Вы пытаетесь выбрать между DeepL и Google Translate для своих потребностей в переводе? Обратите внимание на окончательное сравнение этих двух популярных инструментов машинного перевода. С растущим спросом на точные переводы, понимание различий между этими сервисами крайне важно, особенно для повседневных нужд и перевода сайтов.
Мы рассмотрим функции, поддержку языков, точность, ценообразование, пользовательский опыт и практические применения, чтобы в конечном итоге помочь вам определить, какой сервис перевода лучше всего соответствует вашим требованиям. Давайте углубимся и раскроем сильные стороны DeepL и Google Translate!
Основные моменты: сравнение DeepL и Google Translate
Приоритет отдается DeepL для обеспечения точности в ключевых языках
DeepL обеспечивает превосходную детализацию и человекоподобную беглость речи на более чем 30 европейских языках, таких как английский, немецкий и французский, благодаря передовым нейронным технологиям, и превосходит Google в обработке профессиональных документов и сайтов.
Масштабирование с помощью Google для широкого охвата
Google Translate поддерживает более 100 языков, имеет бесплатный доступ (500 000 символов в месяц), поддерживает мобильные приложения и легко интегрируется с CMS, что идеально подходит для быстрого охвата веб-сайтов по всему миру, несмотря на меньшую точность.
Интеграция через Linguise для веб-сайтов
Объедините оба инструмента с помощью Linguise для оптимального автоматического перевода: API-управление, панель управления без кода, редактирование в реальном времени и SEO-оптимизированный hreflang, идеально подходящий для многоязычных Shopify/WordPress без ошибок.
DeepL и Google Translate: краткий обзор
Прежде чем сравнивать функции и возможности DeepL и Google Translate, давайте потратим минутку на то, чтобы понять, о чем вообще идет речь в этих сервисах перевода. И DeepL, и Google Translate используют технологию машинного перевода, тип искусственного интеллекта, разработанный для автоматического перевода текста с одного языка на другой.
DeepL

DeepL, известный как DeepL Translator, - это сервис перевода, разработанный компанией DeepL GmbH, немецкой компанией, основанной в 2017 году. Команда, стоящая за DeepL, стремилась устранить ограничения существующих инструментов перевода, которые часто испытывали трудности с точностью и нюансами. Технология, лежащая в основе DeepL, была разработана командой опытных специалистов, работавших над популярной онлайн-платформой перевода Linguee. Обладая опытом в области нейронного машинного перевода, они поставили перед собой задачу создать инструмент, обеспечивающий высокоточные переводы, превосходящие возможности машинных переводчиков на тот момент.
Технология нейронного машинного перевода, используемая DeepL, опирается на алгоритмы искусственного интеллекта, которые анализируют огромные объемы обучающих данных для генерации точных переводов. Обучаясь на широком диапазоне языковых пар, DeepL способен уловить тонкие нюансы и перевести их таким образом, чтобы это было более похоже на то, как переводят текст человеческие переводчики. Этот акцент на качестве и точности сделал DeepL ценным инструментом для различных отраслей, включая профессиональных переводчиков, создателей контента и изучающих языки.
Переводчик Google

Google Переводчик, запущенный в 2006 году, является бесплатным сервисом перевода от Google. За годы своего существования он стал одним из наиболее широко используемых инструментов перевода в мире. Google Переводчик работает на основе машинного обучения, подмножества искусственного интеллекта, и использует нейронный машинный перевод для предоставления переводов на разных языках.
Своими корнями в поисковых системах, Google Translate использует огромные данные, доступные в Интернете, для улучшения точности перевода. Его разработка включала значительные достижения в технологии машинного перевода, что позволило расширить поддержку языков и улучшить качество перевода. Сегодня, Google Translate является одним из основных инструментов для быстрых и легких переводов, делая его доступным для миллионов пользователей по всему миру.
Поддержка языков: DeepL против Google Translate

