多言語ウェブサイトにスキーママークアップを適用すると、SEOが向上し、検索エンジンがコンテンツを様々な言語で理解しやすくなります。構造化データを追加すると、検索エンジンが適切な言語バージョンをインデックスし、適切なユーザー層に表示できるようになるため、検索結果での可視性が向上します。また、アクセシビリティも向上し、従来の検索エンジンユーザーだけでなく、音声検索を使用するユーザーにとってもコンテンツを見つけやすくなります。
しかし、多言語ウェブサイトにスキーママークアップを実装するのは、タグをいくつか追加するほど簡単ではありません。コンテンツの重複、言語ターゲティングの誤り、構造化データとページコンテンツの不整合を防ぐには、適切な設定が不可欠です。この記事では、スキーママークアップとは何か、多言語SEO、そしてよくある間違いを避けながら効果的に使用する方法について解説します。さあ、始めましょう!
要点: 多言語ウェブサイトにおけるスキーママークアップと構造化データの使用
バージョンの hreflang タグ
重複コンテンツのペナルティを防ぎ、ランキングを向上させるために、言語ページ (例: en/fr/de) をリンクする hreflang 属性を追加します。.
inLanguageプロパティ
ページ バージョンごとの主要言語を Google に通知するには、JSON-LD スキーマに "inLanguage": "id" を含めます。.
スキーマデータを翻訳する
名前、住所、FAQ などの構造化データを各言語のリッチ スニペットにローカライズし、CTR を向上させます。.
スキーマ マークアップとは何ですか?

スキーママークアップは、検索エンジンがウェブサイトのコンテンツを単なるテキストの読み取りにとどまらず理解するのに役立つ構造化データ形式です。検索エンジンは単に単語をスキャンするのではなく、データの文脈を解釈できるため、関連性の高い検索結果を提供しやすくなります。多言語ウェブサイトでは、スキーママークアップは、検索エンジンが同じコンテンツの異なる言語バージョンを認識し、適切なユーザー層に適切なバージョンを表示するために重要な役割を果たします。.
スキーママークアップとは、ウェブページに埋め込まれたコードであり、コンテンツに関する詳細な情報を提供します。この構造化データにより、 検索エンジンはリッチスニペット、ナレッジパネル、FAQセクションなどの拡張検索結果を表示できるようになり、ユーザーが情報にアクセスしやすくなります。
多言語ウェブサイトのスキーママークアップの種類
多言語ウェブサイトのスキーマ マークアップを正しく実装するには、いくつかの種類の構造化データを使用できます。
- inLanguage スキーマ –コンテンツの言語を指定して、検索エンジンがユーザーの言語設定に基づいて正しいバージョンを提供できるようにします。
- hreflang 属性 –スキーマ マークアップの一部ではありませんが、構造化データと連携してページの異なる言語バージョンを示します。
- 記事 –ニュース記事、ブログ投稿、および同様のコンテンツの詳細なメタデータを提供し、複数の言語での検索結果での可視性を向上させます。
- ローカルビジネス –企業の名前、住所、電話番号 (NAP)、営業時間、サービス内容など、企業に関する重要な詳細を検索エンジンが理解するのに役立ちます。
- 製品 –製品の名前、説明、価格、在庫状況、ブランド、レビューなど、製品に関する詳細情報を検索エンジンに提供する構造化データの一種。
- BreadcrumbList –構造化されたパンくずリストを表示することでナビゲーションを強化し、ユーザーと検索エンジンがさまざまな言語でサイトの階層を理解しやすくします。
適切なスキーマ タイプを実装することで、多言語 Web サイトは検索エンジンでの可視性を向上させ、インデックス エラーを減らし、ユーザーがコンテンツの正しい言語バージョンを効率的に見つけられるようになります。.
多言語ウェブサイトにスキーママークアップを使用する利点

多言語SEOにスキーママークアップを実装することは、単にデータを整理するだけではありません。コンテンツの発見可能性、関連性、そして適切なユーザーへのアクセスを向上させることも重要です。検索エンジンがコンテンツの異なる言語バージョンを解釈することで、より正確な検索結果を提供し、可視性とユーザーエクスペリエンスを向上させることができます。多言語SEOにスキーママークアップを使用する主なメリットは次のとおりです。
- 検索エンジンの可視性向上 –スキーママークアップは、検索エンジンが多言語コンテンツを正確に理解・分類するのに役立ちます。これにより、ユーザーの所在地や言語設定に基づいて適切な言語バージョンが表示されるようになり、オーガニックトラフィックとクリックスルー率(CTR)が向上します。
- 多言語対応のリッチリザルト強化 –適切に構造化されたデータを使用することで、検索エンジンはリッチスニペット、FAQセクション、パンくずリスト、ナレッジパネルを複数の言語で表示できます。これにより、検索結果の情報量と魅力が向上し、ユーザーは競合他社ではなく自社のコンテンツをクリックするようになります。
- ユーザー エクスペリエンスとアクセシビリティの向上 -スキーマ マークアップにより SEO が向上し、特に音声検索ユーザーのアクセシビリティが強化されます。
スキーマ マークアップを正しく実装することで、多言語 SEO 戦略はランキングの向上、エンゲージメントの向上、全体的なデジタルプレゼンスの向上につながり、ユーザーが常に最も関連性の高いバージョンのコンテンツを見つけることができるようになります。.
多言語ウェブサイトSEOにおけるスキーママークアップの使い方

