Коды языков Hreflang - это одно из того, что вам нужно добавить к многоязычным веб-сайтам. Коды языков Hreflang могут помочь аудитории выяснить, какой язык веб-страницы используется в настоящее время.
Поэтому важно определить правильный код языка с полным руководством по реализации hreflang. В этой статье мы изучим список стандартных языковых кодов ISO и способы их реализации.
Что такое языковые коды Hreflang?

Для тех из вас, кто не понимает, что такое код языка hreflang, это специальный атрибут HTML, который используется для указания поисковым системам языка и региональной направленности конкретной веб-страницы.
This code consists of 2 letters, for example the French code is ‘fr’ and the Spanish code is ‘es’.
Эти коды позволяют владельцам веб-сайтов определять альтернативные версии страниц для разных языков или регионов. Реализуя коды языков hreflang, вы можете гарантировать, что пользователи будут направлены к наиболее релевантной версии вашего контента на основе их языковых предпочтений и географического местоположения.
Важность использования кода языка hreflang означает, что вы должны действительно понимать код языка для каждой страны. Рекомендуется объединить его с региональным кодом hreflang ISO 3166-1 alpha-2.
Он направлен на предоставление поисковикам полной информации о языке и географическом регионе, на который направлена конкретная веб-страница. Даже если они используют один и тот же язык, орфография и повседневные фразы могут быть разными.
Список кодов языков Hreflang

