あなたのオンラインストアが世界中のバイヤーにアクセスできることを想像したことがありますか? Shopify ストアのローカライズがあれば、それはもはや夢ではありません。.
Shopify 170万人以上のセラーに利用されていることをご存知ですか?これほど多くのセラーが利用しているとなると、ローカリゼーションが国際市場への進出において重要な要素となるのは当然のことです。この記事では、 Shopifyストアのローカリゼーションとは何か、なぜ重要なのか、そしてグローバル対応ストアを構築するための実践的なステップについて詳しく解説します。
Shopify ストアのローカリゼーションとは何ですか?

Shopify ストアのローカリゼーションとは、単なる翻訳にとどまらない包括的なプロセスを指します。オンラインストア全体を、様々なターゲット市場の顧客に響くようカスタマイズし、お客様があなたのショップを訪れた際にまるで自宅にいるかのようにくつろいでいただけるようにすることを意味します。私たちは単に言葉をある言語から別の言語に置き換えるだけでなく、国際的なお客様の文化的嗜好、習慣、そして期待に合わせて、ショッピング体験全体を適応させます。.
世界中から訪れるゲストをバーチャルストアに迎え入れるところを想像してみてください。Shopifyストア Shopify ローカリゼーションは、完璧なホストのように、ゲストのニーズを予測し、快適に過ごしてもらうようなものです。ユーザーインターフェース、商品説明、価格設定、通貨、日付形式、さらには使用する画像やメディアなど、ストアの様々な要素をカスタマイズすることになります。.
また、支払い方法や配送オプションなど、ストアの機能を地域のニーズに合わせて調整することも検討しています。これは、ターゲットとする各市場に適したネイティブな体験を提供することで、訪問者が顧客になり、顧客がブランドの忠実なファンになる可能性を高めることを目的としています。.
Shopify ストアのローカライズが重要な理由は何ですか?

Shopify ストアのローカリゼーションは、単にあれば便利な機能というだけでなく、eコマースビジネスをグローバルに展開するための重要な戦略です。ウェブサイトのローカリゼーションが、オンラインストアの大きな成長ポテンシャルを解き放つ鍵となることを、私たちは何度も目の当たりにしてきました。様々な市場の顧客の好みやニーズに合わせてショップを適応させることは、単なる言葉の翻訳ではありません。.
調査によると、76%は母国語で情報が提供されている商品を購入することを好み、40%は他言語のウェブサイトでは決して購入しないと回答しています。これらの統計は、国際的な顧客を獲得し維持するためにローカリゼーションが重要であることを強調しています。ShopifyストアをローカライズすることでShopify商品へのアクセス性が向上するだけでなく、顧客の文化や嗜好を尊重する姿勢を示すことができます。このアプローチは、次のようなメリットをもたらします。
- トラフィックとコンバージョン率の
- 顧客満足度の向上
- 対象国における検索エンジンランキングの向上
- 市場範囲の拡大
- 新規市場における競争優位性
- 平均注文額の増加
- カート放棄率の低減
- 顧客サポートの効率性向上
忘れないでください。eコマースの世界では、あらゆるインタラクションが重要です。Shopifyストアのローカリゼーション Shopify 最優先にすることで、私たちは単なる言葉の翻訳ではなく、お客様のビジネスの成功を複数の言語と文化に翻訳します。.
Shopify ストアのローカリゼーションの種類

Shopifyをローカライズする際には、ビジネス目標とリソースに合ったアプローチを選択することが重要です。ウェブサイトのローカライズ、達成したい適応の深さと範囲によって異なります。
- 最小限の実行可能なローカリゼーション(MVL): MVLは、事業拡大の初期段階にある企業に適しています。主要な機能、製品の説明、メタデータといった重要な要素のローカライズに重点を置くことで、大規模な適応作業なしに迅速な市場参入を実現します。例えば、フランス市場に参入する新興の衣料品ブランドは、製品の説明、チェックアウトプロセス、主要なナビゲーション要素のみを翻訳するかもしれません。また、通貨をユーロに調整し、アプリストアのリスティングをフランスの顧客にアピールするためにローカライズするかもしれません。ただし、ブログコンテンツや顧客レビューなどの他の要素は元の言語のままにするかもしれません。
- ストアの完全ローカリゼーション:グローバル展開を目指す企業には、完全ローカリゼーションが推奨されます。このアプローチでは、ユーザーインターフェースからカスタマーサポートまで、ストアのあらゆる要素を適応させ、異なる地域のユーザーにシームレスなエクスペリエンスを提供します。例えば、大手家電量販店のような確立されたグローバルブランドが日本市場に参入する場合、 Shopifyストアを完全ローカリゼーションするでしょう。これには、すべての商品ページ、カスタマーサービスリソース、マーケティング資料、メールの翻訳が含まれます。さらに、ストアのデザインは地域の美的感覚に合わせて調整され、カスタマーサポートは地域のショッピングの好みや期待に合わせて日本語で提供されます。
Shopify ストアをローカライズするにはどうすればよいですか?

