Обеспечение доступности вашего веб-сайта для разнообразной аудитории имеет решающее значение для выхода на международные рынки и стимулирования взаимодействия с клиентами.
Поэтому важно знать лучший способ перевода магазина eCommerce Squarespace . В этой статье будут обсуждаться лучшие практики перевода магазина Squarespace с использованием сторонних сервисов перевода.
Преимущества перевода магазина Squarespace eCommerce
Перевод вашего интернет-магазина Squarespace на различные языки может принести ряд преимуществ вашему сайту и бизнесу, включая следующие.
- Расширение охвата рынка: Перевод позволяет достичь более широкой аудитории с различным языковым фоном, что позволяет вам выйти на новые рынки и сегменты клиентов.
- Увеличение продаж и конверсии: Устраняя языковые барьеры, вы потенциально можете увеличить продажи и конверсию, поскольку клиенты с большей вероятностью совершат покупку, когда они полностью понимают информацию о продукте.
- Улучшенная репутация бренда: Профессионально переведенный веб-сайт внушает доверие и авторитет среди международных клиентов, демонстрируя вашу приверженность удовлетворению их потребностей и предпочтений.
- Улучшенная SEO и видимость: Перевод вашего магазина eCommerce может улучшить видимость вашей поисковой системы на разных языковых рынках, потенциально приводя к увеличению органического трафика и более высоким позициям в международных результатах поиска.
- Культурная релевантность: Адаптация вашего контента к разным языкам и культурным нюансам демонстрирует уважение к разнообразию, помогая строить более прочные связи с вашей международной аудиторией.
Как перевести магазин Squarespace eCommerce?
Перевод магазина eCommerce Squarespace - это то, что необходимо сделать, особенно для тех из вас, кто ориентирован на аудиторию из зарубежных стран. Чтобы получить хороший пользовательский опыт, вам нужно перевести на их язык.
Есть два способа перевести Squarespace eCommerce, вручную и автоматически, которые мы обсудим один за другим ниже.
Перевести вручную магазин Squarespace eCommerce
Первый метод, который вы можете использовать, - это перевести Squarespace вручную. Вручную означает, что вам нужно перевести каждое предложение или содержание на целевой язык, то есть вам нужно создать отдельную версию для каждого языка.
Помимо этого, вы также можете воспользоваться бесплатными сервисами перевода, такими как Google Translate, DeepL, Microsoft Translator и другими.

Ручной перевод, безусловно, имеет свои преимущества и недостатки, включая следующие.
Преимущества:
- Возможность настройки переводов в соответствии с конкретными языковыми нюансами.
- Более точное и качественное качество перевода в соответствии с потребностями контента.
- Возможность более мощного выражения брендовых сообщений с помощью кастомизированных переводов.
Недостатки:
- Требует значительных затрат времени и человеческих ресурсов, особенно для проектов с большим объёмом контента.
- Более высокие затраты связаны с использованием профессиональных переводчиков или внутренних ресурсов.
- Более медленный процесс при работе с непрерывными изменениями или дополнениями к контенту.
Несмотря на то, что ручной перевод имеет множество преимуществ, он по-прежнему не подходит для перевода магазинов электронной коммерции Squarespace , поскольку он менее гибок и не может автоматически адаптироваться к изменениям в контенте. Поэтому появляется вариант автоматического перевода. Чтобы узнать больше об автоматическом переводе, смотрите объяснение ниже.
Автоматически переведите магазин электронной коммерции Squarespace
Автоматический перевод - это процесс перевода слов с одного языка на другой автоматически с помощью технологий или компьютерных алгоритмов без какого-либо вмешательства человека. По сравнению с ручным переводом, автоматический перевод может сэкономить больше времени, однако есть еще несколько преимуществ и недостатков автоматического перевода.
Преимущества:
- Скорость и эффективность перевода больших объемов контента.
- Низкие затраты по сравнению с наймом профессионального переводчика.
- Легкость управления и обновления переводов контента автоматически.
Недостатки:
- Возможность ограниченной точности и беглости перевода.
- Невозможно глубоко адаптировать переводы к культурным или брендовым контекстам.
- Риск неточного перевода, который может снизить профессиональное впечатление и уменьшить привлекательность контента.
Инструменты автоматического перевода могут быть плагинами перевода или многоязычными, каждый конструктор веб-сайтов или CMS обычно интегрирован с плагином или сервисом перевода, таким как Squarespace , который интегрирован с Weglot.
Weglot напрямую интегрируется в магазины Squarespace с несколькими функциями. Однако есть ограничения, например.
- Пробный период относительно короткий, всего 10 дней с ограничением в 1 язык и 2000 слов
- Пробный пакет не переводит URL-адреса автоматически
- Некоторые планы Weglot не позволяют пользователям добавлять участников или переводчиков.
- Нет продвинутых функций перевода
С некоторыми из вышеуказанных ограничений Weglot по-прежнему не является правильным решением для перевода магазинов Squarespace . Поэтому вам нужно искать другое решение, и давайте перейдем к другому решению - с Linguise.
Linguise может быть лучшей альтернативой Weglot для перевода Squarespace. В другой статье мы рассмотрели подробности Weglot vs Linguse, которые вы можете рассмотреть. Не волнуйтесь, мы совместимы со всеми вашими плагинами и имеем простой и быстрый метод установки.
Перевести магазин Squarespace eCommerce с помощью Linguise
Linguise - это автоматический сервис перевода веб-сайтов, интегрированный со многими CMS и конструкторами веб-сайтов, одним из которых является интеграция с Squarespace.
Сервис Linguise предлагает решение, способное дополнить некоторые функции Weglot выше, которые всё ещё отсутствуют при создании многоязычного Squarespace сайта. Ниже приведены некоторые функции Linguise, которые вы можете использовать.
Бесплатный 1-месячный пробный период
Если Weglot предлагает только 10-дневный пробный период, то Linguise предлагает в 3 раза дольше, а именно 30 дней. В течение пробного периода вы получите функцию перевода до 600 тысяч слов без ограничений на выбор языка.
Это предложение, безусловно, намного больше, чем пробный период Weglot. Если вы заинтересованы, вы можете начать регистрировать Linguise аккаунт бесплатно без кредитной карты.
Неограниченное количество языков
Доступно более 80 языков, так что вы можете добавить любой из этих языков в свой Squarespace магазин электронной коммерции. Нет никаких ограничений на добавление языков, будь то пробные пакеты или другие пакеты подписки.
Неограниченное количество переведённых слов
Хотя самый большой пакет Weglot может переводить только до 5 миллионов слов, это отличается от Linguise , у которого нет ограничения на перевод слов. Это означает, что вы можете переводить любое количество слов в вашем интернет-магазине без дополнительных затрат, что более экономично, верно?
SEO и перевод URL-адресов

