits de manière plus efficace. Par conséquent, cela minimise l'occurrence de problèmes de communication au milieu d'une terminologie crypto hautement technique et complexe.
Accélérer l'adoption de la crypto-monnaie
L'adoption des crypto-monnaies fait référence au processus par lequel les gens commencent à utiliser et à accepter les crypto-monnaies comme moyen de paiement ou d'investissement.
By providing information and guidance in different languages, crypto websites offer broader accessibility for users from diverse linguistic backgrounds. Language barriers often pose a significant obstacle for individuals interested in understanding and using cryptocurrency. Therefore, language translations can overcome this hurdle.
Les traductions de langues peuvent accélérer l'adoption de la crypto en ouvrant des opportunités pour que davantage de personnes s'engagent dans l'écosystème crypto. Que ce soit pour les nouveaux utilisateurs cherchant à comprendre les bases de la technologie blockchain ou les investisseurs explorant les opportunités sur le marché des cryptomonnaies.
Expanding user reach
La traduction d'un site web de crypto-monnaie ouvre des opportunités pour atteindre un public mondial de manière efficace. En traduisant dans au moins cinq langues, les plateformes peuvent atteindre les utilisateurs dans divers pays et régions, élargissant leur portée et leur potentiel de croissance. Cela crée également des opportunités pour attirer des utilisateurs provenant de marchés ayant un grand intérêt pour les crypto-monnaies mais manquant d'éducation suffisante en raison de barrières linguistiques.
S'adapter aux préférences locales
Each country has different cultural and language preferences. Translation allows crypto platforms to tailor content to local preferences, creating a more personalized and relevant user experience. This may involve adjusting terms, layout design, or presenting information differently based on local customs.
Il est important de se rappeler que dans un monde rempli de termes techniques et de concepts complexes, la traduction ne consiste pas seulement à substituer des mots dans une langue différente. Une traduction précise implique également d'adapter le contenu pour s'adapter au contexte culturel et à la compréhension locale.
Améliorer l'optimisation pour les moteurs de recherche (SEO) à l'échelle mondiale
La traduction d'un site web crypto peut améliorer l'optimisation des moteurs de recherche (SEO) à l'échelle mondiale. Les moteurs de recherche classent les sites web plus haut s'ils offrent du contenu multilingue, car cela peut atteindre les utilisateurs avec diverses requêtes de recherche. Ainsi, la traduction en cinq langues peut aider à améliorer la visibilité d'une plateforme crypto dans les résultats de recherche mondiaux, en particulier dans les pays avec les langues choisies.
Il est également crucial de mettre en œuvre des conseils de SEO multilingues pour garantir que votre site Web de crypto-monnaie est bien optimisé.
Augmenter la confiance et la transparence
La traduction dans les langues comprises par les utilisateurs contribue à renforcer la confiance et la transparence. Les utilisateurs ont tendance à se sentir plus à l'aise et plus confiants lorsque les informations sont présentées dans une langue qu'ils maîtrisent. Cela crée une communication plus ouverte et plus compréhensible, ce qui renforce en fin de compte la confiance des utilisateurs dans la plateforme crypto et réduit le risque de malentendus.
Meilleures pratiques pour traduire les sites Web de cryptomonnaies et aller sur la lune
Traduire un site web de crypto-monnaie implique plus que la simple traduction linguistique ; cela nécessite une compréhension approfondie de la communauté crypto, de son argot et des tendances du marché. Voici quelques bonnes pratiques pour assurer un parcours de traduction fluide et améliorer votre site web crypto :
- Fully understand crypto: The key principle in translation is to convey accurate information. Translators must fully comprehend the content before rendering it in the local language to avoid misunderstandings. Failing to do so may lead to misleading information and more problems.
- Comprenez l'argot crypto : La crypto a souvent son propre argot et des slogans de marque uniques qui peuvent sembler étranges lorsqu'ils sont traduits. Familiarisez-vous avec les termes que la communauté utilise, et utilisez le texte exclu de la traduction pour gérer les termes spécifiques qui peuvent ne pas avoir d'équivalents directs dans d'autres langues.
- Avoid literal translations: Since many languages lack direct equivalents for crypto terms, it’s advisable to avoid literal translations. For instance, French speakers prefer “blockchain” over the literal translation “chaîne de blocs.” Choose terms wisely to adapt or retain in the original language.
- Collaborez avec des traducteurs experts en crypto : Pour des traductions contextuellement précises, vous pouvez ajouter des traducteurs et collaborer avec ceux qui comprennent profondément l'industrie crypto. Travailler avec des professionnels fluents dans la langue et la culture de la communauté crypto garantit des traductions précises et contextuellement pertinentes.
- Se concentrer sur le message original : Maintenir l'essence du message original est crucial, et bien que la paraphrase ne soit pas entièrement négative, l'objectif principal devrait être de garder le message simple et facilement compréhensible – un objectif primordial dans la traduction de contenu crypto.
- Verify accuracy with native speakers: After translation, consider having native speakers or crypto enthusiasts review the content. Their insights can help capture nuances that automated tools might overlook.
- Restez à jour avec les tendances du marché : La crypto et ses tendances et terminologies sont dynamiques. Fournissez des informations sur les derniers développements pour maintenir vos traductions à jour et alignées avec l'évolution du langage du monde de la crypto.
- Test with a small audience and crypto enthusiasts: Before a large-scale launch, consider testing translated content with a smaller audience. Direct testing with crypto enthusiasts, who better understand the topic, can provide valuable feedback for adjustments before reaching a broader audience.
- Maintenir la cohérence terminologique : Assurez la cohérence dans l'utilisation de termes crypto spécifiques sur l'ensemble du site web. Cela contribue à construire une identité de marque forte et garantit que les utilisateurs peuvent facilement comprendre les messages prévus.
Traduisez votre site web crypto automatiquement en utilisant Linguise
Maintenant, vous savez pourquoi traduire un site web crypto en au moins 5 langues est important et les meilleures pratiques. Il est temps pour vous de déterminer quel service de traduction de site web utiliser
Pour obtenir des traductions de haute qualité, il est crucial de rechercher des services de traduction de site web automatisés qui fournissent des résultats de haute qualité et peuvent collaborer avec les humains grâce à la traduction manuelle.
Différents services de traduction automatisés sont disponibles, dont l'un est Linguise. En tant que service de traduction de site web, Linguise propose des fonctionnalités exceptionnelles qui peuvent aider à traduire les sites web crypto, telles que 100 % de support SEO. De plus, Linguise convient à différents types de sites web, y compris crypto.
Linguise est bien adapté pour traduire les sites web crypto et d'autres fonctionnalités notables.
Prend en charge plus de 40 CMS
La première raison est que Linguise prend en charge et est compatible avec des dizaines de CMS (systèmes de gestion de contenu) et de constructeurs de sites web. Plus de 40 plateformes CMS intégrées peuvent être associées de manière transparente à Linguise.
Les CMS et les outils de création de sites web les plus populaires incluent WordPress, Joomla, Squarespace, et d'autres. Par conséquent, vous n'avez pas à vous soucier de savoir si votre CMS peut être équipé de Linguise.
De plus, vous pouvez installer Linguise en quelques étapes seulement. Pour plus de guidance, référez-vous au “Comment traduire un site web avec Linguise” guide.
Propose plus de 80 options linguistiques
Comme mentionné précédemment, il existe 5 options de langue que vous pouvez ajouter à votre site web crypto : Hindi, Mandarin, Anglais (US), Vietnamien et Ourdou.
Toutes ces langues sont disponibles dans Linguise. Si vous souhaitez ajouter des langues autres que les 5 initiales, ne vous inquiétez pas car Linguise propose plus de 75 langues supplémentaires.
Vous pouvez vérifier les langues disponibles, comme indiqué dans l'image ci-dessous.