適切なスキーママークアップと構造化データを追加することで、Googleなどの検索エンジンはページの異なる言語バージョン間の関係をより容易に識別できるようになり、可視性が向上し、ユーザーの検索エクスペリエンスが向上します。しかし、多言語ウェブサイトにスキーママークアップを追加するには、独自の課題が伴います。ページの各バージョンが適切な言語に正しく関連付けられていることを確認する必要があります。そのためには、以下の重要な手順を実行する必要があります。
コンテンツとスキーマの種類を特定する
最初のステップは、ウェブサイト上のコンテンツの種類を特定し、最も適切なスキーママークアップの種類を決定することです。Schema.orgは、記事、製品、FAQページなど、さまざまな種類のページに使用できる多様な構造化データタイプを提供しています。.
たとえば、さまざまな言語の記事を掲載したブログがある場合、次のような記事スキーマを使用できます。
{
“@context": “https://schema.org”,
“@type": “article”,
“headline": “SEO Guide for Multilingual Sites”,
“author": {
“@type": “person”,
“name": “John Doe”
}
最初から適切なスキーマ タイプを決定することで、実装された構造化データがページ コンテンツを正確に反映し、SEO に最適なメリットをもたらすことが保証されます。.
言語固有のhreflangタグを追加する
適切なスキーマを決定したら、 hreflangタグを。hreflangは、検索エンジンがページのローカルバージョンを理解するのに役立つHTML属性であり、コンテンツが重複していると判断される可能性を低減します。
hreflangタグは、<head>ページの先頭、またはHTML以外のページの場合はHTTPヘッダーに記述します。例:
XMLサイトマップを使用する場合は、hreflangを追加することもできます。これは、大規模なサイトでより効果的です。hreflangを正しく実装することで、さまざまな国のユーザーがそれぞれの言語に対応するページにアクセスできるようになります。.
スキーママークアップでinLanguageプロパティを使用する
hreflangに加えて、スキーママークアップのinLanguageプロパティは、検索エンジンが特定のページの主要言語を理解するのに役立ちます。このプロパティは、ページの各言語バージョンごとにカスタマイズする必要があります。.
英語とフランス語のページでの実装例:
{
"@context": "https://schema.org",
"@type": "WebPage",
"name": "SEO Guide for Multilingual Websites",
"inLanguage": "en"
}
{
"@context": "https://schema.org",
"@type": "WebPage",
"name": "Guide SEO pour les sites web multilingues",
"inLanguage": "fr"
}
inLanguageは、各ページが特定のユーザー層向けに設計されていることを検索エンジンが理解できるようにします。これにより、ユーザーの言語に関連する検索におけるページのランキングが向上します。.
スキーママークアップをテストして検証する
スキーママークアップとhreflangを実装したら、最後のステップは、実装をテストし、サイト上でスキーママークアップが正しく実装されているかどうかを検証することです。構造化データにエラーがあると、検索エンジンが追加されたマークアップを無視する可能性があります。いずれにしても、スキーママークアップが正しく実装されているかどうかを確認できます。検証には以下のツールをご利用ください。
- Google リッチ リザルト テスト (Google 構造化データ テスト ツール) - スキーマ マークアップが正しく適用されているかどうかを確認します。.
- Google Search Console – 構造化データと hreflang にエラーがないことを確認します。
- Ahrefs または SEMrush – SEO 監査を実施し、検索ランキングへの影響を確認します。.
上記の3つのツールに加えて、オンラインツールhttps://validator.schema.org/無料で簡単にご利用いただけます。チェックしたいサイトまたはウェブページのURLを入力し、 「テスト実行」をクリックするだけです。

その後、結果は次のように表示されますが、今回のこの Web サイトでも、使用されているスキーマ マークアップはパンくずです。.