Поддерживаемые языки в DeepL
DeepL изначально запустился с упором на европейские языки, но с тех пор расширил список поддерживаемых языков. По состоянию на 2025 год DeepL поддерживает более 30 языков, включая основные европейские языки, такие как английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, голландский, польский и русский, а также отдельные азиатские языки, такие как японский, китайский (упрощенный) и корейский.
Хотя его список остается меньше, чем у Google Translate, DeepL отдает приоритет предоставлению высокоточных переводов для поддерживаемых языков, особенно для профессионального, формального или технического контента. Для повседневных языков, таких как испанский, китайский, русский или португальский, DeepL работает исключительно хорошо. Однако DeepL пока не предлагает переводы для широко распространенных языков, таких как хинди, вьетнамский, иврит или тайский.
Поддерживаемые языки в Google Translate
Google Translate, в отличие от других, предлагает поддержку для большинства языков мира, стремясь преодолеть языковые барьеры по всему миру. Он охватывает многие языки, от широко распространенных языков, таких как английский, испанский, французский, немецкий, китайский и японский, до менее распространенных языков, таких как суахили, монгольский и валлийский.
Поддержка языков Google Translate включает более 130 языков и постоянно расширяется, добавляя новые языки к своим услугам перевода. приверженность Google языковому инклюзиву обеспечивает пользователям доступ к переводам на различных языках, делая его ценным инструментом для людей из разных языковых сред.
“Что лучше? DeepL предлагает точные, высококачественные переводы для меньшего количества языков, что делает его идеальным для профессиональной или детальной работы, где понимание нюансов является ключом. Google Translate с его широким спектром языков подходит для повседневных потребностей перевода для более широкой аудитории. Выбор между DeepL и Google Translate зависит от ваших конкретных потребностей в точности, нюансах и языковом охвате.”
Точность перевода: DeepL vs Google Translate

Как DeepL достигает точности в переводе
Точность DeepL обусловлена его передовой технологией нейронного машинного перевода. Используя обширные данные, DeepL превосходит в распознавании языковых нюансов, обеспечивая контекстно точные переводы. Эта приверженность точности отличает DeepL с мощностью сервисов машинного перевода. Его алгоритмы, обученные на разнообразных языковых парах, понимают тонкости языков, предоставляя переводы, которые не только точны, но и естественно свободны.
Эти выводы из тестов качества DeepL в 2020 году подчеркивают его лучшую точность перевода, подчеркивая его эффективность и профессионализм в машинном переводе. Это исследование показало, что DeepL заметно превзошел своих конкурентов при переводе между английским и немецким, английским и французским, английским и испанским, а также при обратном переводе.

Как Google Translate обеспечивает точные переводы
Google Translate также полагается на технологию машинного перевода для обеспечения точных переводов. Используя нейронный машинный перевод, Google Translate значительно улучшил точность перевода за последние годы. Алгоритмы машинного обучения Google постоянно учатся на миллиардах языковых пар, доступных в интернете, что позволяет системе предоставлять более точные, плавные и контекстно-зависимые переводы.
Точность Google Translate дополнительно повышается благодаря его способности использовать достижения искусственного интеллекта в технологии машинного перевода. Google интегрировал различные инструменты и функции в свой сервис перевода, чтобы обеспечить точные переводы, удовлетворяющие потребностям миллионов пользователей, ищущих переводы на разных языках.
“Какой лучше? DeepL и Google Translate оба предоставляют точные переводы с использованием передовой технологии. DeepL лучше всего передает точные переводы с пониманием языковых нюансов. С другой стороны, Google Translate охватывает широкий спектр языков и хорошо адаптируется к различным текстам с огромной базой данных, что делает его подходящим для повседневных переводов.”
Фокус на переводе сайтов: DeepL vs Google Translate

DeepL для перевода сайтов
DeepL широко признан за предоставление высокоточных, естественно звучащих переводов, что делает его идеальным для веб-сайтов, где тон, контекст и лингвистическая точность имеют решающее значение. Технология перевода эффективно отражает тонкие нюансы, обеспечивая, что контент вашего веб-сайта читается свободно и профессионально, особенно для бизнес-, юридических, академических или технических сайтов. DeepL особенно хорошо работает для европейских языков, таких как английский, немецкий, французский, испанский и итальянский, обеспечивая качественные переводы, подходящие для веб-сайтов, ориентированных на эти рынки.
Хотя DeepL поддерживает меньше языков, его превосходное владение формальным и отраслевым языком делает его сильным выбором для компаний, которые отдают приоритет отполированным, человеческим переводам над широким языковым охватом. DeepL также интегрируется с платформами, такими как WordPress , и предлагает доступ к API, позволяя владельцам сайтов и разработчикам управлять многоязычным контентом с большей точностью и контролем.
Google Translate для перевода сайтов
Google Translate предлагает обширное покрытие языков, поддерживая более 100 языков, что делает его высоко подходящим для глобальных веб-сайтов, ориентированных на разнообразную аудиторию. Его механизм перевода основан на обширных ресурсах данных и машинном обучении, позволяя пользователям быстро и в большом масштабе переводить большие объемы контента веб-сайта. Google Translate особенно полезен для информационных или универсальных веб-сайтов, платформ электронной коммерции и блогов, где широкая доступность имеет большее значение, чем глубокая лингвистическая нюансировка.
Кроме того, Google Translate обеспечивает интеграцию с популярными платформами, такими как WordPress, Shopify, и другими инструментами CMS, позволяя легко настроить перевод веб-сайта. Для многих компаний Google Translate является быстрым и доступным решением для преодоления языковых барьеров. Однако его переводы иногда могут не хватать изысканного качества, которое DeepL предлагает для конкретных типов контента.
“Что лучше? DeepL предлагает высокоточные, естественные переводы, идеальные для веб-сайтов, где тон, контекст и точность имеют наибольшее значение — идеально подходят для профессионального, корпоративного или технического контента. Благодаря широкому языковому охвату и легкой интеграции, Google Translate хорошо подходит для общих веб-сайтов, блогов или платформ электронной коммерции, ориентированных на разнообразную международную аудиторию. Выбор зависит от целей вашего веб-сайта: отдавайте приоритет DeepL за качество и нюансы или Google Translate за масштаб и доступность. “
DeepL и Google Translate: Модель ценообразования

