Polylangは、WooCommerceストアを海外展開したいオーナーにとって、第一選択肢となることがよくあります。ただし、このプラグインには制限があり、より多くの機能を利用するには有料のアドオンが必要になる場合が多いです。.
よりシンプルで効果的なストア翻訳の代替手段をお探しですか?この記事では、Polylangに期待できること、他の選択肢を検討する理由、そしてどのような代替手段が利用できるかについて説明します。早速始めましょう!
多言語WooCommerceストア構築の課題

なぜ多くのオンラインストアがグローバル展開に苦労しているのか、不思議に思ったことはありませんか?商品説明の翻訳だけが問題ではありません。多言語対応のeコマースストアを構築するには、独自の課題が伴います。
まず、商品についてお話しましょう。電子書籍やソフトウェアなどのデジタル商品の販売は比較的簡単です。しかし、物理的な商品となると話は別です。配送制限、通関手続き、在庫管理などは、すぐに頭を悩ませる問題です。世界中で同じ商品を販売したいですか?それとも、特定の地域に合わせて商品を提供する予定ですか?
次に、言語特有の嗜好という問題があります。国によって顧客の決済習慣は異なります。例えば、クレジットカードが好まれる地域もあれば、現地の決済方法を好む地域もあります。多様な顧客基盤に対応するには、多様な決済オプションを提供することが不可欠です。
顧客情報と注文についても忘れてはいけません。顧客情報から配送ラベルまで、あらゆる情報を管理するのは、複数の言語を扱う場合、大変な作業になりかねません。混乱を避け、スムーズなショッピング体験を確保するには、合理化されたシステムが不可欠です。.
しかし、なぜこんなに手間をかける必要があるのでしょうか?メリットは否定できません。ある調査によると、 75%の人が母国語で商品を購入することを好んでいます。限られた市場セグメントにしか対応していない場合、どれほどの機会損失になるか想像してみてください。
多言語対応ストアは、お客様とのビジネスに真摯に取り組んでいることをアピールします。信頼関係を築き、安心して購入できるようになります。さらに、より幅広い顧客層にリーチし、売上を伸ばすことにもつながります。.
WooCommerce ストアを作成するために Polylang から何が得られますか?

Polylangは、検討すべき人気のプラグインの一つです。ただし、Polylangを使って多言語対応のWooCommerceストアを構築するには、かなりの費用がかかる可能性があることを知っておく必要があります。.
Polylang を使用して多言語 WooCommerce ストアを作成するには、次のものが必要です。
- 無料のPolylangプラグイン
- WooCommerce拡張機能用のPolylangまたはPolylang Business Pack
WooCommerce向けPolylang拡張機能は99ユーロ、Polylang Business Packは139ユーロです。ただし、この価格は1つのサイトのみに適用されるため、複数のオンラインストアを運営している場合は、費用が倍になる可能性があります。.
WooCommerce ストアで Polylang を使用すると得られる機能と利点のいくつかを見てみましょう。
- コンテンツを手動で翻訳する機能
- 複数の言語をサポート
- WooCommerceとの良好な統合
- 言語バージョン間のショッピングカートの同期(ビジネスパック付き)
- 翻訳スラッグカスタマイズ(ビジネスパック)
- プレミアムサポート(ビジネスパック付き)
ただし、Polylangは主に手動翻訳用に設計されていることにご留意ください。つまり、社内に翻訳者チームを編成するか、プロの翻訳サービスを利用する必要があり、ストアのコストと開発期間が増加する可能性があります。.
自動機械翻訳を使用する場合は、追加のプラグインをインストールする必要があります。.
WooCommerce の Polylang の代替を検討する理由は何ですか?

PolylangはWooCommerceサイトの翻訳に人気の選択肢ですが、他の選択肢を検討する必要がある理由はいくつかあります。WooCommerceストアの成長において、Polylang以外の選択肢を検討することが賢明な理由について解説します。.
- 設定と管理の複雑さ:このプロセスは非常にユーザーフレンドリーではあるものの、 WordPress /Web開発の初心者にとっては大きな課題となります。翻訳のあらゆる側面を手動で設定する必要があることに加え、特に複数の商品を扱うストアでは、非常に時間がかかり、エラーが発生しやすくなります。
- 翻訳機能の制限:自動翻訳機能がないため、手動で翻訳するか外部サービスの統合が必要となり、時間と運用コストが増加し、何千もの製品説明を翻訳する上で大きな障害となります。
- コンテンツの重複問題:翻訳ごとに新しい投稿/ページが作成されるため、ウェブサイトの整理と維持が困難になり、適切に管理されていない場合は SEO に影響を及ぼす可能性があります。
- 無料版の制限事項:高度な機能は有料のPro版でのみ利用可能(例:マルチドメインサポート、カスタム投稿タイプの言語切り替え)で、フル機能を使用するには追加料金が必要です。
これらの課題を踏まえ、より効率的で費用対効果の高い自動翻訳ツールである Linguise のような代替手段を検討してみてください。では、このツールはどのようなもので、どのように代替手段となり得るのでしょうか。.
Linguise 、Polylang WooCommerce の最良の代替として何を提供できるでしょうか?