Все Linguise пакеты, начиная с бесплатного, начального, профессионального и большого пакетов, включают перевод SEO и URL. Linguise действительно поддерживает многоязычную SEO, которая включает теги hreflang, перевод метаданных, перевод URL и многоязычные карты сайта.
Таким образом, ваш веб-сайт может быть проиндексирован более легко в каждой стране, и ваша аудитория сможет легко его найти.
Аналогично функции Weglot, они также предоставляют многоязычную SEO для всех пакетов, но функция переведенных URL-адресов доступна только в некоторых пакетах.
Таким образом, если вы используете пакет, не имеющий функции перевода URL-адресов, все URL-адреса на сайте не будут переведены на все языки.
Неограниченное добавление участников и переводчиков
Как и Weglot, Linguise также позволяет добавлять новых участников на панели управления. Вы можете добавить любое количество участников на панель управления Linguise . Кроме того, вы также можете выбрать существующие роли, а именно администратор, менеджер или переводчик.
В Weglot функция пробной версии не может добавлять переводчиков или заказывать профессиональных переводчиков из внешних агентств. Между тем, в Linguiseвсе пакеты позволяют добавлять участников и любое количество переводчиков.
Вот пример добавления нового участника или переводчика.

Расширенные правила исключения перевода
Далее следует функция правил исключения перевода. Эта функция позволяет загружать предложения или контент в веб так, чтобы они не переводились. Linguise предоставляет эту функцию в 3 разных типах, как показано на следующем изображении.
- Текст исключения
- Замена текста
- Исключение контента
- Исключения на основе URL
- Исключить по строке

