あなたは面倒なことなくあなたのウェブサイトをスペイン語に翻訳するための最良の方法を探していますか?
今日の速い生活の中で、誰もが迅速な解決策を探しています。 したがって、グローバルな顧客はすべてを現地の言語で期待し、希望する結果が得られない場合は他のサイトにすばやく移動します。
調査によると、インターネット市場全体の25%のみが英語を話すユーザーによって共有されており、75%は他の言語のユーザーで構成されています。 Webサイトのコンテンツのローカリゼーションを無視すると、ビジネスの多様性を拡大する大きなチャンスを得ることができます。
ありがたいことに、デジタル テクノロジーを使用して Web サイトを現地の言語に変換することはそれほど難しくありません。 これらのオーディエンスを、現地の言語でオンラインで製品やサービスの情報を探している顧客に変えることができます。 ただし、ビジネスをグローバルに拡大しようとしている場合、Web サイトを現地の言語に翻訳するには細心の注意が必要です。
Web サイトを他の言語に翻訳する方法として考えられるものを見つけてみましょう。
英語の Web サイトをスペイン語に翻訳するには、どのようなオプションがありますか?
あなたのウェブサイトをスペイン語に翻訳するための3つの主要な解決策があります。 人間による翻訳、ブラウザによる翻訳、自動翻訳。 ハイブリッド翻訳を作成することもできます。これは最新の方法ですが、これについて説明します。
スペイン語の人間による翻訳
ほとんどの代理店は、1 語あたりの料金で言語翻訳サービスを提供しています。 スペイン語を英語から翻訳した場合、価格は 1 ワードあたり 0.08 ~ 0.20 セント (米ドル) です。
それは多くのお金を表しているかもしれません! 1000 ワードの 50 ページがある場合、50000 * 0.15 = 7500 USD のように計算できます。
一方、人間の目は段落のコンテキスト、構造、言語のニュアンスをよりよく理解できるため、人間の翻訳はあらゆる Web サイトを翻訳するための信頼できる方法です。 Web コンテンツを翻訳するだけでなく、コンテンツは校正され、高品質のコンテンツが維持されます。
スペイン語翻訳にGoogle翻訳を使用する
ブラウザで設定されていない言語でページを開くと、ページを自分の言語に翻訳するかどうかを尋ねるGoogle翻訳オプションのポップアップが表示されている必要があります。 Google翻訳は、ウェブコンテンツ全体をある言語から別の言語に翻訳するのに役立ちます。
Google翻訳を使用して完全なウェブサイトを翻訳するためのいくつかの簡単な手順は次のとおりです。
•GoogleChromeブラウザを開き、検索バーに「Google翻訳」と入力します。
•Google翻訳が開いたら、左側のテキストボックスに希望のウェブサイトアドレスを入力します
•ウェブコンテンツを翻訳するために希望の言語を選択します
•翻訳ボタンを押すと、準備完了です
Web サイトがすぐにスペイン語に翻訳されていることに気付くでしょう。 左隅にツールバーがあり、Web サイトを翻訳するための優先言語を制御できます。
ドロップダウンメニューから希望の言語を変更できます。
このスペイン語の翻訳方法には、ユーザーとして (明らかに Web サイトの所有者としてではなく) 利点がありますが、いくつかの問題もあります。
- コンテンツは検索エンジンのインデックスに登録されていません。これは「本物のスペイン語ページ」ではありません
- 翻訳されたコンテンツのほとんどは品質に関して悪くはありませんが、翻訳モデルなどの他のいくつかの改善手法を使用する Google 翻訳 API と同じ品質ではありません。
- Google 翻訳を使用してすべての単語が翻訳されるわけではありません。また、画像上のテキストは翻訳されません。 Google Chrome のどの翻訳拡張機能にも同じことが当てはまります。
問題
ブラウザの自動翻訳の問題は、翻訳が自分のものではなく、サーバーでホストされていないため、変更や最適化を行うことができないことです。
また、ページごとにスペイン語の実際のURLで実際に翻訳されていないため、検索エンジンでランク付けされず、会社にビジネスをもたらすこともありません。
銀行を壊すことなく、ウェブサイトを英語からスペイン語に簡単に翻訳するにはどうすればよいでしょうか? 心配しないで; Linguiseというより優れたオプションをご用意しています。
スペイン語AI自動翻訳
機械翻訳は、人工知能手法を使用して、あるコンテンツを別のコンテンツに翻訳するプロセスです。
AI 翻訳は翻訳モデルを使用して正確な翻訳を提供します (法律 Web サイトの法モデル…) Google 翻訳は人工知能を使用して Web サイトのコンテンツを別の言語に変換しますが、Web サイトのコンテキストをすべて取得して 100% 正確な翻訳を返すことはできません。 一方、Google API、Microsoft、DeepL はこれを実行し、優れた結果をもたらします。
人間による自動翻訳と AI による自動翻訳を比較するには、以下の翻訳品質表を確認してください。
NMT翻訳 | 人間の翻訳 | 品質 | |
英語スペイン語 | 5,428 | 5,550 | 97% |
英語フランス語 | 5,295 | 5,496 | 96% |
英語-中国語 | 4,594 | 4,987 | 92% |
スペイン語-英語 | 5,187 | 5,372 | 96% |
フランス語-英語 | 5,343 | 5,404 | 98% |
中国語-英語 | 4,263 | 4,636 | 92% |
Linguise - スペイン語翻訳の完全な多言語ソリューション
Linguise、独自の自動即時ニューラル機械翻訳手法を使用して、Web サイトのコンテンツを他の言語に翻訳するための完全なツール キットです。 新しい AI 翻訳モデルを使用して、他の機械翻訳よりも最高品質の翻訳を実現します。 これらの完璧な NMT モデルのおかげで、手頃な予算内で Web サイトのピクセル完璧な翻訳を実現できます。
これは、自動翻訳と翻訳改訂を使用した迅速な翻訳プロセスを示す小さなインフォグラフィックです。
Linguiseが他のどのオンライン翻訳ツールよりも優れているのはなぜですか?
