phpBB フォーラムの自動翻訳拡張機能

高品質の自動翻訳コンポーネントを使用して、 phpBB フォーラムを即座に翻訳します

翻訳用の超軽量 phpBB 拡張機能

LinguiseのphpBB翻訳は、パフォーマンスへの影響を最小限に抑えるように設計されています。 要素翻訳 (メニュー、モジュール、フッターなど) の複数のリクエストでデータベースに過負荷をかける従来のシステムとは異なり、 LinguiseSEO とユーザー エクスペリエンスの両方を向上させます。 リモート キャッシュ システムを使用し、ローカル コンテンツの重複を排除します。 により、最適な速度パフォーマンスを保証します

ノートパソコンで作業する男性とコンピューター画面上の女の子。

Linguise 拡張機能を使用して phpBB フォーラムを自動的に翻訳する方法

 phpBB ソフトウェアのユーザーインターフェースのスクリーンショット。画像はグレートーンの視覚的表現を示しています。

Apache、LiteSpeed、NginX、IIS サーバーを使用して phpBB に簡単にインストールできます

Linguiseの自動翻訳システムを phpBB にセットアップするのは簡単です。スクリプトをアップロードし、アクティブにする必要がある翻訳機能と言語設定を視覚的に選択するだけで、ウェブサイトの100%がすでに多くの言語に翻訳されています。

ウェブサイトの SEO を強化する準備はできていますか?

SEO に最適化されたコンテンツは重要です。質と量が必要です。 ここで、PHP と JS の変換スクリプトが登場します。 たとえば、10 の新しいページと 20 の言語を掛け合わせて作成すると、新しいコンテンツは最終的に 200 の新しいインデックス付きページになります。 すべてのページはすべての言語で即座に更新され、ページの翻訳された URL、代替リンクが生成され、AMP との互換性があるため、完全にインデックスが作成されます。

もちろん、メタ翻訳や代替 URL などの重要な SEO 機能もカバーされています。 Linguise、SEO ツールや、フォーラム、画像ギャラリーなどのすべてのサードパーティの動的スクリプトとも互換性があります。

オンラインSEOのデータと戦略をプレゼンテーションする男性。プレゼンテーションにはグラフやチャートが含まれています。
 phpBB コントロールパネルインターフェースのスクリーンショット。さまざまな設定とオプションが表示されています。

phpBB フォーラム サイトの効率的な翻訳

通常、フォーラム Web サイトには多数のページ、URL、トピックがあります。 新しい URL が追加されると、多言語ページは即座に更新される必要があります。 URL スラッグ、タイトル、メタデータを自動翻訳する機能により、コミュニティが適切に最適化され、SEO に適したものになります。

サードパーティ統合と完全な互換性

オンライン翻訳には、ページ ブロック、ヘッダー、メニュー、フッターなどの多くの要素が含まれます。 Linguise 自動クラウド AI 翻訳は、これらすべてのコンポーネントを一度に処理するため、 phpBB 管理画面でコンポーネントに 1 つずつアクセスする必要はありません。 さらに、すでに別の翻訳システムまたはデフォルトの翻訳拡張機能を使用している場合は、競合することなく Linguise を追加できます。

 phpBB 翻訳ページのデザインコンセプト。検索バーと複数の画像プレースホルダーを備えたシンプルなレイアウトが特徴です。
設定ギアを備えたラップトップで作業している女性のイラスト。

Web サイトのフロントエンドから人間の翻訳者が編集可能

自動ニューラル機械翻訳は、手動で修正することで補完できます。 ピクセルパーフェクトな翻訳を実現するには、プロの翻訳者がコンテンツの約 10% をチェックする必要があると言われています。 Linguise では、高度なグローバル翻訳の除外と置換ルール、および優れたフロントエンド翻訳ツールを使用して、これを簡単に実行できます。

phpBB Web サイトのシームレスな自動翻訳

フォーラム Web サイトとしては、ページの読み込み時間の短縮が重要です。 それにより、視聴者はウェブサイトに長く滞在することができます。 Linguise 、効率を高めるために最適化された翻訳スクリプトを提供し、パフォーマンスを損なうことなく phpBB にシームレスな多言語エクスペリエンスを提供します。 AJAX などの動的コンテンツを使用して、ページを更新せずにページをリロードできるようにします。 動的翻訳により、言語の好みに関係なく、 phpBB フォーラムで最適な顧客エクスペリエンスが保証されます。

動的翻訳の詳細 > 

仮想現実環境でデータを分析している男性

視覚的な構成を備えた柔軟な言語スイッチャー

ウェブサイトの翻訳がアクティブになったら、フラグと言語名を含む言語スイッチャーを表示する必要があります。 PHPおよびJS自動翻訳スクリプトは、さまざまな統合デザインを提供します。言語の要件に応じて、フロントエンド言語スイッチャーは、ポップアップ、ドロップダウン、または並行として表示できます。

しかし、より良いウェブサイトの統合のための非常に高度な機能も

大規模な Web サイトの翻訳を制限なく実行

Linguise自動翻訳は、大量のコンテンツと多くの言語で使用できますLinguise ウェブサイトのすべてのページをすべての言語で無制限に翻訳できるメンバーシップ プランがあり、使用量が多いため、市場で最も手頃な価格です

女性が写真編集ソフトウェアを使って大画面でプレゼンテーションを行っています。画面には様々な写真編集ツールと画像が表示されています。

phpBB フォーラム翻訳管理システムのその他の機能

AMP多言語ページ

Linguise は Google AMP テクノロジーと完全に連携しており、すべての phpBB 多言語ページを AMP バージョンで自動的にロードします。これ以上の労力は必要ありません。 すべての AMP ツールと互換性があります。

コンテンツ検索エンジン

phpBB フォーラム検索は多言語ページでも利用できるようになります。つまり、たとえば、フランス語で検索クエリを実行し、そのフランス語で検索結果を取得することができます。

phpBB ページの読み込み時間が速い

Linguise の多言語翻訳には専用のキャッシュ サーバーがあり、 phpBB 翻訳が作成されるか更新する必要があると、まず翻訳されたページの HTML キャッシュ バージョンをインスタントで提供できるかどうかを確認します。

phpBB XML サイトマップの翻訳

Linguise メインの phpBB サイトマップに基づいて XML サイトマップを生成し、ボットが新しい多言語コンテンツをクロールしてインデックスを作成するときに自動的に更新されます。 複数のサイトマップもサポートされています

インライン phpBB コンテンツ翻訳

インライン コード (ハイパーリンクや太字テキストなど) は、自動翻訳ツールで処理するのが複雑であると考えられています。 コンテンツのコンテキストを維持するには、個々の文として再グループ化する必要があります。 Linguise カスタム ツールを使用して HTML インライン コンテンツを正確に翻訳します

どうやって始めるのか?
1. ここでアカウントを作成し、ドメインを登録します>>
2. 関連ドキュメントに従って、ここで翻訳を有効にします>>