ランディングページは、訪問者を見込み客や顧客に変えるために設計されたウェブページです。ここでは、顧客の注意を引き、行動を起こさせ、または直接製品を購入させるための製品取引やコンテンツを提供できます。.
誰でも言語の制限なく世界各地から商品にアクセスしたり購入したりできます。したがって、さまざまな主要言語で多言語ランディングページを構築することも、さらに多くの国際顧客にリーチするために重要です。
この記事では、コンバージョン率を高めるために多言語ランディングページを構築する方法について説明します!
多言語ランディングページとは何ですか?
多言語ランディングページは、異なる言語を話すユーザーのニーズに対応します。ネイティブ言語でコンテンツを提供することで、言語の障壁をなくし、ユーザーにパーソナライズされた体験を提供することを目指します。.
これらのページでは、訪問者の注意を即座に引き付けるように設計された商品ディスプレイがよく見られます。商品ディスプレイには、訪問者の関心を惹きつけ、直接行動を起こさせたり購入させたりする画像、説明、特別オファーが含まれることがあります。.
魅力的な商品ディスプレイ、特にデジタル商品の販売
したがって、多言語ランディングページは、さまざまな言語でコンテンツを提供し、製品またはサービスを直接紹介することで、ユーザーの意思決定プロセスを促進し、ビジネスによる望ましい行動を促します。.
なぜウェブサイトに多言語ランディングページを作成する必要があるのですか?
ウェブサイトに多言語ランディングページを作成する必要があるのにはいくつかの理由があります。多言語ランディングページを作成する際に考慮すべきデータがいくつかあります。.
CSA Researchが発表したレポートによると、消費者は自らの言語での製品やコンテンツに対してより良い反応を示すことが明らかになっています。これは、消費者が理解できる言語でコンテンツを提供することで、彼らの製品への関与や興味を高めることができることを示しています。
- 65%の人が、品質が低くても自らの言語でのコンテンツを好む。.
- 76%の消費者が、自らの言語で情報が提供されている製品を好む。
- 40%の人が、別の言語のウェブサイトからは購入しない。.
このデータは、ユーザーのローカル言語でコンテンツやランディングページを提供することで、言語の障壁を排除し、別の言語では購入しない40%のユーザーを潜在的に獲得できることを示しています。.
英語が世界貿易の言語としての強みを持っているにもかかわらず、ローカル言語に対する消費者の嗜好はしばしばより支配的であり、特に急速に発展しているアジア市場では、ほとんどすべての人がローカル言語でのコンテンツを持つ製品を好む。.
オンライン販売のための多言語ランディングページの利点
なぜウェブサイトに多言語ランディングページを作成する必要があるのかを理解した後、オンライン製品販売のための多言語ランディングページを作成する利点について説明します。.
オンライン販売に関連するいくつかの利点があります。.
- 製品コンバージョンの増加: さまざまな言語の顧客にさまざまな言語でコンテンツを提供することで、異なる言語背景を持つ顧客にアプローチし、影響を与えることができます。これにより、顧客が理解できる言語で快適に感じたときに製品やサービスに取り組み、購入する可能性が高くなるため、コンバージョン率が向上します。
- 取引キャンセルの最小化: 顧客が理解できる言語で製品およびサービス情報を提供することで、キャンセル率を下げることができます。顧客は、自分が購入するものを理解していれば、購入に自信を持ち、満足度も高まります。
- 顧客維持率の向上: 多言語コンテンツは、より良い体験を提供し、顧客満足度を高め、顧客との関係を強固にすることができます。これにより、顧客維持率が高まり、リピート購入も増える可能性があります。
- 顧客行動への洞察: 多言語ランディングページのパフォーマンスを分析することで、国際的な顧客の行動や嗜好に関するデータや情報を得ることができます。このデータは、将来のマーケティング戦略、製品提供、拡張計画の設計に役立ち、最終的にはグローバル市場での成長と成功を促進します。
多言語ランディングページを構築する際に考慮すべき要素
多言語ランディングページを作成するには、ページが目標を達成し、ユーザーのニーズを満たすために、慎重な計画と配慮が必要です。多言語ランディングページを作成する際に考慮すべきいくつかの要素があります。.
ランディングページの目標
最初に考慮すべき要素は、多言語ランディングページを作成する目的です。製品やサービスを単に紹介したり、潜在的な顧客から連絡先情報を収集したり、販売コンバージョンを促進したりすることを目指していますか?
以下は、多言語ランディングページの作成で達成できるいくつかの目標のタイプです。.
- リード獲得: 主な目的は、見込み客または購入に興味のある個人を獲得することです。これには、さまざまな言語セグメントの潜在的な顧客から連絡先情報を収集することが含まれます。いくつかの方法としては、登録フォームの表示またはeBookのオファーが含まれます。
- 製品/サービス紹介: 2つ目の目標は、製品またはサービスの紹介です。この段階では、グローバルなオーディエンスに向けて、製品またはサービスをアピールし、説明します。含めることができるコンテンツの例としては、製品/サービスの機能、製品仕様、および製品使用デモ/チュートリアルの詳細な説明が含まれます。
- 売上転換: この目標は、ローカライズされたユーザーフレンドリーな購入体験を提供することで直接的な売上を促進することを含みます。例としては、各言語に固有の価格情報、支払いオプション、および配送の詳細、さらには“今すぐ購入”
- ブランド認知:
セグメンテーションとターゲットオーディエンス
目標を定義した後、ターゲットオーディエンスを可能な限り理解します。市場調査を実施して、さまざまな国における潜在的な顧客の人口統計、言語の好み、文化を特定します。この調査は、ウェブサイトに含める言語、潜在的な顧客に適したコンテンツスタイル、および彼らの購買行動を決定するのに役立ちます。.
魅力的なコピーライティング
多言語ランディングページにおいてコピーライティングは重要です。あなたの文章は、顧客の感情を呼び起こし、製品の利点を説明し、最終的に「今すぐ購入」や「無料トライアルを開始」などの説得力のあるコールトゥアクション(CTA)ボタン、フォーム入力ボタン、またはビジネスへの問い合わせを通じて顧客に行動を促す必要があります。
また、各言語のコピーライティングを最適化して、コンテンツが自然に聞こえ、硬い翻訳のように聞こえないようにすることを忘れないでください。.
以下は、「無料相談を予約する」というCTAボタンが付いたWebサイトのランディングページの例です。ボタンをクリックすると、入力できるフォームが表示されます。この情報を入力すると、連絡が来ます。
これにより、後で製品プロモーションに使用できる基本的な顧客情報を受信できるため、彼らにもメリットがあります。.

