Webflowで Webflow サイトを翻訳するにはどうすればいいでしょうか? Webflow 初心者にとても優しいウェブサイトビルダーです。要素をドラッグ&ドロップするだけでなく、コードも自動的に生成されます。この利便性から、多くのユーザーがこのプラットフォームで Webflowサイトを作成しています。.
一方、 Webflow サイトをさまざまな言語に翻訳すると、海外のユーザーがサイトを見つけられるようになるため、通常よりも多くのウェブサイト トラフィックを獲得できます。.
そのため、翻訳ツールを使用して Webflow サイトを翻訳する方法を知ることが重要です。そこでこの記事では、AIベースの自動翻訳ツールの一つを使用して翻訳する方法について説明します。.
Webflow 多言語ウェブサイトをサポートしていますか?
Webflow サイトを翻訳する方法に入る前に、まず、 Webflow 今のところ多言語をサポートしていないことを知っておく必要があります。.
しかし、多言語対応の Webflow ウェブサイトを作成するための一般的な解決策は2つあります。ページとウェブサイトを複製するか、サードパーティの翻訳を利用することです。.
ウェブサイトやページを複製し、それらを複数の言語に翻訳するのは、確かに膨大な時間と労力を要します。オンラインストアやブログのような大規模なウェブサイトを運営している場合、特にウェブサイトの情報が更新される場合は、その価値はないでしょう。.
したがって、サードパーティの統合を利用するのが適切な解決策です。多言語サイトを迅速に作成できる自動ウェブ翻訳サービスは数多くあり、その一つが Linguiseです。.
Linguise の翻訳ソリューションとして使用できます 多言語 Webflow サイト。以下では、Linguise を使用するための完全な手順について説明します。
Webflow サイトを翻訳する必要がある理由
Webflow サイトを翻訳すると、非常に魅力的なメリットが数多くあります。まず、コンテンツを複数言語で提供することで、世界中のより幅広いオーディエンスにリーチできます。これにより、新たな市場を開拓し、母国語でのコミュニケーションを好む潜在顧客の注目を集めることができます。.
製品やサービスの情報を自分の言語で理解できる訪問者は、購入、問い合わせフォームへの記入、ニュースレターの購読などのアクションを起こす可能性が高くなります。.
コンテンツを翻訳すると SEO のメリットも得られます。さまざまな言語の検索エンジン向けに Web サイトを最適化すると、さまざまな地域でのランキングが向上し、より多くのオーガニック トラフィックとビジネス チャンスを引き付けることができます。.
適用すること SEOの設定をさまざまな言語や国に で、より多くのトラフィックを獲得できます。
これらのメリットに加えて、多言語ウェブサイトを持つことは、グローバルな顧客サービスへのコミットメントを示すことで、競争上の優位性をもたらします。つまり、現代においては、様々な言語に対応したウェブサイトを多言語対応にすることが強く推奨されるということです。.
言語を調整したり、 世界で最も話されている言語 ことで、世界で広く使われている言語を知ることができます。
Webflow サイトをわずか数分で自動翻訳する方法
Webflow とは何か、そしてウェブサイトをさまざまな言語に翻訳することの重要性を理解した後、今度は Linguise ウェブサイト翻訳サービスを使用して Webflow ウェブサイトを自動的に翻訳してみましょう。.
クラウド AI 自動翻訳 Linguise を含むさまざまなプラットフォームと統合された AI ベースの自動翻訳サービスです Webflow 。
ための詳細な手順について説明します インストールする Linguise 自動翻訳を Webflow。
Webflow アクセス要件
Linguise 自動翻訳を使用して Webflow を翻訳するには、次のようないくつかの準備が必要です。.
- Webflow ドメインのウェブサイトへのアクセス
- DNSウェブドメインへのアクセス
これらの条件が満たされたら、以下のインストール手順に従います。.
登録 Linguise と Webflowウェブサイトを追加
最初のステップは、 登録する Linguise アカウントを か、すぐにサブスクリプションを購入することです。Linguise Linguise ダッシュボードにアクセスしたら、 「ドメインを追加」を 、以下の情報を入力します。
- Webflow URL サイト
- プラットフォーム、 Webflowを選択
- 言語、サイトのデフォルト言語を選択
- 言語翻訳は、サイトに表示される言語です

DNSレコードをコピーする
ドメインを正常に追加すると、ドメインに追加する必要がある DNS ページに移動します。.

このDNSは、DNS設定を介してドメイン管理に接続する必要があります。コピーする必要があるものは以下のとおりです。
- ドメイン検証には1つのTXTレコードが必要です
- 言語には 1 つ以上の CNAME レコードが必要です。.
レコードが正常に追加された後は、おおよそ次のようになります。.

DNS検証を確認する
次のステップは、次の画像の「DNS構成を確認」をクリックしてDNS評価を検証することです。この検証には通常、最大1時間かかります。.
検証が成功すると、次の画像のように右側に緑色の点が表示されます。これは、サイトがその言語に翻訳できる状態であることを意味します。.

