Использование разметки schema и структурированных данных для SEO мультиязычных сайтов

Мужчина в оранжевой рубашке и синих джинсах стоит рядом с большим компьютерным монитором, отображающим график. Монитор показывает различные диаграммы и графики.
Содержание

Разметка schema для многоязычных сайтов улучшает SEO и гарантирует, что поисковые системы понимают ваш контент на разных языках. Добавление структурированных данных помогает поисковым системам индексировать и отображать правильную версию языка для целевой аудитории, повышая видимость в результатах поиска. Это также улучшает доступность, делая ваш контент более простым для поиска как для обычных пользователей поиска, так и для тех, кто использует голосовой поиск.

Однако реализация разметки схемы на многоязычном веб-сайте не так проста, как добавление нескольких тегов. Правильная настройка имеет решающее значение, чтобы избежать дублирования контента, неправильного таргетирования языка или несоответствия между структурированными данными и содержимым страницы. В этой статье мы рассмотрим разметку схемы, почему она важна для многоязычного SEO, и как использовать ее эффективно, избегая распространенных ошибок. Давайте начнем!

Ключевые моменты: Использование разметки схемы и структурированных данных для многоязычного веб-сайта

1
Теги Hreflang для версий

Добавьте атрибуты hreflang, связывающие языковые страницы (например, en/fr/de), чтобы предотвратить штрафы за дублирование контента и повысить позиции в поисковой выдаче.

2
свойство языка

Включите "inLanguage": "id" в схему JSON-LD, чтобы сообщить Google основной язык для каждой версии страницы.

3
Преобразовать данные схемы

Локализуйте структурированные данные, такие как имена, адреса, часто задаваемые вопросы, для создания расширенных сниппетов на каждом языке, повышая CTR.

Что такое разметка схемы?

Мультяшная лупа над ноутбуком и книгами.

Разметка схемы - это формат структурированных данных, который помогает поисковым системам понимать содержание веб-сайта за пределами простого чтения текста. Вместо простого сканирования слов, поисковые системы могут интерпретировать контекст данных, делая его более легким для доставки релевантных результатов поиска. Для многоязычных веб-сайтов разметка схемы играет решающую роль в обеспечении того, чтобы поисковые системы распознавали разные языковые версии одного и того же контента, отображая соответствующую версию для нужной аудитории.

В своей основе разметка схемы представляет собой фрагмент кода, встроенный в веб-страницу, который предоставляет подробную информацию о содержании. Эти структурированные данные позволяют поисковым системам вроде Google отображать расширенные результаты поиска, такие как расширенные сниппеты, панели знаний и разделы FAQ, делая информацию более доступной для пользователей.

Типы разметки схемы для многоязычных веб-сайтов

Для обеспечения правильной реализации разметки схемы для многоязычных веб-сайтов можно использовать несколько типов структурированных данных:

  • Схема inLanguage – Определяет язык содержимого, чтобы помочь поисковым системам предоставлять пользователям правильную версию на основе их языковых предпочтений.
  • Атрибут hreflang – Хотя он не является частью разметки схемы, он работает вместе со структурированными данными, чтобы указать разные языковые версии страницы.
  • Статья – Предоставляет подробные метаданные для новостных статей, блог-постов и аналогичного контента, улучшая их видимость в результатах поиска на нескольких языках.
  • Локальный бизнес – помогает поисковым системам понять ключевые детали о компании, такие как ее название, адрес, номер телефона (NAP), часы работы и услуги.
  • Продукт – тип структурированных данных, предоставляющий поисковым системам подробную информацию о продукте, включая его название, описание, цену, доступность, бренд и отзывы.
  • BreadcrumbList – Улучшает навигацию, отображая структурированные хлебные крошки, что облегчает пользователям и поисковым системам понимание иерархии сайта на разных языках.

Используя правильные типы schema, многоязычные веб-сайты могут улучшить видимость в поисковых системах, снизить количество ошибок индексации и обеспечить пользователям эффективный поиск нужной версии контента на соответствующем языке.

