高品質の自動翻訳拡張機能を使用して、 OpenCart Web サイトを即座に翻訳します
すべての e コマース CMS システムは複雑であるため、多数のページ、データベース リクエスト、画像処理が必要となり、読み込み時間が遅くなります。 OpenCart ローカル翻訳機能を追加すると、これはさらに当てはまります。
多言語ページの読み込み時間は、SEO とユーザー エクスペリエンスに関して、e コマース Web サイトにとって深刻な問題です。 ただし、 Linguise他の最適化の中でも、ローカル データベースにコンテンツを複製しません。
e コマース マーケティングでは、特にチェックアウトおよび支払いプロセス中のコンバージョン率をできるだけ高くする必要があります。 Linguise OpenCart 拡張機能を使用すると、商品ページから最終的な支払いまで、すべてのページをすべての言語で翻訳できます。 そうすれば、あなたの変身率は確実に向上します。
SEO について話すとき、コンテンツは王様です。これはコンテンツの質と量を意味します。 OpenCartの Web サイトでは、毎週更新される何千もの製品をホストできます。 ここで、 OpenCart クラウド AI 翻訳が登場します。10 の新しい製品ページを作成し、20 の言語を掛けて、200 の新しいインデックス付き製品ページになるとします。 すべてのページはすべての言語で即座に更新され、ページの翻訳された URL と代替リンクが生成されるため、完全にインデックスが作成されます。
もちろん、 Linguise SEO Pack などの OpenCart SEO 拡張機能とも互換性があります。
OpenCart Web サイトには多くの製品が含まれる傾向があり、編集する適切なコンテンツを見つける必要があるため、場合によっては翻訳が複雑になります。 ただし、統合された管理パネルを使用すると、すべての言語のすべての OpenCart 翻訳に 1 か所でアクセスできます。 そこから、数回クリックするだけで、翻訳を編集したり、「テキスト置換」や「テキスト無視」などの翻訳ルールをすべての商品に適用したりできます。
OpenCart クライアントが Eshop をカスタマイズするのに役立つ重要な拡張機能ストアがあります。 したがって、製品ページ、カテゴリ ページ、カート ビュー、ヘッダー、フッターなど、翻訳する要素が多数あります Linguise これらすべての要素を 1 回のアクションで翻訳します。1 つずつ編集する必要はありません。
さらに、ある言語に使用されている OpenCart ネイティブ翻訳システムを使用している場合は、その上に Linguise 一時的に追加できます。
OpenChart のようなオープンソースのグラフ作成ライブラリは、複数の言語をサポートする Web サイトを持つことで恩恵を受けます。 これにより、世界中のユーザーが好みの言語でライブラリにアクセスして使用できるようになり、ライブラリがよりアクセスしやすく、使いやすくなるからです。
Linguise 、AJAX などの動的コンテンツ翻訳を使用して、ページを更新せずに、テキスト、ユーザー インターフェイス、データ視覚化などの Web サイト コンテンツをユーザーの言語設定に基づいて自動的に翻訳します。 これは、ユーザーが使いやすい言語でサイトを簡単に操作できることを意味します。
OpenCart自動クラウド AI 翻訳は、人間による追加の翻訳によって補完できます。 Web サイトをピクセル単位で完璧に翻訳するには、プロの翻訳者がコンテンツの 10% ~ 20% をチェックする必要があります。 Linguiseでは、高度なグローバル翻訳の除外と置換ルール、およびフロントエンド翻訳ツール。
OpenCartLinguise翻訳拡張機能は現在、世界中の 1,000 以上の Web サイトで実行されています。 拡張機能は多くの言語ペアでセットアップされており、ほとんどの場合、10 言語の高品質翻訳をインストールして構成するには 30 分のセットアップで十分です。
翻訳品質について詳しくはこちら >
Google ショッピングは OpenCart 商品データ フィードに接続されており、これが Google ショッピング フィードになります。 特定の国に製品を販売している場合、または単に e コマースのリーチを拡大したい場合は、すべての製品情報を翻訳する必要があります。 Linguise は Google Merchant Center の商品フィードと統合されており、それを自動的に実行します。