キーワードを使用する
キーワードは、潜在的な顧客をランディングページに誘導するための地図です。さまざまな言語で国際的なキーワードを調査し、以前に作成したコンテンツにキーワードを挿入してコンテンツを最適化します。これにより、検索エンジンのランキングが向上し、国際的なビジビリティが向上します。
たとえば、キーワード“プロフェッショナルなWebビルダー”をターゲットにしている場合、ページがポルトガル語に翻訳されると、キーワードも“Construtor de sites profissional”に翻訳される必要があります。これの一例は、以下の多言語ランディングページで確認できます。

文化的に適切な画像
顧客は確かに涼しい写真を見ることを楽しんでいます。ただし、多言語ランディングページに使用する画像や視覚要素が文化的に適切であることを確認してください。関連する画像を使用することが、ウェブサイトのデザインをローカライズするためのヒントの1つです。たとえば、アジアのオーディエンス向けには、アジアの人々やその地域の典型的な建物や風景などの馴染みのある背景を特徴とする画像を使用します。
さらに、特定の文化で異なる意味を持つ可能性のある色、シンボル、アイコンの使用に注意してください。ある国では良いと見なされているものでも、別の国では同じではないかもしれません。徹底的な調査を行い、ビジュアルランディングページデザインに文化的洞察を取り入れてください。.
以下は、Coca-Colaブランドの多言語ランディングページの例です。英語では馴染みのある画像を使用し、韓国語では韓国のガールバンドなどの象徴的な画像を使用しています。.

言語切り替えボタン
次に考慮すべき要因は、訪問者が異なる言語を簡単に切り替えられるようにする言語切り替えボタンです。このボタンは、国際的なオーディエンスがランディングページを訪れる際の柔軟性と利便性にとって非常に重要です。.
まず、言語切り替えボタンをヘッダーやフッターなど、目立つ場所に配置してください。次に、直感的で普遍的に理解される言語アイコンやラベルを使用します。たとえば、国旗や言語コード(「EN」は英語、「ES」はスペイン語など)を使用できます。
第三に、訪問者が言語切り替えボタンをクリックしたときに、ページのコンテンツ全体が選択した言語にすぐに切り替わるようにします。これには、テキスト、画像、マルチメディア、その他の要素が含まれます。.
適切に設計された言語切り替えボタンを使用すると、多言語ユーザーにとってのアクセシビリティとユーザーエクスペリエンスが向上し、ランディングページのコンバージョン率が向上します。.
これは Linguise ウェブサイトのランディングページで、右上のヘッダーに複数の言語からなる言語切替機能を提供しています。言語切替機能には、各言語または国を表すフラグアイコンもあります。.