Тарифные планы DeepL
DeepL предлагает гибкие и доступные планы ценообразования, чтобы удовлетворить различные потребности в переводе. Прозрачная ценовая политика позволяет заранее знать затраты. Для доступа к API существует ежемесячная фиксированная ставка в размере $5,49 (бесплатно до 500 000 символов). Сверх этого — $25 за миллион символов, что примерно на 25% больше, чем у Google Translate.
DeepL также предлагает премиум веб- и настольное приложение для частных лиц, начиная с $6,99 в месяц, которое включает неограниченный перевод текста и до пяти переводов файлов размером 10 МБ в месяц (доступ к API требует отдельной оплаты).
Тарифные планы Google Translate
Google Translate предлагает экономичные тарифные планы, включая бесплатную версию своего сервиса. Такая доступность делает Google Translate популярным выбором для людей, ищущих быстрые переводы. Бесплатная версия позволяет пользователям переводить текст мгновенно без каких-либо дополнительных затрат, что делает его идеальным для личного использования или базовых переводов. С API Google Translate вы платите строго в зависимости от вашего использования. После первых 500 000 символов каждый месяц вы будете платить 25 долларов за миллион символов.
Для более продвинутых функций и возможностей Google предлагает дополнительные варианты ценообразования через Google Cloud Translation, удовлетворяющие потребности бизнеса и организаций. Эти функции включают услуги перевода для веб-сайтов, мобильных приложений и дополнительные варианты поддержки. Ценообразование Google Translate разработано для удовлетворения широкого круга пользователей, обеспечивая доступность и качество переводов.
“Что лучше? Если вы отдаете приоритет качеству перевода, тонкому пониманию и специализированным функциям для профессиональной переводческой работы, DeepL может быть лучшим выбором, несмотря на то, что он немного дороже.
Если ваш фокус на экономическую эффективность, широкий спектр языков и общие потребности в переводе, Google Translate предлагает убедительную услугу, которую трудно превзойти в плане доступности и доступности.”
Особенности: DeepL против Google Translate