- Linguiseを使用すると、Web サイトを 100 以上の言語にすばやく翻訳できます。手動で行う必要はありません。
- フロントエンド エディターまたはLinguiseダッシュボードを使用して、翻訳されたコンテンツを簡単に編集できます。 編集したいコンテンツをクリックして、ご希望の言語に翻訳してください。
- Linguiseは、通常料金のわずか 10% で済む手頃な価格の翻訳ソリューションを提供します。
- Linguiseは SEO ルールに厳密に従っており、すべてのコンテンツは Google で簡単にランク付けできます。
- Web ページを公開すると、それらはさまざまな言語にすばやく翻訳され、すべてのページですぐにインデックス作成が開始されます。
- サインアップする前にクレジット カードは必要ありません。プランにサブスクライブする前に、試用期間を設けてください。
- マルチプラットフォームとマルチCMSでうまく機能
- 専用のキャッシュ サーバーは、変換が完了すると、読み込み時間を 80% に短縮できます。 したがって、サーバーに大きな負荷をかけることなく、複数の言語への翻訳を簡単に行うことができます。
- Linguiseには、お客様のサイトに費用をかけずに迅速にLinguiseをインストールするための専任チームがあり、お客様の Web サイトは 15 分以内に翻訳されます。
- WordPress 、 Joomla 、 OpenCart 、 WooCommerce 、 JavaScript 、 PHP などの PHP ベースの CMS とシームレスに統合します
- AI ベースの翻訳ソリューションと人間の目による編集の両方を提供するフロントエンド エディターを使用して、コンテンツをライブで編集できます。
Linguiseを使用して、Web サイトをスペイン語を含む多言語にすぐに翻訳する方法を探ってみましょう。
英語の Web サイトをスペイン語または任意の現地言語に翻訳する方法
Linguiseには、ほとんどすべての一般的な CMS がサポートされています。 ただし、ほとんどの人はWordPress LinguiseWordPress Web サイトを翻訳することに焦点を当てます。 ただし、 CMS をサポートするLinguiseここを確認してください。
ステップ 2: スペイン語を選択します (特に)
言語の選択はLinguiseダッシュボードから行う必要があるため、後でプラグインが自動的に構成を同期します!
WordPressプラグインのインストールが完了したら、API キーを追加して保存するだけです。 ウェブサイトにスペイン語と翻訳言語を含めている場合、それは自動的に行われます。
ステップ 4: 言語表示の設定
プラグインには、多くの言語フラグと名前表示オプションが含まれています。 ショートコード、メニュー、または PHP スニペットを使用して言語フラグをロードできます。
フラグ リストを追加したら、スタイルを設定できます。 まず、言語リストを開く方法:
- ポップアップとして
- ドロップダウンリストとして
- 並んで
これは、スペイン語フラグ + 言語名のドロップダウンの例です (右側にプレビューがあります)。
表示オプションには、フラグのみ、または言語名のみ、またはその両方を表示する可能性が含まれます。 たとえば、ここではスペインの旗 + 言語「スペイン語」が選択されています。
あなたのウェブサイトはすでにスペイン語に完全に翻訳されています
Linguiseのスペイン語自動翻訳は本当に素晴らしい品質です (必要に応じて、翻訳されたすべてのコンテンツを編集することもできます)。 ここで、 Linguiseフラグをメニューとして正常に追加しました。メイン メニューにフラグ付きのLinguise言語スイッチャー アイコンを表示できます。
元の言語をクリックして、言語リストを開きます。
すぐに英語からスペイン語に翻訳された結果がここにあります。
スペイン語のウェブサイト翻訳のLinguise価格
Linguise無料版は 1 か月間使用でき、最大 60 万語の翻訳が可能です。
あなたがスペイン語だけであなたのウェブサイトを翻訳することを計画したならば、それは月額25ドルまたは年額275ドルの費用で1000語の600ページを表すでしょう。 小さなウェブサイトには小さなプランがあり、大きなウェブサイトには無制限の翻訳プランがあります。
開始
- 1か月目の無料トライアルに含まれています
- 200000翻訳された単語
- 無制限の翻訳ページビュー
- 無制限の言語
- プランごとに1つのWebサイト、1か月間無料
プロ
- 1か月目の無料トライアルに含まれています
- 600000翻訳された単語
- 無制限の翻訳ページビュー
- 無制限の言語
- プランごとに1つのWebサイト、1か月間無料
大
- サブスクリプションでアクセス可能
- 無制限の翻訳された単語
- 無制限の翻訳ページビュー
- 無制限の言語
- プランごとに1つのWebサイト
最終的な考え
ウェブサイトを簡単に翻訳できます。 これで、Web サイトをスペイン語または任意の言語にローカライズして、ビジネスを新たな領域に拡大することができます。 フロントエンドエディターを備えた非常にユーザーフレンドリーなプラグインにより、Web サイト全体を 10 分以内に翻訳できます。 WordPress Web サイトでうまく動作するだけでなく、 Joomlaやその他の PHP ベースの CMS と統合することもできます。 また、内蔵のキャッシュ システムにより、翻訳の品質を損なうことなく、ウェブサイトの読み込み速度を高速かつ安全に保ちます。