Таким образом, вы можете оставить содержимое или предложения непереведенными или оставить их как есть в оригинале.
Эта функция еще не существует на Weglot, поэтому Linguise является правильным решением для тех из вас, кто нуждается в загрузке текста, такого как названия брендов, технический контент или другие.
Редактор в реальном времени на фронте
Как и Weglot, который имеет функцию управления редактированием, Linguise также имеет отличную функцию, которая помогает пользователям редактировать результаты перевода, чтобы сделать их более совершенными, а именно редактор в реальном времени на фронте.
С помощью живого редактора внешнего интерфейса вы можете редактировать результаты перевода на любом языке, вам нужно только перейти на панель управления Linguise , затем выбрать меню Live Editor, после чего вы будете перенаправлены на страницу расширенного перевода.
Вот как выглядит внешний интерфейс редактора при переводе.
Советы при создании мультиязычного Squarespace eCommerce
После понимания того, как перевести Squarespace eCommerce и несколько функций Linguise , которые могут вам помочь, теперь пришло время узнать советы при создании мультиязычного Squarespace eCommerce.
Есть несколько советов, которые вы можете использовать, чтобы создать привлекательный многоязычный сайт, который появляется в различных странах назначения.
Внимательно относитесь к выбору шрифтов
Убедитесь, что ваш выбор шрифта легко читается на всех языках, которые вы поддерживаете, и содержит все необходимые символы. Выберите кодировку на основе Unicode, такую как UTF-8, поскольку она поддерживает несколько языков и может адаптировать страницы к широкому спектру языков.
Также обратите внимание, что некоторые шрифты могут требовать разного межстрочного интервала. Например, китайские иероглифы визуально более сложные, чем латинские символы, поэтому для читаемости им может потребоваться больше места.
Сохраняйте местные форматы в виду
Вам необходимо настроить следующие единицы измерения в зависимости от региона и предпочтений пользователя:
- Даты: Форматы даты могут варьироваться в зависимости от страны, поэтому важно понимать числовой формат календаря, используемый в конкретной стране.
- Измерения: Обратите внимание на систему измерения, используемую в каждой стране. Пользователи в Соединенных Штатах обычно ожидают измерений в имперской системе (фунты, дюймы и футы), в то время как пользователи в Европе ожидают измерений в метрической системе (граммы и метры).
- Номер телефона:Код страны и количество цифр в номере телефона варьируются в зависимости от страны.
- Валюта: Выбор правильной валюты очень важен, особенно для приложений и сайтов электронной коммерции. Когда пользователи просматривают товар, они хотят видеть цену в своей родной валюте. Когда пользователи видят иностранную валюту, им необходимо конвертировать ее в свою собственную валюту.
- Кнопки социальных сетей: Люди по всему миру используют разные социальные медиа-сервисы.
Заботьтесь о своем многоязычном SEO
Реализация эффективной многоязычной стратегии SEO имеет решающее значение для повышения видимости и рейтинга вашего сайта электронной коммерции Squarespace на нескольких языковых рынках.
Это предполагает всестороннее исследование ключевых слов, адаптированное для нескольких языков, что позволяет выявить релевантные поисковые термины и оптимизировать содержимое соответствующим образом. Создание метаданных, специфичных для языка, включая мета-заголовки, описания и теги, позволяет поисковым системам точно распознавать и индексировать ваш многоязычный контент.
Интеграция мультиязычных карт сайта и тегов hreflang также может сигнализировать поисковым системам о языке и географической направленности конкретных страниц, тем самым улучшая общую производительность SEO вашего сайта на разных языковых версиях.
Видимый и понятный переключатель языка
Важно интегрировать переключатель языка, который четко виден и удобен для пользователя.
Разместите селектор языка четко, идеально в шапке или подвале, обеспечивая, чтобы селектор выделялся и был легко заметен. Используйте четкие, легко узнаваемые языковые иконки или текст для представления каждого варианта языка и реализуйте продуманные элементы дизайна, такие как выпадающие меню или флаги, представляющие конкретные языки, чтобы повысить доступность для пользователей и обеспечить бесперебойный просмотр.

Обеспечьте, чтобы селектор языка оставался последовательным на всех страницах, позволяя пользователям легко переключать языки и поощряя чувство инклюзивности и доступности для разнообразной глобальной аудитории.
Избегайте длинных предложений
Чтобы поддерживать оптимальную читаемость и улучшать общий пользовательский опыт, важно избегать использования длинных предложений в вашем контенте.
Вместо этого отдавайте приоритет использованию краткого и ясного языка, убедившись, что ваше сообщение легко понять через различные языковые переводы. Используя короткие предложения, вы можете сделать его более понятным для пользователей, независимо от их языковых навыков, позволяя им быстро и легко понять суть вашего контента.
Вот несколько советов при создании многоязычного интернет-магазина Squarespace .
Если вы последуете советам выше, ваш магазин станет более удобным, привлекательным и будет иметь хорошую видимость в SEO.
Linguise - это лучший способ перевести Squarespace интернет-магазин
На данный момент вы понимаете различия между двумя сервисами Weglot и Linguise ? Сервис перевода Weglot, безусловно, предоставляет функции, которые являются более эффективными и действенными, чем некоторые функции Weglot, которые все еще недоступны во всех пакетах.
Из приведенного выше объяснения мы видим, что Linguise - это лучший способ перевести Squarespace интернет-магазин. С помощью Linguise вы можете легко перевести весь свой сайт на несколько языков — от страниц товаров до оформления заказа. Чего вы ждете, давайте установим Linguise автоматический перевод на Squarespace.