Capable d'éditer des traductions en direct
Une fois Linguise d'édition en ligne.
Cette fonctionnalité vous permet de sélectionner la langue de traduction et de la modifier sur la page d'accueil du site.
Prend en charge l'exclusion de traduction
La possibilité d'exclure les traductions est l'une des fonctionnalités exceptionnelles de Linguisequi la rend très pertinente et efficace pour traduire les sites Web, en particulier pour les contenus contenant des phrases ou des termes techniques spécifiques, comme on le trouve dans le monde de la crypto.
Dans le contexte de la crypto, certaines pages ou sections d'un site web peuvent contenir des termes techniques ou des phrases qui sont mieux conservés dans leur langue d'origine.
Avec Linguise’fonctionnalité d'exclusion de traduction, les utilisateurs peuvent spécifier des pages ou des sections particulières qui n'ont pas besoin de traduction. Cela peut exclure en fonction des URL, du texte ou des lignes, assurant l'exactitude et la précision dans la transmission du contenu technique.
Voici un exemple de l'utilisation de la fonctionnalité d'exclusion de traduction basée sur le contenu.

Permet la collaboration avec des traducteurs professionnels
La fonctionnalité suivante est la possibilité de collaborer avec des traducteurs professionnels qui ont une compréhension approfondie du monde de la crypto et peuvent fournir des traductions plus précises et spécifiques au contexte.
Vous pouvez configurer des traducteurs selon les besoins pour les traductions. Avec cette fonctionnalité, vous pouvez également accorder des droits d'accès spécifiques aux traducteurs, tels que l'accès uniquement à certaines langues et l'accès à un tableau de bord de traducteur dédié.

Conclusion
Les utilisateurs de crypto viennent de divers coins du monde, il est donc crucial de traduire un site web de crypto en au moins 5 langues. Certaines raisons pour lesquelles vous devriez le traduire incluent l'amélioration de votre compréhension de vos produits ou services crypto, l'atteinte d'une clientèle plus large, le renforcement de la confiance, et bien plus encore.
Pour générer des traductions précises, il est important de choisir un service de traduction de qualité. Linguise apparaît comme une solution de traduction pour divers types de sites web, y compris Crypto.
Avec ses fonctionnalités exceptionnelles, votre site web crypto peut atteindre une précision de 97 % en traduction. Alors, qu'est-ce que vous attendez ? Inscrivez-vous avec Linguise, profitez d'un essai gratuit pendant 1 mois et traduisez jusqu'à 600 000 mots.