Shopify ストアのローカライズは、ビジネスリーチを拡大し、グローバル市場で顧客体験を向上させる上で不可欠です。ストアをローカライズすることで、コンテンツ、言語、ショッピング体験を、様々な国や地域の顧客の好みやニーズに合わせてカスタマイズできます。.
ローカリゼーションプロセスには、いくつかの重要なステップが含まれます。それぞれのステップについて詳しくご説明します。ターゲット市場の選定からストアコンテンツの翻訳まで、各ステップは、国際的な顧客にとってよりパーソナライズされ、より関連性の高いショッピング体験を提供する上で重要な役割を果たします。.
#1 ターゲット市場を選択する
Shopify ストアのローカリゼーションプロセスにおいて、適切なターゲット市場の選択は重要な第一歩です。以下の点に重点を置き、徹底的な調査を行う必要があります。.
- 特定の国や地域における市場ポテンシャル
- 地域の消費者行動とショッピングの好み
- ターゲット市場における業界動向
- 既存の国際販売データ
- さまざまな国や地域からのウェブサイトトラフィック
- 地域競争と競合他社のマーケティング戦略
例えば、オンラインファッションストアを運営していて、日本と韓国の顧客の関心が高いことに気づいた場合、最初のローカリゼーションターゲットとして東アジア市場に焦点を当てることを検討できます。適切なターゲット市場を選択することで、リソースとローカリゼーションの取り組みを最適化できます。.
#2 ローカリゼーションの方法を選択する
ターゲット市場を決定したら、次のステップは Shopify ストアに最適なローカリゼーション方法を選択することです。ニーズとリソースに応じて、検討できるいくつかのアプローチをご紹介します。.
- 翻訳サービスプロバイダーとのSDK連携:この方法では、SDKを使用してコンテンツ翻訳を自動化するため、アプリの再提出は不要です。柔軟かつ迅速なローカリゼーションプロセスを必要とする企業に最適です。
- APIと統合コネクタ:これにより、ストアを翻訳サービスに接続し、翻訳プロセスを自動化できます。翻訳が完了すると通知が届くので、ストアへの統合が簡単になります。
- 手動 + 翻訳サービスプロバイダー:この方法では、コンテンツは翻訳サービスによって翻訳されますが、ストア上の翻訳を手動で編集することもできます。これにより、正確な翻訳と人間による編集可能性のバランスが取れます。
適切な方法を選択すると、多言語 SEO shopify 、コンテンツ管理、顧客エクスペリエンスに影響するため、各オプションを慎重に検討してください。
#3 最適な翻訳サービスを選択する
適切な翻訳サービスが重要です。プロの翻訳者から自動翻訳ソリューションまで、さまざまな選択肢があります。それぞれのサービスには、予算、プロジェクトの規模、求められる精度に応じて長所と短所があります。
Shopifyと連携しやすい人気のオプションとして、 Linguiseの翻訳サービスがありますこのサービスは迅速かつ効率的な翻訳を提供するため、多くの商品を扱うストアに最適です。ただし、自動翻訳では言語のニュアンスや文化的背景が完璧に捉えられない場合があります。LinguiseLinguiseは、この問題に対処するためのフロントエンドライブエディター機能が搭載されており、必要に応じて自動翻訳を修正・編集できます。

