Webflow Web サイトのすべてのコンテンツを 10 分で翻訳する方法

Nintendo Switch Onlineのゲームマップ
目次

Webflow Web サイトを翻訳するにはどうすればよいですか? Webflow 要素をドラッグ アンド ドロップするだけでなく、 Webflowによってコードが自動的に生成されるため、非常に初心者に優しい Web サイト ビルダーです。 この利便性により、多くのユーザーがこのプラットフォームを使用して Web サイトを作成しています。

一方で、 Webflow サイトをさまざまな言語に翻訳すると、海外の視聴者がサイトを見つけることができるため、Web サイトのトラフィックが通常よりも増加する可能性があります。

したがって、翻訳ツールを使用して Webflow Web サイトを翻訳する方法を知ることが重要です。 そこで、この記事では、AI ベースの自動翻訳の 1 つを使用して翻訳する方法について説明します。

Webflow 多言語 Web サイトをサポートしていますか?

Webflow Web サイトを翻訳する方法に入る前に、 Webflow 今まで多言語をサポートしていないことをまず知っておく必要があります。

ただし、多言語 Webflow サイトの作成に使用できる一般的なソリューションが 2 つあります。 これらは重複したページや Web サイトであるか、サードパーティの翻訳を使用しています。

Web サイトやページを複製して別の言語に翻訳するには、確かに多くの時間と労力がかかりますが、オンライン ストアやブログなどの大規模な Web サイトを持っている場合は、それだけの価値はありません。 特にウェブサイト上の情報が更新された場合はなおさらです。

したがって、サードパーティの統合を使用することが適切なソリューションです。 多言語サイトを迅速に作成できる自動 Web 翻訳サービスは多数あり、その 1 つが Linguiseです。

Linguise多言語Webflowサイトの翻訳ソリューションとして使用できます。Linguise を使用するための完全な手順については、以下で説明します。

Webflow Web サイトを翻訳する必要があるのはなぜですか?

Webflow サイトを翻訳すると、非常に魅力的なメリットが数多く得られます。 まず、コンテンツを複数の言語で提供することで、世界中のより幅広い視聴者にリーチできます。 これは、新しい市場を開拓し、母国語でのやり取りに抵抗がない潜在顧客の注目を集めるのに役立ちます。

製品やサービスの情報を母国語で理解できる訪問者は、購入、お問い合わせフォームへの記入、ニュースレターの購読などのアクションを起こす可能性が高くなります。

コンテンツを翻訳すると、SEO 上の利点も得られます。Web サイトをさまざまな言語の検索エンジン向けに最適化すると、さまざまな地域でのランキングが向上し、より多くのオーガニック トラフィックとビジネス チャンスを呼び込むことができます。

さらに深く進むと、後でさまざまな言語や国に SEO 設定を、トラフィックを増やすことができます。

これらの利点に加えて、多言語 Web サイトを持つことは、グローバルな顧客サービスへの取り組みを実証することで競争上の優位性をもたらします。 つまり、現代においては、Web サイトをさまざまな言語に対応させて多言語化することが強く推奨されています。

言語を調整したり、世界で最も話されている言語を確認して、世界で広く使用されている可能性のある言語を確認したりできます。

言語の壁を打ち破る
言葉の壁に別れを告げて、無限の成長を楽しみましょう! 今すぐ自動翻訳サービスをお試しください。

わずか数分で Webflow Web サイトを自動的に翻訳する方法

Webflow とは何か、そして Web サイトをさまざまな言語に翻訳することの重要性を理解したら、次は Linguise Web サイト翻訳サービスを使用して Webflow Web サイトを自動翻訳してみます。

クラウド AI 自動翻訳Linguise Webflowをはじめとするさまざまなプラットフォームと統合された AI ベースの自動翻訳サービスです

WebflowLinguiseをインストールする詳細な手順について説明します

Webflow アクセス要件

Linguise 自動翻訳を使用して Webflow を翻訳できるようにするには、準備のために次のようないくつかのアクセスが必要です。

  • Webflow ドメイン Web サイトへのアクセス
  • DNS Web ドメインへのアクセス

これらの条件が満たされたら、以下のインストール手順に従います。

Linguise を登録して Web サイトを追加する Webflow

最初のステップは、 Linguiseアカウントを登録するか、すぐに購読することです。 Linguiseに正常に入ったら [ドメインの追加]を選択し、次の情報を入力します。

  • Webflow URLサイト
  • プラットフォーム、 Webflowを選択します
  • 言語、サイトのデフォルト言語を選択します
  • 言語翻訳。サイトに表示される言語です。
白黒画像。左側にテキストリスト

DNS レコードをコピーする

ドメインが正常に追加されると、ドメインに追加する必要がある DNS ページに移動します。

コンピュータ画面上のコード

この DNS は、DNS 設定を介してドメイン管理に接続する必要があります。 コピーする必要があるものは次のとおりです。

  • ドメインの検証には 1 つの TXT レコードが必要です
  • 言語には 1 つ以上の CNAME レコードが必要です。

レコードが正常に追加されると、ほぼ次のようになります。

黒い背景に白い文字が書かれた表

DNS検証を検証する

次のステップでは、次の図の [DNS 構成の確認] をクリックして DNS 評価を確認します。 この検証には通常最大 1 時間かかります。

検証が成功すると、次の図に示すように、右側に緑色の点が表示されます。 これは、サイトでその言語を翻訳する準備ができていることを意味します。

データベースクエリ結果ページのスクリーンショット

言語スイッチャーを Webflowに追加する

言語スイッチャーは、Web ページ上で言語スイッチャーとして機能する旗のアイコンです。 Web 上にインストールするには、 Linguise ダッシュボードにコードを貼り付ける必要があります。

