市場最高の翻訳 LLM と人間によるコンテンツ修正によってサポートされる自動クラウド AI 翻訳を最大限に活用しましょう。
機械翻訳は、ある言語のソーステキストを別の言語のテキストに自動的に変換するタスクです。一方、ニューラル機械翻訳(NMT)は、ニューラルネットワーク翻訳モデルを使用して機械翻訳を学習および改善します。
Linguiseでは、Google のクラス最高の NMT モデルを使用して、コンテンツの最も正確な翻訳が得られるようにします。 モデルは常に更新されており、さまざまな言語で翻訳精度の向上が保証されています。

Linguise、あらゆるウェブサイトのニーズに応える 2 つの強力な翻訳テクノロジー、 Google Cloud AI翻訳とLinguise AI 翻訳を。
Linguise すべてのメンバーシップには Google Cloud AI が含まれており、あらゆるウェブサイト コンテンツに対して、競争力のある価格で即時の高品質な翻訳を提供します。スピードと手頃な価格が最優先される大規模なウェブサイトやプロジェクトに最適です。
より高い精度、文脈認識、複雑な慣用句や専門用語の扱いを求めるお客様には、 Linguise AI翻訳を、お手頃価格で管理可能なプリペイドパッケージとしてご利用いただけます。翻訳に最適化された最先端のAIモデルを搭載したこのサービスは、完璧な品質が不可欠なウェブサイトにおいてクラス最高の精度を提供し、お客様の具体的な翻訳ニーズに合わせて最適なソリューションを柔軟にお選びいただけます。
| 翻訳速度 | 高速で信頼性の高い翻訳 | 慣用表現や専門表現を扱う |
| ページ範囲 | ウェブサイトのすべてのページを即時翻訳 | バックグラウンドでの翻訳の生成 |
| 価格設定 | 最高の品質、低価格 | 完璧な品質、手頃な価格 |
| ベストユースケース | 大規模なウェブサイトや低予算に最適 | 完璧な翻訳品質が求められるウェブサイトに最適 |
| コンテキスト理解 | 翻訳のためのページコンテキスト | 翻訳のためのページとウェブサイトのコンテキスト |
| サブスクリプション | Linguise メンバーシップに含まれる | プリペイドパッケージ |
Web サイトが Linguise ダッシュボードに接続されると、すべての Web サイトのコンテンツがニューラル機械翻訳を使用して翻訳されます。 すべてのコンテンツは、簡単なログイン/パスワードを使用して、Web サイトの公開側から翻訳者によって編集できます。
Linguise は、多くの条件でコンテンツを翻訳から置き換えたり除外したりするための非常に高度なルールシステムを備えています。これは、翻訳の品質をすぐに向上させるのに最適なツールです。 翻訳の置換または除外は、URL、言語、HTML要素、大文字小文字で条件付けできます。


多くの業界でニューラル翻訳テクノロジーが使用されており、当社の高品質な翻訳サービスには、多くの言語で即座に翻訳を提供できるという利点があります。 (最大でも 10% ~ 20%)で済みます
言語翻訳ペア:言語ペアが形成されます。英語をスペイン語に翻訳する場合、これは英語-スペイン語言語ペアと呼ばれます。AI翻訳では、すべての言語ペアの精度が同等というわけではなく、精度は82%から98%まで様々です。英語からスペイン語への翻訳は93%から99%と高い精度を誇ります。つまり、100%完璧な翻訳を得るには、コンテンツの7%程度を編集するだけで十分ということです。
| 言語ペア | Google AI vs 人間 | Linguise AI vs 人間 |
| 英語 > スペイン語 | 93% | 99% |
| 英語 > フランス語 | 93% | 99% |
| 英語 > 中国語 | 92% | 98% |
| スペイン語 > 英語 | 92% | 98% |
| フランス語 > 英語 | 92% | 98% |
| 中国語 > 英語 | 91% | 97% |
| 英語 > ドイツ語 | 91% | 99% |
| 英語 > ポルトガル語 | 90% | 99% |
| 英語 > 日本語 | 88% | 97% |
| 英語 > アラビア語 | 87% | 97% |