#4 ストアコンテンツの翻訳とローカライズ
ストアコンテンツの翻訳は、ローカリゼーションプロセスの核心です。単なる文字どおりの翻訳にとどまらず、ブランドのメッセージとトーンがすべての言語で一貫していることを確認する必要があります。Shopify Shopify で翻訳とローカリゼーションが必要なコンテンツの主要な構成要素をご紹介します。.
- サイト ナビゲーション:メニュー、カテゴリ、サブカテゴリを翻訳して、現地の言語や文化に合わせて調整します。
- フッターと連絡先情報:プライバシー ポリシー、利用規約、連絡先の詳細などの要素が正確に翻訳されていることを確認します。
- 製品ページ:製品の説明、仕様、価格、顧客レビューを翻訳して、情報の一貫性を維持します。
- 通貨:製品価格を現地通貨に合わせて調整します。
- 日付と時刻の形式:ローカル標準に準拠した日付と時刻の形式を使用します。
- 測定単位:ローカル設定に合わせて測定値 (例: cm からインチ) を調整します。
- メッセージとトーン:マーケティングメッセージとブランドのトーンがすべての言語で一貫していることを確認してください。ストアで動画を配信している場合は、すべての顧客がコンテンツを理解できるよう、関連する言語の字幕を追加してください。
例えば、韓国で人気の「ガラス肌」というキーワードを使ったスキンケア商品を販売する場合、このトレンドに馴染みのない市場向けに、このコンセプトをより分かりやすく説明する必要があるかもしれません。効果的なローカリゼーションは、言語だけでなく、コンテンツを文化に即したものにすることも重要です。
#5 言語切り替えを設定する
使いやすい言語スイッチャーの実装は、海外のお客様にシームレスなショッピング体験を提供するために不可欠です。言語スイッチャーを設定する際に考慮すべき重要なポイントをいくつかご紹介します。.
- 目立つ場所に配置:サイトのヘッダーやフッターなど、目立つアクセスしやすい場所にスイッチャーを配置します。これにより、訪問者は言語オプションをすぐに見つけて使用できるようになります。
- 国旗アイコンを使用する:各言語に国旗アイコンを使用すると、ナビゲーションが簡単になります。国旗アイコンは、言語の選択肢を視覚的かつ直感的に示し、訪問者がすぐに選択内容を把握できるようにします。
- 同じページを維持する:訪問者が言語を切り替えた場合でも、新しい言語版でも同じページに誘導されるようにしてください。例えば、訪問者が英語で商品ページを閲覧していて、日本語に切り替えた場合、ホームページではなく、同じ日本語版の商品ページに誘導される必要があります。
例えば、顧客が英語で特定の商品ページを閲覧していて、日本語に切り替える場合、ホームページではなく、同じ日本語の商品ページにリダイレクトする必要があります。これにより、よりスムーズな体験が実現し、ユーザーのフラストレーションを軽減できます。.

#6 ローカリゼーション製品とページ
製品ページをローカライズすることで、新規市場において関連性が高く快適な顧客体験を提供できます。以下に、重要な考慮事項をいくつかご紹介します。.
- サイズと規格:サイズ表と商品ガイドを現地の規格に合わせて調整してください。例えば、衣類や靴のサイズは国によって異なるため、サイズ情報がターゲット市場の標準的な規格と一致していることを確認してください。
- 製品の説明:製品の説明を正確に翻訳し、現地の習慣や好みに合わせて調整します。ある国で特徴的な機能や素材を、他の国向けに調整する必要があります。
- 商品画像:必要に応じて、現地の視覚的な好みに合わせて商品画像を調整します。これには、商品を適切なコンテキストで表示したり、現地の文化やライフスタイルに合った画像を使用することが含まれます。
- コンテンツとガイド:使用ガイド、レシピ、または説明書は、地元の食材や消費者の習慣に合わせて作成してください。例えば、調理ガイドや盛り付けの提案では、地元でよく使われる食材を考慮する必要があります。

これらの側面に対処することで、各ターゲット市場において、より適切で満足度の高いショッピング体験を顧客に提供できます。.
Shopify ストアのローカリゼーションのベストプラクティス