Polylangは、多言語対応のeコマースストアを構築するための独自のアプローチを提供します。多言語対応ストアを構築するには、各製品のコピーを作成し、対象言語に翻訳する必要があります。Polylangは、すべての製品バージョンが同じデータベース内で動作するように保証するため、在庫状況などの重要な情報が常に同期されます。.
多言語WordPressウェブサイトの構築は非常に簡単です。まず1つの言語でコンテンツを作成し、次に他の言語のバージョンを作成します。その後、これらのバージョンをリンクすることで、訪問者が簡単に言語を切り替えることができます。
より迅速で自動化されたソリューションをお探しの方にとって、このアプローチは、特に他のツールと比較すると、やや手動操作感を感じるかもしれません。WooCommerceに統合されているLinguise。
Linguise 翻訳プロセスを変革します。手入力や追加プラグインが必要なPolylangとは異なり、 Linguise 高速かつ正確な自動翻訳を提供します。数千点の商品を扱うオンラインファッションストアを想像してみてください。Linguise Linguise使えば、カタログ全体をわずか数分で複数の言語に翻訳できます。.
たとえば、書籍を販売する WooCommerce ページでは、言語切り替え機能から言語を選択するだけで、すべての製品 (カテゴリ、ボタン、製品タイトル) がオランダ語などの別の言語に自動的に翻訳されます。.

言語切り替え機能は、ストア内を移動する際の顧客満足度を高める重要な要素です。LinguiseLinguise、言語フラグ表示機能を通じてこの機能をフルサポートしています。WooCommerceウェブサイトの言語切り替え機能は、位置、色、アイコンの形状など、ニーズに合わせてカスタマイズできます。インストール時に追加されたすべての言語がここに表示され、各言語を選択すると、ストアが選択された言語で表示されます。
それは効果的ではないですか?
Linguise の大きな利点の一つは、初期費用なしですべての機能をテストできることです。これは、無料版では一部の機能へのアクセスが制限されるPolylangとは異なります。あるクライアントがPolylangからの移行をためらっていたのを覚えています。.
違いをよりよく理解できるように、両方のツールの比較表を以下に示します。.
特徴 | ポリラング | Linguise |
自動翻訳 | 追加のプラグインが必要です | 統合型で自動 |
無料トライアル | 基本バージョンに限定 | フル機能が利用可能 |
言語スイッチャーのカスタマイズ | 限定 | 柔軟で完全にカスタマイズ可能 |
SEOサポート | 手動設定が必要 | 自動統合多言語SEO |
ライブ編集 | 製品編集のみ利用可能 | 様々な要素を編集でき、使いやすい |
動的コンテンツ処理 | 限定 | あらゆる種類の動的コンテンツ |
料金 | WooCommerce機能の追加料金 | 隠れたコストのない透明な価格設定 |
Linguise 使って多言語WooCommerceストアを作成する方法
Polylang の限定的な機能をいくつかご理解いただいた後、 Linguise使用に興味をお持ちいただけましたか? Linguise を使用して多言語 eコマースを構築するための一般的な手順をご紹介します。.
#1 まずWooCommerceストアを構築する
最初のステップは、次の方法を使用して WooCommerce ストアを作成することです。.
- WordPress サイトに WooCommerce プラグインをダウンロードして有効化します。.
- 場所、通貨、税金オプションなどの基本的な詳細を設定します。.
- 電子商取引の外観と機能に最適化されたテーマを使用します。.
- 製品情報、価格、画像をストアカタログに追加します。.
- 受け入れる配送方法と支払いオプションを決定します。.
- ストアを完成させるには、「会社概要」や「お問い合わせ」などの重要なページを追加します。
#2 Linguise アカウントを作成し、WooCommerceと統合する

ダウンロードして有効化し、アカウント接続時に取得したAPIキーを入力してください。そうすると、ショップと商品のすべての要素が自動的に翻訳されます。.

#3 製品の自動翻訳と編集
すべての商品は翻訳済みですが、フロントエンドのライブエディター。タイトル、説明、カテゴリーなど、様々な翻訳を編集できます。
これを行うには、 Linguiseダッシュボード > ライブエディター > 言語を選択 >編集したい部分を選択します。元の言語、元の翻訳言語、そして編集用の列が表示されます。完了したら「保存」

#4 カートとチェックアウトページの自動翻訳
カート ページとチェックアウト ページは、e コマース ストアの 2 つの重要な部分であり、顧客が購入を完了するかどうかに直接影響します。.
そのため、海外の顧客向けに両方のページを完全にローカライズする必要があります。Linguise Linguise使用すると、住所入力欄、注文概要、クーポンコード入力欄、さらには利用可能なすべての支払い方法オプションなど、すべての要素が自動的に翻訳されます。.
LinguiseWooCommerce Stripeプラグインも完全にライブエディターを使用して簡単に微調整できます。

#5 言語切り替え機能のカスタマイズ WooCommerce
言語切り替えボタンは、ユーザーが簡単に見つけて使用できるように、わかりやすくする必要があります。.
幸いなことに、 Linguise Linguiseからカスタマイズできます。
結論