Преимущества использования schema markup для многоязычного веб-сайта

Страницы результатов поиска с и без schema markup

Реализация разметки schema для мультилингвального SEO — это не просто организация данных, а способ сделать контент более доступным, актуальным и обнаруживаемым для целевой аудитории. Когда поисковые системы интерпретируют разные языковые версии вашего контента, они могут предоставлять более точные результаты поиска, что приводит к улучшению видимости и пользовательского опыта. Вот некоторые ключевые преимущества использования разметки schema для мультилингвального SEO:

  • Улучшенная видимость в поисковых системах – Разметка schema помогает поисковым системам точно понимать и категоризировать мультилингвальный контент. Это гарантирует, что соответствующая языковая версия отображается для пользователей в зависимости от их местоположения и языковых предпочтений, увеличивая органический трафик и коэффициент кликов (CTR).
  • Улучшенные расширенные результаты на нескольких языках – С правильно структурированными данными поисковые системы могут отображать расширенные сниппеты, разделы FAQ, хлебные крошки и панели знаний на разных языках. Это делает результаты поиска более информативными и привлекательными, побуждая пользователей кликать на ваш контент вместо конкурентов.
  • Лучший пользовательский опыт и доступность – Разметка схемы улучшает SEO и повышает доступность, особенно для пользователей голосового поиска.

При правильной реализации разметки схемы стратегии многоязычного SEO могут привести к более высоким позициям, лучшему взаимодействию и улучшению общего цифрового присутствия, гарантируя, что пользователи всегда найдут наиболее актуальную версию контента.

Как использовать разметку схемы на многоязычном сайте SEO

Мужчина сидит за столом. Он работает за компьютером.

Добавляя соответствующую разметку схемы и структурированные данные, Google и другие поисковые системы могут более легко идентифицировать отношения между разными языковыми версиями страницы, тем самым повышая видимость и улучшая пользовательский опыт поиска. Однако добавление разметки схемы для многоязычных веб-сайтов сопряжено с собственными трудностями. Вам необходимо убедиться, что каждая версия страницы правильно связана с соответствующим языком. Вот важные шаги, которые следует предпринять:

Определите содержание и тип схемы

Первый шаг - определить тип контента на вашем сайте и выбрать наиболее подходящий тип разметки schema. Schema.org предоставляет различные типы структурированных данных, которые могут быть использованы для разных типов страниц, таких как статья, продукт, FAQPage и т.д.

Например, если у вас есть блог со статьями на разных языках, вы можете использовать схему статьи следующим образом:

				
					{
  “@context": “https://schema.org”,
  “@type": “article”,
  “headline": “SEO Guide for Multilingual Sites”,
  “author": {
    “@type": “person”,
    “name": “John Doe”
  }

				
			

Определив правильный тип схемы с самого начала, вы обеспечите, чтобы реализованные структурированные данные точно отражали содержание страницы и обеспечивали оптимальные преимущества для SEO.

Добавьте теги hreflang, специфичные для языка

После определения подходящей схемы вам нужно добавить теги hreflang , чтобы указать Google, что страница имеет версии на других языках. Hreflang - это атрибут HTML, который помогает поисковым системам понять локальные версии страницы, снижая вероятность того, что контент будет считаться дубликатом.

Тег hreflang можно разместить внутри <head> страницы или в заголовке HTTP для не-HTML страниц. Например:

				
					<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://examplesite.com/en/"/>
<link rel="alternate" hreflang="id" href="https://examplesite.com/id/"/>
<link rel="alternate" hreflang="es" href="https://examplesite.com/es/"/>

				
			

Если вы используете карту сайта XML, вы также можете добавить туда hreflang, что часто более эффективно для крупных сайтов. Правильно реализовав hreflang, вы гарантируете, что пользователи из разных стран будут перенаправлены на версию страницы, соответствующую их языку.

Используйте свойство inLanguage в разметке схемы

Помимо hreflang, свойство inLanguage в разметке schema помогает поисковым системам понять основной язык конкретной страницы. Это свойство должно быть настроено для каждой версии страницы на разных языках.