Shopify ストアをローカライズする際には、テキスト翻訳だけでなく、様々な側面への対応が不可欠です。そうすることで、世界中のお客様にシームレスな体験を提供できます。効果的なローカライズには、コンテンツや地域設定、文化的なニュアンス、SEO戦略の適応が含まれます。この包括的なアプローチは、様々な市場における信頼の構築とユーザー満足度の向上に役立ちます。.
現地通貨、日付、形式を有効にする
数字や日付の表示方法を含め、ユーザーエクスペリエンス全体を考慮する必要があります。現地通貨、日付形式、その他の地域設定を有効にすると、海外の顧客のショッピング体験が大幅に向上します。.
海外のオンラインストアを閲覧していて、価格がすべて見慣れない通貨で表示されていたらどうでしょう。イライラしませんか?価格が分かりにくいと、顧客はまさに同じように感じてしまいます。そこで、次の対策を講じましょう。.
- ユーザーの所在地に基づいて自動通貨換算を設定する
- 各ターゲット市場で一般的に使用されている形式で日付を表示します(例:米国では MM/DD/YYYY、ほとんどのヨーロッパ諸国では DD/MM/YYYY)
- 測定単位を調整する(例:インチをセンチメートルに、ポンドをキログラムに)
以下は、日付を英語形式の 2023 年 8 月 21 日をドイツ語形式の 2023 年 8 月 21 日へローカライズしたものです。.

覚えておいてください、これらの小さな詳細は信頼を構築し、購入プロセスにおける摩擦を減らす上で大きな違いを生む可能性があります。.
コンテンツを現地市場に合わせて調整する
コンテンツの適応は、単なる逐語的な翻訳にとどまりません。ターゲット市場の文化的なニュアンス、嗜好、そして期待を理解することが不可欠です。このトランスクリエーションというプロセスにより、ブランドの本質を維持しながら、メッセージが現地のオーディエンスに確実に伝わります。.
例えば、スキンケア製品を販売しているとします。一部のアジア市場では「美白」が人気のコンセプトですが、欧米市場では「明るくする」や「肌のトーンを均一にする」といった用語の方が適切かもしれません。コンテンツ適応のアプローチ方法は以下の通りです。
- 業界内の地域のトレンドや好みを調査する
- ネイティブスピーカーや現地のマーケティング専門家と協力する
- ターゲット市場のサンプルグループで適応したコンテンツをテストします
ある市場でうまくいく方法が、別の市場ではうまくいかない可能性があることを忘れないでください。現地のフィードバックやパフォーマンスデータに基づいて、柔軟かつ積極的にアプローチを調整しましょう。.
ターゲット言語のSEOを最適化する
SEOは、特に複数の言語や地域をターゲットとする場合、万能ではありません。市場ごとに、人気の検索エンジン、キーワードの好み、検索行動が異なる可能性があります。ShopifyストアをローカルSEO向けに最適化することで、新しい市場での可視性とオーガニック Shopify を大幅に向上させることができます。.
考慮すべき点は次のとおりです。.
- 各ターゲット言語で国際的なキーワード実施する
- ローカルキーワードに合わせてメタタイトル、説明、ALTテキストを最適化する
- ローカライズされた URL 構造を作成する (例: スペイン語のページの場合は /es/)
- 言語と地域のターゲットを示すためにShopifyhreflang実装する
プロのヒント:既存のキーワードをただ翻訳するだけでは不十分です。各市場のローカル検索トレンドや人気キーワードをリサーチしましょう。検索環境がいかに異なるか、驚くかもしれません。
製品メタデータを翻訳する
Shopify ストアをローカライズする際には、見落とされがちな商品メタデータに注意してください。商品メタデータには、商品名、説明、タグなど、顧客や検索エンジンが商品を見つけ、理解する上で重要な要素が含まれます。.
メタデータを適切に翻訳することで、ストアの検索性とユーザーエクスペリエンスが大幅に向上します。その理由をご紹介します。.
- 検索関連性の向上:現地の言語で検索する顧客が商品を見つける可能性が高くなります。
- より優れたユーザー エクスペリエンス:正確でローカライズされたメタデータにより、顧客は製品の概要をすぐに理解できるようになります。
- SEO の利点:検索エンジンは、関連性の高いローカル検索に対して、製品をより適切にインデックスし、ランク付けすることができます。
時間をかけて、各ターゲット市場に合わせて製品メタデータを慎重に翻訳し、最適化しましょう。この投資は、認知度と売上の向上という形で成果をもたらします。.
画像とメディアをローカライズする
ビジュアルコンテンツは雄弁であり、画像やメディアが現地のオーディエンスの心に響くようにすることが重要です。これは必ずしも各市場向けに新しいビジュアルを作成することを意味するのではなく、文化的な感受性や嗜好に配慮することを意味します。.
ビジュアルコンテンツをローカライズするときは、これらの側面を考慮してください。.
- 文化的適切性:画像に、特定の文化において不快に感じる可能性のあるジェスチャーやシンボルが含まれていないことを確認します。
- 季節の関連性:地域の季節や祝日を反映するように画像を調整します。
- 画像内のテキスト:画像に埋め込まれたテキストを翻訳するか、個別のローカライズ バージョンを作成します。
- モデルと表現:地元の視聴者が共感できる多様なモデルを使用します。