To help you better understand the list of hreflang codes, we’ve provided a table below based on ISO 639-1, ISO 3166, and common language-country combinations hreflang.
ISO 639-1
Название языка | Hreflang language code |
Afrikaans | аф |
Албанский | sq |
Amharic | ам |
Arabic | ар |
Армянский | hy |
Azerbaijani | аз |
Bashkir | ba |
Баскский | eu |
Белорусский | be |
Бенгальский | bn |
Bosnian | bs |
Bulgarian | bg |
Бирманский | my |
Catalan | ca |
Cebuano | цб |
Central Khmer | km |
Chichewa | ny |
Китайский (упрощенный) | zh |
Chinese (Traditional) | tw |
Corsican | Корсиканский |
Croatian | Хорватский |
Чешский | cs |
Датский | da |
Голландский | nl |
Английский | en |
Esperanto | eo |
Estonian | et |
Фиджи | fj |
Filipino | fl |
Финский | fi |
Французский | fr |
Galician | гл |
Грузинский | ka |
Немецкий | de |
Greek Modern | el |
Гуджарати | гу |
Гаитянский | хт |
Hausa | ha |
Гавайский | hw |
Иврит | he |
Hindi | hi |
Hmong | hm |
Венгерский | hu |
Icelandic | есть |
Игбо | ig |
Индонезийский | id |
Irish | ga |
Итальянский | it |
Японский | ja |
Javanese | jv |
Kannada | kn |
Казахский | кк |
Корейский | ко |
Курдский | ku |
Kyrgyz | ky |
Лао | lo |
Latin | ла |
Latvian | lv |
Lithuanian | лт |
Люксембургский | lb |
Македонский | mk |
Malagasy | мг |
Малайский | ml |
Maltese | mt |
Maori | mi |
Marathi | г-н |
Mongolian | mn |
Nepali | не |
Норвежский | no |
Odia | или |
Pashto | ps |
Persian | fa |
Польский | pl |
Португальский | пт |
Панджаби | па |
Румынский | ro |
Русский | ru |
Samoan | см |
Scottish Gaelic | Шотландский гэльский |
Serbian | ср |
Shona | Шона |
Синдхи | sd |
Сингальский | Сингальский |
Slovak | sk |
Slovenian | sl |
Somali | Сомалийский |
Сото, Южный | st |
Испанский | es |
Sundanese | su |
Swahili | sw |
Шведский | sv |
Тагалог | tl |
Tahitian | ty |
Tajik | tg |
Тамильский | та |
Tatar | Татарский |
Telugu | te |
Thai | th |
Тонга (Тонга острова) | to |
Турецкий | тр |
Turkmen | Туркменский |
Украинский | Украина |
Урду | Урду |
Узбекский | uz |
Вьетнамский | vi |
Валлийский | cy |
Западно-фризский | fy |
Xhosa | xh |
Yiddish | yi |
Йоруба | yo |
Zulu | zu |
ISO 3166
Country | Alpha-2 code |
Afghanistan | AF |
Албания | AL |
Algeria | DZ |
Andorra | AD |
Angola | AO |
Antarctica | AQ |
Argentina | AR |
Армения | AM |
Australia | AU |
Austria | AT |
Azerbaijan | AZ |
Bahrain | BH |
Бангладеш | BD |
Belarus | BY |
Belgium | БЕ |
Belize | БЗ |
Боливия (Многонациональное Государство) | BO |
Bonaire, Sint Eustatius and Saba | БQ |
Brazil | BR |
Британская территория Индийского океана | ИО |
Brunei Darussalam | БН |
Bulgaria | BG |
Burkina Faso | BF |
Cambodia | КХ |
Canada | CA |
Chile | CL |
Китай | CN |
Колумбия | CO |
Конго | CG |
Croatia | ХР |
Cuba | КУ |
Czechia | CZ |
Denmark | ДК |
Dominica | DM |
Ecuador | EC |
Египет | ЕГ |
Сальвадор | СВ |
Estonia | ЭЭ |
Эфиопия | ЭТ |
Finland | ФИН |
France | FR |
French Guiana | ГФ |
Габон | ГА |
Gambia (the) | GM |
Грузия | ГЕ |
Германия | DE |
Greece | ГР |
Greenland | ГЛ |
Guatemala | ГТ |
Guinea | ГН |
Гаити | HT |
Гондурас | ГН |
Hong Kong | HK |
Венгрия | HU |
Исландия | IS |
India | ИН |
Indonesia | ИД |
Iran (Islamic Republic of) | IR |
Iraq | IQ |
Ireland | ИЕ |
Italy | ИТ |
Jamaica | JM |
Japan | JP |
Jersey | JE |
Jordan | JO |
Kazakhstan | KZ |
Kenya | KE |
Корея (Демократическая Народная Республика) | КНДР |
Korea (the Republic of) | KR |
Kuwait | Кувейт |
Латвия | LV |
Ливан | Ливан |
Liberia | LR |
Libya | Ливия |
Литва | Литва |
Luxembourg | LU |
Macao | Макао |
Мадагаскар | MG |
Malaysia | MY |
Maldives | MV |
Мавритания | Мавритания |
Mexico | MX |
Монако | MC |
Монголия | MN |
Myanmar | MM |
Namibia | Намибия |
Nepal | NP |
Netherlands (the) | NL |
Новая Зеландия | NZ |
Nigeria | NG |
Норвегия | Норвегия |
Oman | Оман |
Пакистан | Пакистан |
Палестина, Государство | ПС |
Panama | PA |
Папуа-Новая Гвинея | PG |
Paraguay | PY |
Филиппины | PH |
Poland | PL |
Португалия | PT |
Пуэрто-Рико | PR |
Qatar | QA |
Romania | Румыния |
Russian Federation (the) | Россия |
Rwanda | RW |
Сен-Бартелеми | BL |
Сент-Люсия | LC |
Samoa | WS |
Сан-Марино | SM |
Саудовская Аравия | SA |
Singapore | SG |
Spain | ES |
Шри-Ланка | LK |
Sudan (the) | SD |
Switzerland | CH |
Тайвань (провинция Китая) | TW |
Таджикистан | TJ |
Thailand | TH |
Timor-Leste | ТЛ |
Turkey | ТР |
Туркменистан | ТМ |
Uganda | UG |
Украина | UA |
United Arab Emirates (the) | АЭ |
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the) | GB |
United States Minor Outlying Islands (the) | UM |
United States of America (the) | US |
Uruguay | УЙ |
Узбекистан | UZ |
Venezuela (Bolivarian Republic of) | ВЕ |
Вьетнам | ВН |
Виргинские острова (Британские) | VG |
Virgin Islands (U.S.) | VI |
Wallis and Futuna | WF |
Western Sahara | EH |
Yemen | YE |
Замбия | ZM |
Zimbabwe | ZW |
Общие комбинации языка и страны (hreflang)
Код Hreflang | Язык | Country/Region |
|---|---|---|
ен-US | Английский | Соединенные Штаты |
en-GB | Английский | Великобритания |
fr-FR | Французский | France |
fr-CA | Французский | Canada |
эс-ES | Испанский | Spain |
es-МХ | Испанский | Mexico |
pt-BR | Португальский | Brazil |
пт-PT | Португальский | Португалия |
id-ID | Индонезийский | Indonesia |
de-DE | Немецкий | Германия |
ж-CN | Китайский (упрощенный) | Китай |
zh-TW | Chinese (Traditional) | Taiwan |
ko-KR | Корейский | South Korea |
ar-SA | Arabic | Саудовская Аравия |
nl-NL | Голландский | Нидерланды |
pl-PL | Польский | Poland |
тх-ТХ | Thai | Thailand |
tr-TR | Турецкий | Turkey |
vi-VN | Вьетнамский | Вьетнам |
Как реализовать языковые коды hreflang?

