Вопросы предпродажи

Задайте нам любой вопрос о сервисе Linguise и получите мгновенный ответ!

Тон голоса

2 Сообщения
2 Пользователи
0 Реакции
5,389 Мнения
(@Аноним)
Сообщений: 1
Начало темы
 

Здравствуйте, у меня есть сайт на немецком и финском языках, а также на других языках ЕС. Тон нашего бренда немного менее неформальный, чем обычный немецкий и финский деловой язык. Можно ли выбрать опцию для настройки тона или лучше контролировать его?


 
Опубликовано: 07.04.2025 10:37
(@naufal)
Сообщений: 127
Администратор
 

Привет,

Благодарим вас за ваше сообщение и за интерес к индивидуальной настройке тональности ваших переводов.

В настоящий момент наша система не поддерживает автоматический выбор определенного тона голоса, например, менее формального или более неформального для определенных языков.

Однако вы можете в точности подкорректировать перевод вручную, используя нашу функцию Live Editor, или отредактировать перевод через панель управления Linguise . Это позволит вам просматривать и корректировать любую часть перевода непосредственно на вашем веб-сайте, обеспечивая идеальное соответствие тона и стиля вашему бренду.

Кроме того, вы можете исключить из перевода определенные страницы или слова, а также настроить собственный текст замены, чтобы он лучше соответствовал вашему предпочтительному тону и терминологии.

Мы также предлагаем бесплатную пробную версию, которая даст вам возможность протестировать все эти функции и посмотреть, как они подойдут для ваших конкретных потребностей.

Если вам потребуется помощь в использовании Live Editor или у вас возникнут дополнительные вопросы, не стесняйтесь обращаться к нам — мы будем рады помочь!

С наилучшими пожеланиями,


 
Опубликовано: 09.04.2025, 3:49 утра

Оставьте комментарий

Имя автора

Электронная почта автора

Название *

 
Предварительный просмотр 0 изменений сохранен