ウェブサイトを翻訳することは、グローバルリーチとユーザーエンゲージメントを高めるための重要なプロセスです。技術の進歩により、さまざまな言語にウェブサイトを簡単に翻訳する方法が存在し、言語の障壁なしに幅広いオーディエンスにリーチできます。.
この記事では、ウェブサイトを効率的かつ効果的に翻訳するために従うことができる一連の簡単なステップを探ります。最後までお読みください。.
ウェブサイト全体を翻訳する理由
ウェブサイトを簡単に翻訳する方法について説明する前に、まずサイトオーナーがウェブサイトをさまざまな言語に翻訳すべき理由について説明します。以下がその説明です。.
グローバルリーチ
ウェブサイト全体を翻訳することで、異なる国や地域のより広い読者に届けることができます。これにより、異なる言語を話す新しい市場やデモグラフィックに参入することができます。.
売り上げとコンバージョンの向上
ユーザーが自らの言語で製品やサービスに関する情報にアクセスできると、購入に対してより安心感と自信を持つようになり、コンバージョン率の向上と売上増加につながります。.
新しい機会へのアクセス
国際市場への進出により、単一言語のウェブサイトではアクセスできなかったパートナーシップ、コラボレーション、ビジネスの機会が広がり、より広範なビジネスネットワークの構築と新たな機会の獲得が可能になります。.
ウェブサイトを翻訳するオプション
ウェブサイトを翻訳する理由を理解した後、次にウェブサイトの翻訳オプションに入ります。お好みに合わせて2つのオプションから選択できます。.
以下は、それを翻訳する方法のオプションの詳細な説明です。.
手動(人による翻訳)
手動翻訳では、人間の翻訳者がウェブサイトのコンテンツを対象言語に直接翻訳します。このプロセスにより、より深いコンテンツ翻訳と関連する文化的ニュアンスのより良い理解が可能になります。.
人間による翻訳者は、ターゲット言語で文、慣用句、表現を適切かつ意味のあるものに調整することができます。しかし、このプロセスには時間がかかり、自動翻訳よりもコストがかかります。さらに、人為的なエラーが発生する可能性もありますが、自動翻訳に比べるとその可能性は低い傾向にあります。.
自動翻訳
自動翻訳では、ソフトウェアまたはアルゴリズムを使用して、コンテンツをある言語から別の言語に自動的に翻訳します。この方法では、翻訳が迅速に生成され、ウェブサイトのローカライゼーションのプロセスをスピードアップできます。.
しかし、自動翻訳では、文脈によっては重要な微妙な言語のニュアンスや特定の文脈を捉えることができない場合があります。さらに、自動翻訳アルゴリズムでは、翻訳の品質と正確性を確保するために、引き続き人間の監視が必要です。.
手動翻訳と自動翻訳のどちらを選択するかを決定する際には、ウェブサイトのコンテンツの複雑さ、ターゲットとする読者、グローバルな目標を考慮することが重要です。.
それとは別に、自動翻訳を使用することにした方のために、高品質な自動翻訳サービスを選択し、人間の翻訳と同様の翻訳品質を提供できることを確認してください。.
自動翻訳 Linguiseを使用してウェブサイトを翻訳する方法
選択できるオプションがわかったら、時間とお金を節約し、人為的なミスを減らすために、自動翻訳が最適な選択です。.
Linguiseをご紹介します

Linguiseは、最大93%の完全な翻訳品質を実現する自動翻訳サービスです。つまり、残りの3%を私たちが提供するライブエディター
40を超えるCMSプラットフォームとの統合により、どのCMSプラットフォームからでもウェブサイトを翻訳し、国際的なオーディエンスに届けることができます。それに加えて、ウェブサイトの翻訳をサポートするさまざまな高度な機能を提供しています。
- 人による翻訳、翻訳者の追加が可能.
- グローバル翻訳の例外.
- フロントエンドライブエディター。.
- SEO最適化
- ダッシュボードに複数のメンバーを追加する機能
- URL翻訳.
- メディアと外部リンク、その他。.
Linguiseを使用してウェブサイトを翻訳する方法は?簡単な手順をご紹介します。.
ステップ1: Linguiseの登録
最初のステップはLinguise、Linguiseには1か月の無料トライアルパッケージがあり、最大60万語を翻訳できます。無料プランではありますが、Linguiseを使用すると、多言語SEO最適化、グローバル翻訳の除外、およびその他のさまざまな無制限の機能を利用できます。
ステップ2:ウェブサイトドメインを追加してAPIキーをコピーする
アカウント登録に成功すると、 Linguise ダッシュボードへのアクセスが許可され、その中にウェブサイトドメインを追加する必要があります。これを行うには、ドメインを追加を選択し、次の列を入力します。
- アカウント
- URL
- プラットフォーム/CMS
- 言語
- 翻訳言語
- URLを翻訳する