一枚の写真は千の言葉に匹敵する価値があることを忘れないでください。言葉がターゲット ユーザーに適切な言葉で伝わるようにしてください。
Unicode UTF-8エンコードを使用する
Shopify ストアをグローバル展開する場合、Unicode UTF-8エンコーディングを使用することは、ウェブサイトに万能翻訳機を提供するようなものです。これにより、中国語の表意文字からアラビア語の文字まで、あらゆる文字がさまざまなデバイスやブラウザで正しく表示されるようになります。UTF-8エンコーディングを使用しないと、一貫性のあるテキストではなく、意味不明な記号が羅列されてしまう可能性があります。.
UTF-8 が重要な理由はここにあります。.
- ほぼすべての文字体系の文字をサポートしています
- ASCIIとの下位互換性がある
- これはHTML5とXMLのデフォルトのエンコーディングです
UTF-8エンコーディングの実装は、国際的なオンラインストアを構築する上で不可欠です。これは単にエラーを防ぐためだけでなく、言語や表記法を問わず、すべての顧客にシームレスでプロフェッショナルな体験を提供することにもつながります。.
右から左への言語をサポート
アラビア語、ヘブライ語、ウルドゥー語といった右から左に読む言語(RTL)をサポートするということは、ウェブサイトのレイアウトを単に反転させるということではありません。何百万人もの潜在顧客の読書習慣を尊重し、自然で直感的なブラウジング体験を提供することが重要なのです。.
RTL サポートの実装には以下が含まれます。.
- レイアウトをミラーリングすると、左側にあるものが右側に移動し、その逆も同様になります。.
- テキストの配置と方向を調整する
- 方向を示すアイコンや画像を反転する

RTL言語のサポートは、テキストだけにとどまらないことを忘れないでください。ナビゲーションメニューから製品ギャラリーまで、ユーザーインターフェース全体に影響します。こうした細部への配慮は、これらの市場への対応へのコミットメントを示し、ユーザーエクスペリエンスを大幅に向上させることにつながります。.
現地の支払い方法を追加する
ローカル決済は、ただあれば良いというだけのものではありませんか?もう一度考えてみてください!使い慣れた決済方法があるかどうかが、購入完了とカート放棄の分かれ目となる可能性があります。それぞれの市場には好まれる決済方法があり、それらの好みに応えることで、顧客を理解し、大切にしていることが伝わります。.
検討すべき、現地で人気の支払い方法。.
- オランダ向けiDEAL
- 中国向けAlipayとWeChat Pay
- ドイツ向けSOFORT
- ブラジルのBoleto
現地の決済手段を統合することで、取引を円滑に進め、新たな市場における信頼と信用を築くことができます。これにより、顧客に対し、顧客の条件に合ったサービスを提供することに尽力していることを明確に示すことができます。.
国際配送オプションを提供する
国際配送は、商品をA地点からB地点まで届けるだけではありません。世界中のお客様に、シームレスで透明性が高く、信頼できる配送体験を提供することが不可欠です。つまり、明確な送料、合理的な配送時間、そして分かりやすい追跡情報を提供するということです。.
国際配送に関する重要な考慮事項。.
- 信頼できるグローバル配送業者と提携
- 複数の配送速度オプションを提供する
- 関税や税金に関する明確な情報を提供する
国際市場では、配送オプションが重要な差別化要因となることを忘れないでください。顧客は、より迅速で信頼性の高い配送と包括的な追跡機能があれば、より多くの料金を支払うことをいとわない傾向があります。配送戦略が、対象となる各市場の期待に合致していることを確認してください。.
現地の言語で顧客サポートを提供する
顧客の母国語でカスタマーサポートを提供することは、単なるサービス向上ではなく、ビジネス効果にも繋がります。信頼関係を築き、顧客満足度を向上させ、新規市場における評判を大きく向上させます。しかし、これはFAQページを翻訳するだけにとどまらないことを忘れないでください。.
効果的な現地言語サポートには以下が含まれます。.
- ネイティブスピーカーのカスタマーサービス担当者の採用
- 複数のチャネル(メール、チャット、電話)でサポートを提供
- 文化特有の懸念を理解し、対処する
現地の言語でサポートを提供することで、問題を解決するだけでなく、お客様との関係構築にも繋がります。お客様の快適さを重視し、満足の実現に向けて全力を尽くす姿勢を示すことができます。こうした献身的な姿勢は、一度購入したお客様を、忠実で長期的な顧客へと変える力となります。.
Linguise 翻訳サービスで Shopify ストアをローカライズ
Shopify ストアとの迅速な統合