多言語SEOにおけるスキーママークアップのよくある間違いとトラブルシューティング

多言語ウェブサイトでスキーママークアップを使用するとSEOが大幅に向上しますが、よくあるミスがいくつか発生する可能性があります。これらのミスは検索エンジンを混乱させたり、マークアップが全く無視されたりする原因となる可能性があります。ここでは、よくあるミスとその回避方法をご紹介します。.
schema.orgが英語のみをサポートしていると仮定
スキーママークアップは英語のみをサポートしているという誤解は、大きな問題です。Schema.orgのドキュメントはすべて英語で書かれていますが、スキーマタイプやプロパティにマッピングされたコンテンツはどの言語でも構いません。.
例えば、ウェブサイトがフランス語であっても、見出し、説明、名前などのプロパティをフランス語で入力しながら、スキーママークアップを使用できます。重要なのは、schema.orgの正しい構造を維持することです。よくある間違いとして、ドキュメントが英語であるという理由だけでスキーマの実装を避けたり、ターゲット言語のフォーマットに合わせて調整しなかったりすることが挙げられます。.
hreflangで異なる言語のページにリンクしない
hreflangの使用は、同じページの異なる言語バージョンがあることをGoogleに伝えるために不可欠です。しかし、多くの人がhreflangを使用してページをリンクせずにSchema Markupを適用しているため、Googleが言語間の関係を認識できない可能性があります。.
例えば、英語とフランス語の商品ページがある場合は、<head>このようなセクション。.
これにより、Google はユーザーの所在地と言語設定に基づいて、コンテンツの正しい言語バージョンにユーザーを誘導できるようになります。.
異なる言語にデータフォーマットを適応させない
言語や地域によって、日付、通貨、数値の書式設定は異なります。スキーママークアップでよくある間違いは、これらの形式を対象読者に合わせて調整しないことです。.
たとえば、日付の形式は次のように異なります。
- 米国の場合: MM-DD-YYYY
- ヨーロッパの場合: DD-MM-YYYY
同様に、通貨の形式もさまざまです。
- 米国:99.99ドル
- ヨーロッパ:99.99ユーロ
正しい書式設定を確保するには、Offer スキーマの priceCurrency プロパティに適切な通貨を反映させる必要があります。
{
"@context": "https://schema.org",
"@type": "Offer",
"price": "99.99",
"priceCurrency": "EUR",
"availability": "https://schema.org/InStock"
}
これらの詳細を適応させないと、検索結果に誤った情報が表示され、ユーザー エクスペリエンスと信頼性が低下する可能性があります。.
スキーママークアップを定期的に検証していない
多くの人は、一度実装すれば、その後も完璧に機能し続けると考えています。しかし、ウェブサイトの構造に小さな変更を加えたり、些細な誤字脱字があったりするだけで、検索エンジンでマークアップが正しく機能しなくなる可能性があります。.
この問題を防ぐ最善の方法の一つは、Googleのリッチリザルトテストやスキーママークアップ検証ツールを使って定期的にマークアップをテストすることです。これらのツールは、SEOに悪影響を与える前にエラーを検出し、改善策を提案するのに役立ちます。.
Linguiseによる多言語 SEO のためのスキーマ マークアップの合理化

多言語ウェブサイトへのスキーママークアップの実装は、適切な翻訳ツールと組み合わせることで、より効率的に行うことができます。自動翻訳ツールLinguiseます。このツールは、ウェブサイトのコンテンツを複数の言語間で正確かつ一貫して翻訳し、必要なhreflangタグをすべてのページに自動的に適用します。この機能は時間を節約するだけでなく、構造化データが各ユーザーの適切な言語バージョンに常に適合していることを保証します。
以下は、 Linguiseを使用して hreflang を自動的に実装する例です。サイトに追加されたすべての言語(例:en、nl、fr など)のページに hreflang タグが自動的に追加されます。.

Linguise 翻訳と hreflang タグ付けを任せることで、手動によるエラーや言語間の不一致を心配することなく、スキーマ マークアップの効果を高めて可視性と検索エンジンのランキングを向上させることに集中できます。.
結論
多言語SEOにスキーママークアップを使用することは、ウェブサイトの可視性を高め、検索エンジンがコンテンツを適切に解釈して複数言語で表示できるようにする強力な方法です。hreflangタグやinLanguageプロパティなどの構造化データを適切に実装することで、検索エンジンがコンテンツの正しい言語バージョンを提供できるようになり、ユーザーエクスペリエンスの向上とトラフィックの促進につながります。また、リッチスニペットやナレッジパネルなどの検索結果の表示も改善され、言語を問わずコンテンツの魅力を高めることができます。.
Linguiseの活用をご検討ください。このツールは、コンテンツの翻訳プロセスを簡素化し、必要なhreflangタグを自動的に適用することで、スキーママークアップの正確性と効果性を確保します。LinguiseLinguise試して、多言語SEOの複雑な作業を自動化し、ウェブサイト全体のパフォーマンス向上に集中しましょう。