Пример реализации на английских и французских страницах:

				
					{
  "@context": "https://schema.org",
  "@type": "WebPage",
  "name": "SEO Guide for Multilingual Websites",
  "inLanguage": "en"
}

				
			
				
					{
  "@context": "https://schema.org",
  "@type": "WebPage",
  "name": "Guide SEO pour les sites web multilingues",
  "inLanguage": "fr"
}
				
			

inLanguage гарантирует, что поисковые системы понимают, что каждая страница предназначена для конкретной аудитории. Это помогает улучшить рейтинг страницы в поисковых запросах, соответствующих языку пользователя.

Тестируйте и проверяйте разметку schema

После того, как вы реализовали разметку schema и hreflang, последним шагом является тестирование и проверка вашей реализации, находится ли разметка schema на вашем сайте. Ошибки в структурированных данных могут привести к тому, что поисковые системы проигнорируют добавленную разметку. В любом случае вы можете проверить. Используйте следующие инструменты для проверки:

  1. Тест расширенных результатов Google (Инструмент тестирования структурированных данных Google) – Чтобы проверить, правильно ли применена разметка schema.
  2. Консоль поиска Google – Чтобы убедиться, что в структурированных данных и hreflang нет ошибок.
  3. Ahrefs или SEMrush – Для проведения SEO-аудита и оценки влияния на поисковые рейтинги.

Помимо трех вышеуказанных инструментов, вы также можете использовать онлайн-инструмент https://validator.schema.org/ бесплатно и легко. Вам нужно только ввести URL сайта / веб-страницы, которую вы хотите проверить, а затем нажать Запустить тест.

Скриншот инструмента тестирования структурированных данных

После этого результаты появятся следующим образом, даже на этом сайте на этот раз используется разметка schema breadcrumb.

Скриншот интерфейса BreakdownAI. Анализ маркетинговых данных.

Типичные ошибки и устранение неполадок в разметке schema для многоязычного SEO

Мужчина сидит с ноутбуком и пишет код на экранах. Он, кажется, работает.

Использование разметки schema на многоязычном веб-сайте может существенно улучшить SEO, но при этом могут возникнуть несколько распространенных ошибок. Эти ошибки могут сбить с толку поисковые системы или даже привести к тому, что они полностью проигнорируют разметку. Вот некоторые из наиболее частых ошибок и способы их избежать.

Предположение, что schema.org поддерживает только английский язык

Одно из самых больших заблуждений заключается в том, что разметка schema поддерживает только английский язык. Хотя документация Schema.org действительно на английском языке, содержимое, сопоставленное с этими типами и свойствами schema, может быть на любом языке.

Например, если ваш веб-сайт на французском языке, вы можете по-прежнему использовать разметку schema, заполняя свойства, такие как заголовок, описание, имя на французском языке. Ключом является сохранение правильной структуры schema.org. Распространенной ошибкой является избегание реализации schema только потому, что документация на английском языке, или неспособность адаптировать ее к формату целевой язык.

Не связывание страниц разных языков с помощью hreflang

Использование hreflang крайне важно, чтобы сообщить Google, что у вас есть разные языковые версии одной и той же страницы. Однако многие люди применяют Schema Markup без связывания своих страниц с помощью hreflang, что может привести к тому, что Google не сможет распознать связь между языками.

Например, если у вас есть страница продукта на английском и французском языках, вы должны добавить теги hreflang в разделе <head> как это.

				
					<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/en/product" />
<link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://example.com/fr/produit" />
				
			

Это помогает Google направлять пользователей к правильной языковой версии вашего контента на основе их местоположения и языковых предпочтений.

Не адаптация форматирования данных для разных языков

Каждый язык и регион имеют разные соглашения о форматировании дат, валют и чисел. Частая ошибка в разметке схемы - неспособность адаптировать эти форматы к целевой аудитории.