Linguise使用すると、多言語ストアを数分で実行できるため、貴重な時間とリソースを節約できます。.
フロントエンドのライブエディターで翻訳を編集する
Linguise、ウェブサイト上で直接翻訳を微調整できる強力なフロントエンドライブエディタ
- 文脈に沿った翻訳のリアルタイム編集
- ブランドの声や地域のニュアンスに合わせて翻訳を調整する機能
- ページを再読み込みする必要なく変更を即座にプレビュー
この実践的な翻訳編集アプローチにより、地域の好みや表現に応えながら、すべての言語でブランドの一貫性を維持できます。.
言語スイッチャーのカスタマイズオプション
Linguise 、言語スイッチャーを柔軟にカスタマイズできるオプションを提供しており、ストアのデザインにシームレスに統合できます。ブランドの美観やユーザーエクスペリエンスの要件に合わせて、言語スイッチャーの外観と機能をカスタマイズできます。主な機能は以下のとおりです。.
- 複数のデザイン オプション (ドロップダウン、フラグ、テキストのみなど)
- ウェブサイト上の位置をカスタマイズ可能
- 言語を簡単に追加または削除できる
ユーザーフレンドリーで視覚的に魅力的な言語スイッチャーを提供することで、海外の顧客の閲覧エクスペリエンスを向上させ、好みの言語でコンテンツに簡単にアクセスできるようになります。.
多言語SEOストアの最適化

Linguise、単なる翻訳にとどまらず、強力な多言語SEO最適化機能を提供します。これらのツールは、ローカライズされたコンテンツが様々な市場の検索エンジンで確実に検出されるようにするのに役立ちます。主なSEO最適化機能には以下が含まれます。
- hreflangタグの自動生成
- メタタイトル、説明、代替テキストの翻訳
- 各言語バージョンのローカライズされた URL の作成
これらの SEO 機能を活用することで、国際的な検索結果におけるストアの可視性を向上させ、より多くのオーガニック トラフィックと潜在的顧客を多言語 Shopify ストアに誘導することができます。.
結論
Shopify ストアのローカライゼーションは、eコマース企業がグローバル展開を拡大し、国際的な顧客とつながるために不可欠です。現地通貨の対応、コンテンツの調整、多言語SEOの最適化、ローカライズされたカスタマーサポートの提供など、ここで紹介したベストプラクティスを実践することで、さまざまな市場や文化の顧客に響く、真にグローバルなショッピング体験を提供できます。.
Linguiseのような強力なツールを活用して、ローカリゼーションの取り組みを効率化し、新規市場へのスムーズな移行を実現しましょう。シームレスな統合、ユーザーフレンドリーな機能、そして強力なSEO最適化機能を備えたLinguise Shopifyのローカリゼーションプロセスを大幅に簡素化します。さあ、グローバル展開への第一歩を踏み出してみませんか? Linguiseアカウントを作成し、 Shopifyストアのローカリゼーションを開始して、国際市場での新たなチャンスを掴みましょう。





