目次
既存のニューラル機械翻訳を編集する
自動翻訳のテキスト版は、通常、翻訳者によって行われるものです。 具体的にする必要があります。たとえば、複数のWebサイトのページにある会社名の場合は、置換ルールを使用することをお勧めします。 ルールを使用してテキストを置き換える場合は、このドキュメントを使用してください>>
翻訳を簡単に見つけるために、上部に3つのフィルター/検索フィールドがあります。
- 翻訳が行われた言語
- 元のテキストコンテンツ
- 翻訳されたテキストコンテンツ
右側の編集ボタンを使用すると、既存の翻訳を更新できます。
この例では、ドイツ語の翻訳を検索して編集しました。 元の言語のテキストを編集すると、翻訳は適用されなくなることに注意してください
URL翻訳を編集する
URL翻訳は、翻訳中に生成されたページへのリンクです。 翻訳を簡単に見つけるために、上部に3つのフィルター/検索フィールドがあります。
- 翻訳が行われた言語
- 元のURLテキストコンテンツ
- 翻訳されたURLテキストコンテンツ
右側の編集ボタンを使用すると、既存のURL翻訳を更新できます。
URLの変更:ライブWebサイトコンテンツのURLを変更する構成に注意してください。 リダイレクトする必要のある404のURLが生成される可能性があります