Уникальные особенности Google Translate
Google Translate имеет множество функций, которые делают его популярным во всем мире. Вот некоторые из его уникальных возможностей:
- Интеграция с различными платформами: Google Translate легко интегрируется с различными платформами, делая его доступным для пользователей на разных устройствах и сервисах. Независимо от того, используете ли вы WordPress, TranslatePressили любую другую поддерживаемую платформу, Google Translate предлагает простые варианты интеграции, позволяющие переводить веб-страницы мгновенно и без усилий.
- Широкая языковая поддержка: Одним из наиболее значительных преимуществ Google Translate является его обширная языковая поддержка. Он охватывает многие языки, как широко распространенные, так и менее распространенные, что делает его универсальным инструментом для удовлетворения потребностей в переводе. С помощью Google Translate вы можете переводить текст с английского, испанского, французского, немецкого, китайского, японского, корейского и многих других языков.
- Мобильные приложения для перевода на ходу: Google Translate предоставляет мобильные приложения для iOS и Android, предоставляя пользователям возможность доступа к переводам на их смартфонах или планшетах. Эти приложения предлагают удобный интерфейс, позволяющий вам вводить или диктовать текст для перевода и даже переводить текст на изображениях через функциональность камеры. С помощью мобильных приложений Google Translate языковые барьеры могут быть преодолены в любое время и в любом месте.
- Повышенная точность перевода: Со временем Google Translate значительно улучшил точность перевода благодаря достижениям в технологии машинного перевода и анализу данных. Алгоритмы машинного обучения Google непрерывно обучаются на миллиардах языковых пар, что позволяет сервису предоставлять более точные переводы с повышенной беглостью и контекстным пониманием.
- Доступна бесплатная версия: Google Translate предлагает бесплатную версию своего сервиса, делая его доступным для пользователей, которым могут потребоваться более простые переводы. Это особенно полезно для людей, которым требуется быстрый перевод для личного использования, например, понимание иностранного текста на веб-сайтах, электронной почте или в социальных сетях.
Уникальные особенности DeepL
DeepL предлагает несколько уникальных функций, которые выгодно отличают его среди сервисов машинного перевода. Вот некоторые ключевые особенности DeepL:
- Точные переводы: одно из главных отличий DeepL — это точность перевода. Благодаря технологии нейронного машинного перевода DeepL может предоставлять высокоточные переводы, улавливая нюансы и обеспечивая качественный результат. Независимо от того, переводит ли он сложные предложения или передает тонкие языковые нюансы, DeepL преуспевает в предоставлении переводов, близких к человеческому качеству.
- Поддержка языков: Хотя DeepL поддерживает меньше языков по сравнению с Google Translate, он фокусируется на предоставлении точных переводов для основных европейских языков, включая английский, испанский, французский, немецкий, итальянский, голландский и польский, среди прочих. Эта поддержка языков ориентирована на разнообразную базу пользователей, особенно тех, кто ищет переводы на европейских языках.
- Качество перевода: DeepL славится своим качеством перевода, которое пользователи неизменно предпочитают. Алгоритмы машинного обучения в сочетании с обширными обучающими данными позволяют сервису производить переводы, которые являются надежными, точными и контекстуально верными. DeepL - идеальный выбор для профессиональных переводов, научных исследований и любых ситуаций, где точность имеет первостепенное значение.
- Продвинутая система управления переводами: DeepL предлагает систему, которая позволяет командам эффективно сотрудничать над проектами перевода. Эта система и мощные функции рабочего процесса упрощают процесс перевода, обеспечивая последовательность и точность среди нескольких членов команды. Независимо от того, является ли это небольшой командой или крупномасштабным проектом перевода, система управления переводами DeepL предоставляет ценные инструменты для оптимизации рабочих процессов перевода.
«Что лучше? «Победитель» между DeepL и Google Translate зависит от требований пользователя. Для точности и качества переводов, особенно для европейских языков, DeepL является явным выбором. Его фокус на обеспечении точности перевода, близкой к человеческой, и его функции, адаптированные для профессионального использования, дают ему преимущество для пользователей, которые отдают приоритет качеству над количеством. Для общей доступности, широкого спектра языковых вариантов и универсального использования Google Translate занимает лидирующую позицию. Его обширная языковая поддержка, простота интеграции и бесплатный доступ делают его идеальным для обычных пользователей, путешественников и всех, кто нуждается в быстрых переводах на многих языках.
Сравнение DeepL и Google Translate в повседневных ситуациях
Когда мы смотрим на DeepL и Google Translate для повседневного использования, мы видим, что они хороши в разных вещах. DeepL лучше всего справляется с предоставлением естественных и точных переводов, почти как то, что сделал бы человеческий переводчик. Это делает его идеальным для рабочих или учебных проектов, где точность имеет решающее значение. Это особенно полезно для критически важных документов, которые должны быть точными, таких как юридические документы или медицинская информация.
Google Translate, с другой стороны, невероятно удобен для быстрого перевода простого контента. Будь то просмотр сайтов на другом языке, общение с друзьями со всего мира или просто необходимость понять суть чего-либо, Google Translate всегда придёт на помощь. Он поддерживает широкий спектр языков, делая его очень доступным для всех.
Однако, и DeepL, и Google Translate постоянно улучшаются. Они учатся на растущем количестве переводов, что означает, что их точность постоянно улучшается.Для перевода веб-сайта мы рекомендуем использовать решение для перевода, которое использует различные технологии машинного перевода для обеспечения наилучшего возможного перевода для каждого конкретного случая, независимо от технологии. Если вы хотите перевести свой веб-сайт с помощью машинного перевода,Linguise предлагает идеальное решение.
Часто задаваемые вопросы: DeepL vs Google Translate?

