BigCommerceで多言語のオンラインストアを管理するには、多くの場合、フランス語用Fr.yourstore.comやスペイン語用のyourstore.comなど、各言語バージョンにサブドメインを使用します。良いニュースは、 BigCommerceを自動的に翻訳できることです。以前のバージョンでは、 BigCommerce SiteMapsは1つの言語でのみ利用可能であり、多言語構造を直接サポートしませんでした。
この記事では、 BigCommerce サブドメインサイトマップが何であるか、それを翻訳することが重要である理由、およびGoogle Search Consoleに送信する方法を理解することから、段階的にガイドされます。
BigCommerceのサブドメインサイトマップとは何ですか?

BigCommerce サブドメインサイトマップは、特定の言語バージョンにサブドメインを使用するオンラインストアのすべてのページをリストするファイルです。たとえば、namestore.comドメインにメインストアがあり、jp.namestore.comに日本語版がある場合、jp.namestore.comには、日本語の製品ページ、カテゴリ、静的ページなどのページが含まれるjp.namestore.com/sitemap.phpのサイトマップがあります。
このサイトマップは、Googleにサブドメイン上にあるページが正しくインデックス作成できるようにします。サイトマップを使用すると、検索エンジンは、サイト上の多言語コンテンツの構造をより迅速かつ正確に見つけて理解できます。
BigCommerce サブドメインサイトマップを翻訳するのはなぜですか?

BigCommerce サブドメインのサイトマップを翻訳することは、国際市場をターゲットにしている場合に不可欠です。サイトの各言語バージョンに適したサイトマップがなければ、Googleはページの理解と正確なインデックスを理解するのに苦労する可能性があります。 BigCommerceのサブドメインサイトマップを翻訳するいくつかの理由を以下に示します。
- Googleがサイトの言語構造を認識するのを支援します。翻訳されたサイトマップを使用すると、Googleはどのページが特定の言語ユーザーを対象としているかを理解でき、関連する検索結果に表示できます。
- ローカル検索結果に表示される可能性が高くなります。多言語のサイトマップにより、その言語を使用する国や地域のユーザーの検索結果にページが表示されます。、地元のユーザーがコンテンツをより関連性が高く簡単に見つけるため、 BigCommerceのオーガニックトラフィックの成長に直接貢献します
- 多言語コンテンツのインデックス化プロセスを簡素化します。GoogleBotは、適切なサイトマップでページ構造とURLが編成されている場合、サイトの各言語バージョンをクロールおよびインデックス作成する方が簡単になります。
- 言語バージョン間でコンテンツの重複のリスクを減らす:言語サブドメインごとに個別のサイトマップを使用すると、Googleは多言語ページを複製コンテンツとして認識しないため、SEOの品質を維持します。
- Hreflangタグの効果的な使用をサポートしています。翻訳されたサイトマップは、サイト構造でHreflangタグを適切に使用することにより、Googleが言語バージョン間の関係を理解するのに役立ちます。
BigCommerce サブドメインサイトマップを翻訳する方法

BigCommerce のサブドメインサイトマップを翻訳することは、 Linguiseからの更新のおかげで、はるかに簡単なプロセスになりました。以前は、ユーザーが翻訳されたサブドメインでsitemap.phpページにアクセスしたとき、ページはしばしば無効になったか、翻訳後にエラーがありました。これにより、Googleのインデックス作成プロセスが困難になりました。
しかし、今、この更新の後、ユーザーが取る必要がある特別な技術的アクションはありません。あなたがする必要があるのは、あなたのサイトを Linguise プラットフォームに登録し、それが BigCommerceを使用することを確認することです。

次に、各サブドメインのsitemap.phpページが自動的に固定され、正しく翻訳されます。
このプロセスは完全に自動化されているため、手動サイトマップを作成したり、異なる言語バージョンのURL構造を再配置する必要はありません。
たとえば、次の例では、サイトマップはまだ英語でデフォルトで使用できます。

次に、サブドメインの前面に「ID」タグを追加することにより、サイトマップはインドネシアに完全に翻訳されます。同じことは、「it」、「fr」、その他のhreflangタグなどの他のタグを使用することにも当てはまります。

Google検索コンソールに BigCommerce サブドメインサイトマップを送信します

BigCommerceGoogle検索コンソールにアップロードして、 Googleが検証できるようにします。BigCommerceとしてプロパティを追加したことを前提としています。そうでない場合は、最初に追加できます。
Google検索コンソールダッシュボードページで、左側のサイドバーのSiteMaps [新しいサイトマップ]、各言語の適切なサイトマップURLを入力します。その後、 [送信]。

[サイトマップ]が送信された後、クリックすると、以下に示すように、 BigCommerce の他のサイトマップのリストが表示されます。

Google検索コンソールに1つの BigCommerce 多言語サイトマップを正常にアップロードした後、他の言語で同じ手順を繰り返すだけです。さらに、インデックスが正常にインデックス作成されたページとそうでないページのリストを表示することもでき、さらに最適化プロセスを容易にすることができます。
結論
BigCommerce のサブドメインサイトマップを翻訳することは簡単になりました。 Linguiseからの最新のサポートにより、各言語サブドメインのサイトマップを手動構成を必要とせずに自動的に翻訳できるようになり、このプロセスをオンラインストアの所有者にとってより実用的かつ効率的にすることができます。
翻訳されたサイトマップをGoogle検索コンソールにアップロードすると、サイトの各言語バージョンが検出され、正しくインデックスが表示されるようになります。これは、多言語SEOを改善し、グローバルな視聴者にもっと完全にリーチするための効果的な方法です。 Linguiseのバージョンを更新し、 BigCommerceストアの国際市場での可能性を最適化しましょう。