[ダッシュボード] > [設定] > 下にスクロール > クリップボードにコピーに移動します。

上部に黒いバナーが表示された空白の白い画面。

その後、 Webflowダッシュボードを開き、サイトに移動 > 右クリック > [設定] > [カスタム コード] を選択します。 次に、前にコピーしたコードを貼り付け、 [変更を保存] を選択します。

サーバーエラー、ウェブページを読み込めません

Webflowの言語フラグ表示

言語スイッチャーの設定とは別に、後で表示される特別な旗のデザインを選択することもできます。 Linguiseから行います



言語ページビルダーインターフェースのスクリーンショット。画像はダークテーマのUIを示しています。

調整できる部分には、言語フラグの位置 (サイドバイサイド、ドロップダウン、またはポップアップ) があります。 次はどこに置きますか? 最後に、短縮名とフルネームのどちらの言語を表示するかを選択します。

詳細は以下のウィジェットからも各パーツをご覧いただけます。



そうであれば、これは多かれ少なかれ、前に設定した言語スイッチャーの見た目と同じになります。

 Webflow Web サイトのすべてのコンテンツを 10 分で翻訳する方法 - スイッチャー

Webflowでのフロントエンド エディターの翻訳

Linguise 専用の言語スイッチャーだけでなく、 Webflow Web サイトの翻訳を編集するための高度な機能、つまりフロントエンド エディターも提供します。 この機能を使用すると、 Linguise フロント ページから直接翻訳を手動で編集できます。

実際には、翻訳する部分を選択し、正しいと思われる翻訳で既存の翻訳を編集するだけです。

これを行うには、 Linguiseを開きます Webflow上のLinguiseのフロントエンドとほぼ同じです。

Web サイト Webflowの翻訳除外

Linguiseの追加機能はそれだけではありません。翻訳の送信は、多くのユーザーが使用するお気に入りの機能の 1 つです。 多くのユーザーは、ブランド名、技術コンテンツ、URL などの翻訳を読み込みたいと考えています。

この機能を使用すると、ユーザーはもう手間がかからず、翻訳されるコンテンツについて心配する必要もありません。

それは簡単です。Linguise ダッシュボードに移動しLinguise [ルール]。 選択できるルールには次のような種類があります。

大きな白い空きスペースがある黒い背景。
  • テキスト無視: これは、ブランド名など、翻訳しないままにしておく必要があるテキストを指定するために使用されます。
  • テキスト置換:あるテキストを別のテキストと交換するために使用されます。
  • コンテンツの除外:これには、ページからの特定のコンテンツの除外が伴います。
  • URL ベースの除外: URL に基づいてコンテンツを除外することに関係します。
  • インライン除外: 複数行にまたがるコンテンツを省略するために使用されます。

以下のビデオを介して、 Webflow Web サイトを翻訳する手順に従うこともできます。

Linguiseでは、さらに多言語 Web サイトのインストール ビデオも見つかります

新しい市場を開拓する準備はできていますか? 1 か月間リスクなしのトライアルで、自動翻訳サービスを無料でお試しください。 クレジットカードは必要ありません!

Webflow サイトを翻訳する場合のLinguise 利点

Linguiseを使用して Webflow サイトを翻訳する方法を理解した後、Web サイトを自動的に翻訳するためになぜ Linguise を使用する必要があるのか​​と尋ねる人がいるかもしれません。

以下は、Wwebflow Web サイトを翻訳するための Linguise の利点の一部です。

  • ベースのクラウド AI 翻訳: Linguise最先端の AI 翻訳モデルを活用し、シームレスな自動翻訳を可能にします。 翻訳結果は 3 か月ごとに常に更新されます。
  • 最大 80 言語: Linguise選択した言語への自動翻訳を処理するため、各言語でコンテンツを手動で生成する必要はありません
  • SEO 多言語: Linguise SEO の最適化に重点を置いて細心の注意を払って開発されています。 SEO に適した URL の作成から代替リンクの組み込み、Google を超えた検索エンジン最適化機能の拡張まで、 Linguiseはさまざまな検索エンジンにわたってグローバルな可視性を実現するのに役立ちます。
  • リアルタイムの翻訳更新: Web サイトに新しいページを追加すると、さまざまな言語で 20 の追加ページを即座に生成できるというシナリオを考えてみましょう。 Linguiseすると、このタスクを簡単に実行でき、ページのインデックス作成がすぐに開始されます。
  • 購読する前に試してみる: Linguise、購読を契約する前に機能をテストできる利便性をユーザーに提供します。 クレジット カードを必要とせずに、1 か月間の無料トライアルをお楽しみください。
  • 高度な機能:最後に、 Linguise Webflow 翻訳するときに利用できる高度な機能を幅広く提供しています。
  •  

今すぐ Webflow Web サイトを翻訳してください。

この時点で、すべての Webflow サイトをわずか数分で翻訳する方法がすでにわかりました。 Webflow 、多くのユーザーがサイトを構築するために使用する Web サイト ビルダーの 1 つです。

サイト所有者の皆さんは、より多くの人がサイトにアクセスできるように、多言語サイトを作成する時期が来ました。 サイトをさまざまな言語に翻訳すると、他にも多くの利点が得られます。

、迅速かつ正確な翻訳結果を提供できるLinguiseのような自動翻訳サービスを選択することが重要です

あなたも読むことに興味があるかもしれません

お見逃しなく!
ニュースレターを購読する

ウェブサイトの自動翻訳、国際SEOなどのニュースを受け取る!

Invalid email address
試してみる。 月に1回、いつでも退会できます。

メールを共有せずに終了しないでください。

宝くじに当たるという保証はできませんが、翻訳に関する興味深い情報ニュースや、時折割引を受けることはお約束できます。

お見逃しなく!
Invalid email address