Webflowに言語スイッチャーを追加する
言語スイッチャーは、ウェブページ上で言語スイッチャーとして機能する旗アイコンです。ウェブにインストールするには、 Linguise ダッシュボードにコードを貼り付ける必要があります。.
ダッシュボード > 設定 > 下にスクロール > クリップボードにコピーに移動します。.

その後、 Webflow ダッシュボードを開き、 サイトに移動して右クリックし、「設定」>「カスタムコード」を選択します。 次に、先ほどコピーしたコードを貼り付け、 「変更を保存」を選択します。

Webflowの言語フラグ表示
言語切り替え機能の設定に加えて、後ほど表示される特別な国旗デザインを選択することもできます。このカスタマイズは、 Linguise ダッシュボード > 設定 > 言語国旗表示から行えます。

調整できる項目としては、言語フラグの位置(横並び、ドロップダウン、ポップアップ)などがあります。次に、どこに配置しますか?最後に、短縮名とフルネームのどちらで表示するかを選択します。.
詳細については、以下のウィジェットで各部分もご確認いただけます。.
もしそうなら、これは先ほど設定した言語スイッチャーの見た目とほぼ同じです。

Webflowのフロントエンドエディター翻訳
Linguise 専用の言語スイッチャーであるだけでなく、 Webflow ウェブサイトの翻訳を編集するための高度な機能、つまりフロントエンドエディタも提供しています。この機能により、 Linguise フロントページから直接手動で翻訳を編集できます。.
実際には、翻訳する部分を選択し、正しいと思われる翻訳で既存の翻訳を編集するだけです。.
これを行うには、 を開き Linguise 、「ライブエディター」>「ライブエディターを開く」を選択します。Webflow のフロントエンドは、おおよそこの Linguise の Webflow ような画面になります。
ウェブサイト Webflowの翻訳除外
Linguiseの追加機能はそれだけではありません。翻訳の送信は、多くのユーザーに愛用されている機能の一つです。ブランド名、技術コンテンツ、URLなど、多くのユーザーが翻訳を読み込みたいと考えているからです。.
この機能により、ユーザーは煩わしさを感じることなく、翻訳されるコンテンツについて心配する必要がなくなります。.
簡単です。Linguise Linguise ダッシュボードにアクセスして、 「ルール」。選択できるルールの種類はいくつかあり、以下はその例です。

- テキスト無視: これは、ブランド名など、翻訳しないままにしておくべきテキストを指定するために使用されます。
- テキストの置換: あるテキストを別のテキストと入れ替えるために使用されます。
- コンテンツの除外: ページから特定のコンテンツを除外します。
- URL ベースの除外: URL に基づいてコンテンツを除外することに関係します。
- インライン除外: 複数行にまたがるコンテンツを省略するために使用されます。
以下のビデオで、 Webflow サイトを翻訳する手順を確認することもできます。.
では、多言語 Web サイトのインストールに関するビデオも多数ご覧いただけます Linguise 。
Webflow サイト翻訳におけるLinguise 利点
Linguiseを使用して Webflow サイトを翻訳する方法を理解した後で、なぜ Linguise を使用して Web サイトを自動的に翻訳する必要があるのかと疑問に思う人がいるかもしれません。
以下は、Wwebflow サイトを翻訳する場合の Linguise の利点の一部です。.
- クラウドベースのAI翻訳: Linguise 最先端のAI翻訳モデルを活用し、シームレスな自動翻訳を実現します。翻訳結果は3ヶ月ごとに更新されます。
- 最大80言語に対応: 80以上の言語から選択できるため、各言語でコンテンツを手動で作成する必要はありません。Linguise Linguise 選択した言語への自動翻訳を処理します。
- SEO多言語対応: Linguise 、SEO最適化に重点を置いて綿密に開発されました。SEOに最適化されたURLの作成から、代替リンクの組み込み、Google以外の検索エンジンへの最適化機能の拡張まで、 Linguise 様々な検索エンジンでグローバルな認知度向上を支援します。
- リアルタイム翻訳更新: ウェブサイトに新しいページを追加すると、様々な言語で20ページを瞬時に生成できるというシナリオを考えてみましょう。Linguiseを Linguise すれば、この作業は簡単に実行でき、ページのインデックス作成もすぐに開始されます。
- 購読前に試用できます: Linguise 、購読契約前に機能を試用できる便利なサービスを提供しています。クレジットカード不要で1ヶ月間の無料トライアルをお楽しみください。
- 高度な機能: 最後に、 Linguise を翻訳する際に活用できる、幅広い高度な機能を提供します Webflow 。
今すぐ Webflow サイトを翻訳しましょう!
ここまで読んでいただければ、 Webflow のすべてのサイトをわずか数分で翻訳する方法がおわかりでしょう。Webflow Webflow 、多くのユーザーがサイト構築に使用しているウェブサイトビルダーの 1 つです。.
サイトオーナーの皆様、より多くの人々にサイトを訪れてもらうために、多言語サイトを作成する時期が来ています。サイトを複数の言語に翻訳することで、他にも多くのメリットが得られます。.
を選択することが重要です 自動翻訳サービス のよう Linguise 。Linguise は、高速で正確な翻訳結果を提供できるからです。





