WordPress サイトに Linguise ニューラル翻訳をインストールする

目次

技術的要件

WordPress 翻訳プラグインを実行するには、次のものが必要です。

  • PHP 7 以降のバージョンを実行する
  • WordPress設定でURL書き換えを有効にすると
    プラグインによって自動的にチェックされます

Linguise ダッシュボードの設定

Linguiseダッシュボード内でドメインを設定するときは、次の点を確認する必要があります。

  • ドメインは正しいです。例: https://www.linguise.com 
  • ベース言語はウェブサイトの言語に基づいて正しいです

WordPressのベース言語を確認する方法

WordPress 管理ダッシュボードに移動し、「設定」>「一般」に進みます。少し下にスクロールすると「サイトの言語」があります。例えば、以下はサイトの言語が英語に設定されている場合です。Linguiseダッシュボードの設定で Linguise Base language(基本言語)」を英語に設定することで、正しく機能するようになります。.

サイト言語

APIキーを生成します

Linguiseダッシュボードに接続したら、最初に新しいドメインをセットアップし、その設定を保存して API キーを取得する必要があります。

APIキーは、ウェブサイトで翻訳を有効化するために必要なものです。基本的に、APIキーはどのドメインでどの言語が有効化されているかを確認し、ニューラル翻訳ページの生成を可能にします。.

API キーをコピーし、クリップボードに保存します。

白い背景にグレーとオレンジ色のボタンが付いた検索バー。

WordPress プラグインをインストールする

WordPressプラグインLinguiseをインストールする必要があります(言語スイッチャーのフラグ)。最新バージョンはWordPressプラグインディレクトリからダウンロードできます。

スクリプトをダウンロードしたら、 WordPress プラグインインストーラーを使用して通常どおり WordPress ウェブサイトにインストールします。

プラグインをzip形式でアップロードする

URL書き換えがアクティブになっていることを確認してください

/esなど) に言語を読み込むには、 WordPressからプレーン オプション (非 SEO URL) を除く書き換えオプションを使用してパーマリンクを構成する必要があります。そうしないと、多言語 URL で 404 エラーが発生する可能性があります。

カスタム構造オプションが表示されたWordPress パーマリンク設定ページ

なお、SEO 最適化に推奨されるオプションは次のとおりです。.

メニュー付きの電子商取引 Web サイトの設定ページ。.

WordPress 翻訳を有効にする

WordPress プラグインをインストールして有効化したら、「Linguise」の左側メニューからプラグインの設定にアクセスできます。まずAPIキーの欄を確認します。ダッシュボードからAPIキーを貼り付け、「適用」をクリックします。

  • ウェブサイトの言語設定がすべて表示されます
  • すべてのウェブサイトはすでにすべての言語に翻訳されているはずです。
ウェブサイトの翻訳設定

SEO に関する重要事項:セットアップする言語の数は、SEO に大きな影響を与えます。 翻訳言語を設定するときに、大量のインデックス ページ (>500) がある場合、検索エンジンがそれらを処理するのに多くの時間がかかる場合があります。 元の言語での SEO に影響を与える可能性があります。 そのため、最初に最大 5 つの言語を追加することをお勧めします。その後、インデックスが作成されたら、月に 3 つのバッチで言語を追加できます。

ウェブサイトに言語スイッチャーを追加する

WordPressWeb サイト言語スイッチャー(フラグと言語名) を。

  • 以下のショートコードを使用してください
  • WordPress Linguise メニューを使用する
  • PHPスニペットを使用する
				
					[linguise]
				
			
言語スイッチャーフラグ、 wordpress メニュー、ショートコード、PHPスニペットを読み込む方法

追加されると、フロントエンドにフラグと言語名が表示されます。.

購読ボタンと英語オプション

代替オプションを使用すると、言語ごとに代替 URL が生成されるため、検索エンジンはページのすべての言語バージョンを簡単にクロールできます。 有効化しておくことをお勧めします。

代替リンクタグを挿入するための設定を切り替える

検索エンジンによってクロールされる HTML コードの別の例:

画面上のコード行、複数の参照がリストされます。

言語スイッチャータイプを設定する

言語スイッチャーは、ポップアップ、ドロップダウンリスト、または単に横に並べて表示できます。国旗のみ、言語名のみ、あるいは両方を表示することもできます。.

言語リストの表示オプションの設定

画面の右側では、プレビューを使用して最終的なレンダリングを確認できます。.

言語リストを表示するドロップダウンメニュー

位置設定により、Web サイトでフローティング位置を使用できるようになります。.

言語スイッチャーのフラグとテキストのデザイン

言語スイッチャーをWebサイトのどこにでもロードできるようにするための多くの設計オプションがあります。 たとえば、白いトップバーと暗いフッターのスタイルは同じではありません。

主なオプションは次のとおりです。

  • 旗の形とサイズ
  • 言語名の文字色
  • マウスホバー時の要素の影
  • マウスホバースタイル
色や影を含むフラグ ボックスのカスタマイズ オプション。.

ビデオでの言語スイッチャーの設定

言語スイッチャーの詳細オプション

最後に、キャッシュ設定、URLの量、ローカルに保存する翻訳などの高度なオプションを設定して、より高速に提供することができます。

ブラウザ言語リダイレクトは、ここで説明する様々な理由から推奨されません。基本的に、ブラウザで設定されている言語のいずれかにユーザーをリダイレクトします。

キャッシュと言語の設定ページのスクリーンショット

プレテキストとポストテキストは、言語スイッチャーのポップアップに表示される HTML コンテンツです。. 

翻訳ツールでサポートされている言語のリスト

動的翻訳機能

新機能「ダイナミック翻訳」をご紹介します。 インタラクティブな Web サイトのほとんどには、JavaScript または AJAX を通じて生成された動的コンテンツが含まれていることを私たちは理解しています。  

新しい動的翻訳機能を使用すると、ページの読み込み後に非同期 (動的) に読み込まれるコンテンツをシームレスに翻訳できます。 この機能強化により、訪問者にとってよりスムーズな多言語エクスペリエンスが保証されます。

Linguise ダッシュボード アカウントの設定でも有効にしてください。 

動的翻訳

WordPress 検索クエリを翻訳する

プラグインの設定から、 WordPress 検索クエリと結果を翻訳するオプションを有効化できます。有効化すると、 WordPress コンテンツをあらゆる言語で検索できるようになり、例えばフランス語のリクエストはフランス語のコンテンツでも検索されます。.

検索翻訳に関するツールチップ付きのトグルスイッチ

ウェブサイトで行われたすべての検索は、 Linguise ダッシュボードのメニュー「翻訳 > 検索クエリ」から確認できます。

ソーシャルメディア管理インターフェース、ダッシュボードビュー

Linguiseのインストールでまだお困りですか?お気軽にお問い合わせください。お客様のウェブサイトへのインストールは無料です。