多言語ウェブサイトデザインのための UX のベストヒント

多言語ウェブサイトデザインのための UX のベストヒント

オンライン購入者の 4 人に 3 人が、母国語で情報が記載された商品を購入することを好むことをご存知ですか? (ソース)。 多言語 Web サイトには、次のような独自の利点があります。 パーソナライズされたユーザー エクスペリエンスを提供します。 ローカライズされた情報により売上が増加します。 地理的な制限なく、より多くの視聴者にリーチできます。 自分自身を次のように見せることでブランド イメージを向上させます […]

Craft CMSに自動翻訳を実装する方法

 Craft CMSに自動翻訳を実装する方法

あなたは Craft CMS ユーザーで、多言語 Web サイトを作成したいと考えていますか? Linguiseを使用して Craft CMS に自動翻訳を実装する方法は次のとおりです。

翻訳ワークフロー管理の究極のガイド

翻訳ワークフロー管理の究極のガイド

効果的な翻訳ワークフローを構築したいですか? プロセスを最適化し、翻訳ワークフローを改善するために高品質の翻訳を保証する方法は次のとおりです。

あなたのウェブサイトに最適な WordPress チャットボット プラグイン 15 選 

あなたのウェブサイトに最適な WordPress チャットボット プラグイン 15 選

最高の WordPress チャットボット プラグインは、Web サイト所有者にとって最も求められているものの 1 つになっています。 WordPress チャットボット プラグインを追加すると、多言語 Web サイト機能を完成させ、訪問者に最高のエクスペリエンスを提供できます。 チャットボットを使用すると、訪問者はリアルタイムで対話し、必要な情報を取得したり、より多くの取引を行うことができます […]

言語とロケール: 違いは何ですか?

Web サイトローカリゼーショントップガイド

多言語 Web サイトにおける言語とロケールの違い。 Linguiseを使用して Web サイトにロケールを設定するさまざまなポイントと方法を完了します

専門的にスラングを翻訳する方法

専門的にスラングを翻訳する方法

スラングを翻訳する必要がありますか? ここではスラング翻訳への挑戦と、 Linguiseを使用してスラングを翻訳するためのヒントを紹介します。