After knowing what the list of hreflang language codes is for each language, next we will discuss how to implement hreflang on a website.
Here there are two ways that we will discuss, namely manually and automatically using one of the website translation services.
Manual implementation with hreflang language code
Руководство по реализации с использованием кода языка hreflang включает в себя добавление специального тега <link> в разделе <head> кода HTML сайта. Простой пример этого кода:
As you probably know, manually implementing hreflang tags can take a lot of time, especially if your website has many pages that require them.
Additionally, we do not recommend the manual approach because it is prone to errors, managing many hreflang tags manually increases the risk of errors, such as inappropriate use of language or country codes, or errors in the hreflang tag format.
Более того, добавление избыточного кода может замедлить время загрузки страницы, что потенциально может повлиять на рейтинг вашего сайта в поисковых системах.
Such errors can lead to serving content in the wrong language to users, harming the user experience.
HTML head implementation (with x-default)
This is the most commonly used method, where hreflang tags are placed within each webpage’s HTML’s <head> section. These tags inform search engines about alternate versions of the page in different languages and regions.
Here is an example of its implementation, as seen in the following image on the right side, there is an alternate rel link equipped with several hreflang codes according to the languages provided by the site.

Значение x-default используется в качестве запасного варианта для пользователей, чьи языковые предпочтения не соответствуют ни одному из перечисленных вариантов. Это помогает избежать неправильной доставки контента и улучшает производительность международного SEO.
HTTP headers for non-HTML content (e.g., PDFs)
If your site serves non-HTML content like PDFs, images, or downloadable files in multiple languages, you can implement hreflang using HTTP response headers. This ensures that search engines like Google understand which file version to serve based on the user’s language preference, just like they do with web pages.
В отличие от HTML-страниц, где теги hreflang находятся внутри <head>, для не-HTML-контента вы определяете альтернативные версии языка с помощью заголовка Link в ответе сервера. Чтобы реализовать hreflang в заголовках HTTP, вы можете выполнить следующие шаги.
- Prepare your file versions, make sure you have a separate file for each language, such as brochure-en.pdf, brochure-fr.pdf, etc.
- Host the files on your own server, upload each version to your website server or CDN, ensuring each has its own public URL.
- Access your server or CDN settings
- Add the Link header manually: Insert the Link header in your server config to declare all alternate versions.
Вот пример того, как это выглядит:
; rel="alternate"; hreflang="en-us",
; rel="alternate"; hreflang="fr-fr",
; rel="alternate"; hreflang="x-default"
После применения вы можете проверить это через
- Open your file directly in a browser (e.g., https://example.com/brochure-en.pdf).
- Нажмите F12, чтобы открыть Инструменты разработчика.
- Go to the Network tab and refresh the page.
- Click on the file request, and check the Headers tab to confirm the Link header appears under Response Headers.
XML sitemap implementation
Если вы предпочитаете централизованный способ управления многоязычными URL-адресами, XML-карты сайта являются отличным вариантом. Google и другие поисковые системы поддерживают аннотации <xhtml:link> внутри записей карты сайта, чтобы указать язык и региональные версии одной и той же страницы.
Если вы используете многоязычный плагин, многоязычная карта сайта XML обычно создается автоматически. Вот два примера карт сайта XML, доступных на немецком языке.

In addition to German, here we also have examples in Italian. So, each language you provide on the website must also have different sitemap pages.

Automatic implementation with Linguise
Linguise предлагает решение для автоматической реализации hreflang. Используя Linguise, теги hreflang могут быть динамически скорректированы в соответствии с переведенным содержимым без необходимости ручного вмешательства.
The platform provides automatic translation features and integration with various CMS platforms, helping to reduce the complexity of manual implementation and overcome the risk of errors associated with managing hreflang manually.
Linguise работает путем обнаружения и перевода исходного контента вашего веб-сайта на целевой язык, а затем отображения этого контента без необходимости создания копии сайта.
Simultaneously, automatic hreflang tags will be added to the language and regional versions of your web pages. This process occurs quickly and behind the scenes, without requiring direct intervention in the HTML code.
With Linguise, users can optimize the multilingual display of their websites more efficiently and effectively.
To be able to add hreflang automatically, you need to follow several steps starting from add a website domain. Briefly, the steps are as follows.
- Register Linguise for free
- Добавить домен сайта
- Get an API key
- Добавить перевод языка
- Setup language switcher
- The website has been translated and the use of hreflang is automatic
After the automatic process you can verify the implementation of the hreflang language tag. To do this, open the page you want to check, right click > Inspect > look at the html lang section at the top left.