Например, форматы дат различаются:

  • В США: ММ-ДД-ГГГГ
  • В Европе: ДД-ММ-ГГГГ

Аналогично, форматы валют различаются:

  • В США: $99,99 USD
  • В Европе: 99,99 €

Чтобы обеспечить правильное форматирование, свойство priceCurrency в схеме Offer должно отражать соответствующую валюту:

				
					{
  "@context": "https://schema.org",
  "@type": "Offer",
  "price": "99.99",
  "priceCurrency": "EUR",
  "availability": "https://schema.org/InStock"
}
				
			

Неспособность адаптировать эти детали может привести к отображению неверной информации в результатах поиска, снижая пользовательский опыт и доверие.

Не регулярная проверка схемы разметки

Многие считают, что после реализации схемы разметки она будет работать идеально. Однако даже небольшие изменения в структуре сайта или незначительные опечатки могут привести к тому, что разметка перестанет работать корректно для поисковых систем.

Одним из лучших способов предотвратить эту проблему является регулярная проверка разметки с помощью теста расширенных результатов Google или валидатора схемы разметки. Эти инструменты помогают обнаруживать ошибки и предлагают улучшения, прежде чем они негативно повлияют на вашу SEO.

Преодолеть языковые барьеры
Попрощайтесь с языковыми барьерами и приветствуйте безграничный рост! Попробуйте наш автоматический сервис перевода сегодня.

Оптимизация схемы разметки для многоязычного SEO с помощью Linguise

Услуги перевода сайтов, перевод на 85 языков

Реализация разметки schema для многоязычных веб-сайтов может быть более эффективной при совместном использовании с правильным инструментом перевода. Одним из автоматических инструментов перевода, которые можно использовать, является Linguise. Это может гарантировать, что содержимое вашего веб-сайта будет точно и последовательно переведено на несколько языков, а также автоматически применять необходимые теги hreflang на всех страницах. Эта функция не только экономит время, но и гарантирует, что ваши структурированные данные останутся согласованными с правильной версией языка для каждого пользователя.

Ниже приведен пример автоматической реализации hreflang с помощью Linguise. Все языки (например, en, nl, fr и т. д.), добавленные на ваш сайт, будут автоматически иметь тег hreflang, добавленный на страницу.

Экран компьютера, отображающий интерфейс программирования

Позволяя Linguise обрабатывать перевод и маркировку hreflang, вы можете сосредоточиться на повышении эффективности разметки schema и улучшении видимости и рейтинга в поисковых системах без беспокойства о ручных ошибках или несоответствии между языками.

Готовы исследовать новые рынки? Попробуйте наш автоматический сервис перевода бесплатно с нашим 1-месячным безрисковым испытанием. Кредитная карта не требуется!

Заключение

Использование разметки schema для многоязычного SEO - это мощный способ повысить видимость вашего сайта и обеспечить, чтобы поисковые системы могли правильно интерпретировать и отображать контент на нескольких языках. Правильная реализация структурированных данных, таких как теги hreflang и свойство inLanguage, помогает поисковым системам предоставлять правильную языковую версию вашего контента, улучшая пользовательский опыт и привлекая трафик. Это также способствует улучшению отображения результатов поиска, таких как расширенные сниппеты и панели знаний, делая ваш контент более привлекательным на разных языках.

Чтобы упростить использование разметки schema и предотвратить распространенные ошибки, рассмотрите возможность использования Linguise. Этот инструмент упрощает процесс перевода контента и автоматического применения необходимых тегов hreflang, гарантируя, что ваша разметка schema будет точной и эффективной. Попробуйте Linguise и справьтесь со сложностями мультиязычного SEO, что позволит вам сосредоточиться на улучшении общей производительности вашего веб-сайта.

Вас также может заинтересовать чтение

Не упустите возможность!
Подпишитесь на нашу рассылку

Получайте новости об автоматическом переводе веб-сайтов, международной SEO и многом другом!

Invalid email address
Give it a try. One per month, and you can unsubscribe at any time.

Не уходите без обмена вашим email!

Мы не можем гарантировать, что вы выиграете в лотерее, но мы можем обещать интересные информационные новости вокруг перевода и периодические скидки.

Не упустите возможность!
Invalid email address