使用する翻訳技術
高コンバージョンを実現する多言語ランディングページを作成する上で、最後に重要な要素となるのが、使用する翻訳技術です。主に3つの方法が考えられます。
- 手動/人間による翻訳: プロの翻訳者がソース言語からターゲット言語にコンテンツを手動で翻訳します。
- 機械翻訳: Google翻訳やDeepLなどの人工知能とアルゴリズムを利用して翻訳する技術です。
- 自動翻訳: この方法は、機械翻訳の力と人間の翻訳者の最終的なチェックを組み合わせます。機械は内容を自動的に翻訳し、その後に専門の翻訳者が結果を確認し、編集して、翻訳の正確性と品質を確保します。
3のオプションのうち、自動翻訳サービス は、マルチリングパージングページに最も適したオプションです。機械翻訳の速度と効率性と、人間の翻訳者の編集の正確性と品質を組み合わせることで、変換率を最大化するための、正確な、自然な、インパクトな翻訳内容を得る㬑ことができます。
その後、信頼性と可靠性の高い自動ウェブサイト翻訳サービスを選択することが重要です。Linguiseはそのためのサービスの1つです。そこで、Linguiseの機能と、Linguiseを使ってマルチリングパージングページを作る方法はどうですか?以下の詳細をご覧ください。.
ステップバイステップで、 Linguiseを使用して多言語ランディングページを構築します
LinguiseLinguise
Linguiseを使用して、ランディングページをさまざまな言語に翻訳できます。80以上の言語オプションを提供しています。.
さらに、 Linguise が多言語ランディングページの構築に提供する他の利点は次のとおりです:
- メニュー、CTAボタン、フォーム、ランディングページの要素など、すべてのWeb要素を翻訳します。.
- フロントエンドライブエディター機能により、事前に招待した翻訳者とともに機械翻訳の結果を編集できます。.
- 完璧な翻訳品質の結果は、最大97%の精度で、ランディングページ、特にコピーライティングにおいて、文脈に沿った適切な結果を提供できます。
- 画像とリンクの翻訳により、ウェブサイトのローカライズやその他の多くの機能が利用できます。なぜLinguiseを選んだかを確認できます。
次に、 Linguiseを使用して多言語ランディングページを作成する方法について説明します。.
ステップ1: ウェブサイトの準備
最初のステップは、翻訳するアクティブなウェブサイトまたはランディングページを準備することです。WordPress CMSまたはLinguiseがサポートする他のプラットフォームを使用して作成できます。
- Joomla
- Webflow ウェブサイトビルダー
- Wix ウェブサイト
- Squarespaceウェブサイトビルダーなど、多数の選択肢があります。
したがって、ウェブサイトまたはランディングページを作成する際に、ニーズと技術的能力に合ったプラットフォームを選択します。次に、翻訳プロセスのために Linguise と簡単に統合できます。.
ステップ2: Linguise アカウントを登録する
次に、 Linguise アカウントにサインアップします。30日間の無料トライアル機能を試すことができます。ユーザー名やメールなどの情報を入力するだけで、最大60万語の翻訳制限が得られます。.
ステップ3: ドメインウェブサイトを追加し、言語を選択します
ダッシュボードにアクセスした後、使用するプラットフォーム、たとえば WordPressを選択します。次に、ターゲット言語とウェブサイトのデフォルト言語を選択します。.

ステップ4: APIキーでWebを統合する Linguise
次に、ウェブサイトをLinguiseに接続して、自動翻訳を有効にします。WordPressを使用している場合は、まずLinguiseプラグインをインストールしてください。インストール手順については、LinguiseをWordPressにインストールするを参照してください。
APIキーの欄に、ダッシュボードから取得したAPIキーを入力して、ウェブサイトを統合し、自動翻訳を有効にします。.

ステップ5: ランディングページを自動翻訳する
統合が成功すると、自動多言語ランディングページが作成されます。たとえば、作成された多言語ランディングページのサンプルは次のとおりです。.
ランディングページにはデフォルトの言語切り替えボタンもあります。このボタンは、ユーザーの好みに応じてさらにカスタマイズできます。.

ステップ6: 言語切り替えをカスタマイズする
Linguise は言語セレクターのデザインをカスタマイズする機能を提供します。このカスタマイズにより、ウェブサイトのニーズに合った言語スイッチャーを作成できます。
プロセスは簡単です。 Linguise ダッシュボード > 設定 > 言語フラグ表示を開きます。 以下はいくつかのカスタマイズ可能なセクションです。位置、アイコンの形状、サイズ、色など。
ステップ7: ライブエディタで翻訳を編集する
言語スイッチャーの編集に加えて、前述のように、機械翻訳結果を編集できるライブエディター機能もあります。
一人で作業することも、追加した翻訳者と共同作業することもできます。このように、翻訳結果はより正確で文脈に適したものになります。.
マルチリンガルランディングページを構築してコンバージョンを増やしましょう!
多言語ランディングページを作成することは、オンライン販売のコンバージョンを促進するための重要な戦略であり、特にグローバルなオーディエンスにリーチしたいと考えている企業にとって重要です。.
主な利点としては、製品コンバージョンの増加、取引キャンセルの減少、顧客維持率の向上、国際顧客の行動に対する理解の向上などが挙げられます。.
多言語ランディングページを作成する際に考慮すべき重要な要素の1つは、使用する翻訳技術です。機械翻訳と人間の翻訳者による最終的な調整を組み合わせた自動翻訳技術は、正確で自然な翻訳コンテンツを作成するための最良の選択肢です。.
Linguise は使用できるサービスの1つであり、さまざまな利点を提供します。WordPress、Webflow、Wix、Squarespaceなどのランディングページを構築するために選択したプラットフォームに関係なく、 Linguise は統合をサポートしています。.
したがって、あなたのLinguiseアカウントを登録して、多言語ランディングページの力を解放し、より多くのコンバージョンを促進し、世界中のオーディエンスに到達しましょう!





