Повышение производительности
С момента запуска Linguise мы улучшили много кода в фоновом режиме, часть из них связана с производительностью. Например, в текущей версии статистика перевода, связанная с используемым языком и наиболее просматриваемыми страницами, кэшируется и обновляется каждый час. Мы также улучшили множество запросов к базе данных, чтобы обрабатывать огромное количество пользовательских правил и просмотров страниц.

Больше контроля и помощи в правилах перевода
Правила перевода - это нечто привлекательное, но не слишком простое для понимания новичком. Мы улучшили UX, чтобы избежать ошибок, особенно при вводе URL (косая черта, префикс домена...).


Замена содержимого в переводах с использованием регулярных выражений
Перевод замена текста - это удобный инструмент для замены переводов на всем вашем сайте или на конкретном содержимом на основе URL-адреса, например. С этим обновлением вы можете пойти еще дальше, используя Regex для замены содержимого.

Упрощенный процесс входа / регистрации / приглашения переводчиков
Сначала мы обновили процесс входа и регистрации. Теперь можно использовать email для входа через соцсеть или классический email (тот же email, что и для входа через соцсеть) с паролем. Вы будете перенаправлены в тот же аккаунт!
Это тот же процесс для приглашения, любой существующий адрес электронной почты учетной записи обнаруживается, чтобы избежать отдельной учетной записи, одной с социальным входом и другой с классической электронной почтой.

Что дальше?
Многое уже в пути! Вы можете ожидать обновления панели управления с созданием мастера правил, словарём перевода по умолчанию, большим обновлением плагина WordPress с множеством вариантов отображения переключателя языка.
Keep up the good translation!