その後、追加されたドメインを選択すると、APIキーが取得され、後でプラットフォームまたはCMSに貼り付ける必要があります。クリップボードにコピーするをクリックします。.

ステップ3: Linguise プラグインをインストールする
次のステップではCMSに移動します。今回は、インストールLinguiseをWordPressにインストールしてみます。まず、Linguiseプラグインを最初にインストールします。

ステップ4: APIキーを貼り付けます
その後、インストールされたLinguiseプラグインを開き、LinguiseAPIキーセクションに、以前にコピーしたAPIキーを貼り付けて、適用

ステップ5:言語切り替えの設定
APIキーを接続したら、次は言語切り替えを設定します。これにより、訪問者が簡単にナビゲートできるようになります。CMSまたはLinguiseダッシュボードで設定できます。
今回はダッシュボードで試してみましょう。選択方法は 設定 > 言語フラグの表示。

ステップ6: Linguiseを使用してウェブサイトを翻訳する
言語スイッチャーが設定され、APIキーが接続されている場合、ウェブサイトに表示され始めるはずです。ここで、デフォルトの言語である英語から別の言語にウェブサイトを翻訳してみます。.

以前の言語フラグ表示で設定されたポップアップ表示です。ここではそれをスペイン語に翻訳してみます。.

これで、ウェブサイトは言語スイッチャーを1クリックするだけで別の言語に自動的に翻訳されました。.
ステップ7: ライブエディタで翻訳を編集
自動翻訳の結果が最適でない場合や、ターゲット言語に対してまだ正しくない部分がある場合は、フロントエンドのライブエディター機能を使用して編集できます。.
ライブエディターを使用すると、ユーザーは対象言語を選択し、直接翻訳する部分を選択できるため、ウェブサイトの翻訳結果がよりプロフェッショナルになります。.
それだけではありません。ダッシュボードに翻訳者を追加
訪問者のためのウェブサイト翻訳 (ブラウザ経由)
Webサイトの訪問者にとって、翻訳または言語切り替えボタンが提供されていない場合は、心配しないでください。.
最も人気のあるブラウザには、組み込みの翻訳機能があります。この説明では、Chrome、Firefox、Safariブラウザで直接ウェブサイトを翻訳する方法を説明します。.
Google Chromeでウェブサイトを翻訳する方法
Chromeは、インターネットユーザーに広く使用されているブラウザです。言語設定に一致しないコンテンツが見つかったら、右上の翻訳アイコンをクリックして言語を選択します。.
言語がリストにない場合は、3つのドットのアイコンをクリックして別の言語を選択します。その後、ページは次の画像のように選択した言語に翻訳されます。.

それとは別に、右クリックして翻訳を選択することもできます。.

Firefoxでウェブサイトを翻訳する方法
Firefoxブラウザには組み込みの翻訳機能がないため、まず拡張機能を追加する必要があります。その方法は、ブラウザページの設定 > 拡張機能とテーマ > Google翻訳を開くことです。

アドオンがインストールされている場合は、翻訳したいページを開き、右クリックしてこのページを翻訳

SafariでWebサイトを翻訳する方法
Safariの翻訳機能は現在ベータ版であり、他のブラウザほど多くの言語は利用できません。しかし、アクセスした多数のWebページを翻訳することは可能です。.
Safariは、ウェブページを翻訳して、検索フィールドに翻訳 ボタンを表示します。この機能はまだベータ版であるため、同じ翻訳メニューを使用してAppleに問題を報告するオプションがあります。