The image above is an example of correct application of hreflang, because the article on the left is using German with the code ‘de’, then when checked, the right side also shows the correct use of the tag, namely html lang=”de”.
If your site has no hreflang tags, fix it immediately so that website content is available in various languages so that it is easier for visitors to understand.
You also need to know that this hreflang language code is also used when you submit a multilingual sitemap to Google Search Console. So make sure the letter code is correct for each language so that it is easy for search engines to crawl.
Инструменты для генерации и проверки hreflang

To ensure that your hreflang tags are correctly implemented and optimized, various tools are available to assist with generation and validation. These tools are especially helpful for managing a website with multiple languages or regional versions.
Генератор Hreflang.org
Developed by SEO experts, this tool supports hreflang tag generation for HTML, HTTP headers, and XML sitemaps.
- Supports advanced configurations like x-default
- Allows you to save and reuse outputs
- Отлично подходит для больших сайтов с множеством региональных версий
Hreflang.org особенно полезен для SEO-специалистов или разработчиков, работающих с большими и сложными веб-сайтами. Благодаря гибким форматам вывода он обеспечивает полный контроль над тем, как теги hreflang реализуются в разных частях сайта.
Ahrefs Site Audit – hreflang checker
Ahrefs Site Audit is included in Ahrefs’ site audit tool. It helps detect hreflang implementation issues such as.
- Несоответствующие теги между страницами
- Hreflang pointing to non-canonical pages
- Invalid cross-referencing between language versions
В рамках комплексной платформы SEO, Ahrefs позволяет проводить глубокие технические аудиты и непрерывно отслеживать мультиязычное SEO-здоровье вашего сайта. Это идеально подходит для бизнеса и агентств, требующих регулярного надзора за производительностью hreflang.
Screaming Frog SEO Spider
This desktop tool includes a feature to check hreflang through website crawling.
- Проверяет теги hreflang в HTML, HTTP-заголовках и картах сайта
- Provides detailed reports that can be exported
- Ideal for large-scale technical audits
Screaming Frog excels in crawling complex site structures in detail. Its hreflang checker lets you visually inspect all inter-language relationships and instantly detect technical errors that are hard to find manually.
Консоль Google Search
The last tool is Google Search Console. Although it doesn’t generate tags, GSC helps validate your hreflang implementation.
- Отображает ошибки, такие как отсутствующие теги или несвязанные версии языка
- Работает только для сайтов, проверенных в GS
Google Search Console is a must-have because it shows how Google reads and interprets your hreflang tags. After setup, it’s an ideal companion, offering direct insights from the search engine itself.
SEO-преимущества использования кода hreflang на многоязычных сайтах
As previously explained, it is important for multilingual sites to use hreflang, why is that important?
Because utilizing hreflang code on multilingual sites offers a number of SEO benefits that contribute significantly to the overall performance and visibility of the site. Some of the main advantages include:
- Сокращение проблем с дублированием контента: Указывая язык и региональную направленность, коды hreflang помогают предотвратить то, чтобы поисковые системы отмечали идентичный контент на разных языках как дубликат, что может положительно повлиять на SEO сайта.
- Improved international search visibility: Implementing hreflang codes allows multilingual websites to appear in relevant search results for users across different regions and languages, leading to increased visibility and traffic from global audiences.
- Better targeted audience engagement: By presenting content in the user’s preferred language, hreflang codes facilitate more targeted and relevant engagement, leading to increased user satisfaction, longer page visits, and improved conversion rates.
- Optimized multilingual content strategy: Hreflang codes enable website owners to develop and implement a comprehensive multilingual content strategy that aligns with the specific preferences and needs of diverse international audiences, ultimately improving the site’s overall multilingual SEO performance.
Вывод: Автоматические коды hreflang с Linguise сейчас!
Now you understand better what the hreflang language code, hreflang list is, and how to implement it both manually and automatically.
Чтобы сэкономить время и избежать человеческой ошибки, лучше всего использовать помощь автоматизированного сервиса перевода, который поставляется в пакете с использованием автоматического hreflang.
Таким образом, вам не нужно беспокоиться о добавлении ссылок hreflang одну за другой столько раз, сколько используется языков.Просто зарегистрируйтесь Linguise, добавьте домен веб-сайта, связь с ключом API, добавьте язык, и будут сгенерированы результаты автоматического перевода и hreflang. Эффективно, верно? Давайте, попробуйте сейчас!