В завершение нашего сравнения DeepL и Google Translate приведем часто задаваемые вопросы, чтобы помочь вам решить, какая служба перевода подходит для вашего веб-сайта или повседневных нужд.
Что делает DeepL отличным от Google Translate?
DeepL выделяется тем, что подчеркивает качество перевода, контекстную осведомленность и человеческую беглость, особенно для формального или технического содержания. Google Translate, с другой стороны, фокусируется на языковой инклюзивности, предлагая перевод более чем на 100 языков и удобные инструменты, такие как мобильные приложения, расширения браузера и перевод веб-сайтов в режиме реального времени.
Является ли DeepL более точным, чем Google?
Да, DeepL обычно обеспечивает более естественный и точный перевод для поддерживаемых языков, что делает его идеальным для профессионального использования, официальных документов и веб-сайтов, где важен тон. Google Translate значительно улучшился, но может не хватать нюансов в определенных языковых парах. Если вам нужен более широкий охват языков, Google Translate остается сильным вариантом.
Является ли перевод DeepL действительно точным?
DeepL широко признан как одна из наиболее точных служб машинного перевода, особенно для европейских языков. Его продвинутая нейронная система машинного перевода обеспечивает очень естественный и похожий на человеческий перевод. Однако диапазон языков DeepL более ограничен, чем у Google Translate.
Можете ли вы использовать Google Translate и DeepL для перевода веб-сайта?
Да, оба сервиса предлагают доступ к API для перевода веб-сайта. Вы можете интегрировать их с помощью платформ вроде Linguise или индивидуальных решений. Это позволяет владельцам веб-сайтов предоставлять многоязычный контент эффективно.
Выбор наиболее эффективного машинного перевода для вашего бизнеса
Выбор лучшего сервиса машинного перевода для вашего бизнеса включает в себя рассмотрение различных факторов, включая точность, поддержку языков, дополнительные функции, ценообразование и пользовательский опыт. Хотя DeepL и Google Translate предлагают ценные услуги машинного перевода, другие инструменты и платформы также могут поддерживать различные потребности в переводе, такие как Linguise.
Linguise - это сервис автоматического перевода с использованием технологии машинного перевода ИИ для перевода текста с одного языка на другой, обеспечивающий высококачественный перевод веб-сайтов с высокой точностью.
Поддержка интеграции с основными платформами CMS такими как WordPress, Joomla, Drupal, и др. Это позволяет владельцам веб-сайтов, использующим эти платформы, легко добавлять поддержку нескольких языков без необходимости ручного перевода.
Панель управления с простой настройкой - не требуется кодирования!
Linguise невероятно прост в использовании, что делает его доступным как для отдельных лиц, так и для бизнеса. Независимо от того, являетесь ли вы новичком или опытным веб-мастером, интеграция Linguise на ваш веб-сайт проста.
Фронт-энд редактор для мгновенных корректировок.
Помимо автоматического перевода, включает в себя инструмент редактирования в реальном времени на внешнем интерфейсе, который позволяет напрямую изменять результаты перевода на главной странице сайта. Эта удобная функция легко доступна через панель управления .
Оптимизируйте свою международную SEO
Linguise упрощает процесс многоязычного SEO следуя рекомендациям поисковых систем. Он автоматически создает альтернативные URL-адреса и точно применяет языковые теги, включая теги hreflang. Это исключает необходимость вручную настраивать детали для многоязычного SEO, поскольку все уже сделано. Оптимизируя ваш веб-сайт для поисковых систем на каждом языке, Linguise повышает вашу онлайн-присутствие и расширяет охват на различные международные рынки.
Заключение
Выбор между DeepL и Google Translate в значительной степени зависит от ваших конкретных потребностей. DeepL остается лучшим выбором для переводов, требующих высокой точности, точных языковых нюансов и более естественных результатов, особенно для европейских языков. С другой стороны, Google Translate предлагает гораздо более широкий спектр языков, легкую интеграцию и более доступную стоимость для крупномасштабного или повседневного использования.
Однако, если вы ищете практическое решение для автоматизированного перевода целых сайтов без хлопот с кодированием, Linguise - лучший альтернативный вариант. Linguise использует комбинацию передовых технологий ИИ, включая DeepL и Google Translate, чтобы предоставлять высококачественные переводы прямо на вашем сайте. Получите многоязычный сайт за считанные минуты - попробуйте Linguise и расширьте глобальный охват вашего бизнеса!





