В последние годы то, как мы ищем информацию о Google претерпели серьезные изменения. Это больше не только ключевые слова; Теперь мы стараемся понять, что имеем в виду, даже когда мы ищем на разных языках. Последняя технология, на которую опирается Google, - это мама (многозадачная унифицированная модель), интеллектуальная система, которая может понимать вопросы более глубоко и между языками.
Для тех, кто не знаком с термином мамы, сделайте все возможное, потому что в этой статье будет обсуждаться, как мама меняет то, как работают поисковые системы, особенно в многоязычном контенте. Если у вас есть веб -сайт, нацеленный на глобальную аудиторию или вы хотите знать, как сохранить свой контент на разных языках, давайте посмотрим!
Что такое Google Mum?

Google Mum, или Multyk Unified Model, представляет собой мощный алгоритм Google, разработанный для более глубокого и тщательного понимания информации. В отличие от предыдущих алгоритмов, которые обрабатывают только один тип ввода или один язык за раз, мама способна анализировать несколько типов данных, изображений и т. Д.
Кроме того, мама также обучается многоязычно, поэтому она может понять намерение поиска на одном языке и найти лучший ответ, даже если ответ написан на другом языке. Это делает маму особенно актуальной в мире, где поиск по межязыку становится все более распространенным требованием в каждой линии бизнеса.
Эволюция от Берта до мамы
Перед мамой Google использовал алгоритм революционного берт (двунаправленные представления энкодера). Берт мог понять контекст слов, основанный на позиции и значении предложений в двунаправленной манере. Это означает, что Google больше не соответствует ключевым словам, но начинает понимать намерение поиска.
Тем не менее, у Берта все еще есть ограничения. Например, он может работать только с одним языком за раз и только текст обработки. Ну, вот где мама входит с большим улучшением. Мама может одновременно понимать текст на 75+ языках для локализации формата письма (например, писательство иврита с использованием формата RTL).
Он также может обрабатывать мультимодальный ввод (текст, изображения, даже голос и видео в будущем). Это позволяет Google предоставлять более богатые, более глубокие и релевантные результаты поиска, даже если вопросы и ответы поступают из разных языков или средств массовой информации.
Основные возможности мамы
Мама построена на продвинутой архитектуре под названием T5 (трансформатор передачи текста в текст) для понимания более глубоких и более актуальных поисков. T5 революционизирует, как работает обработка естественного языка (NLP), преобразуя все задачи, можно ли перевести, отвечать на вопросы или суммировать текст в формат текста в текст.
Мама приносит не менее 3 основных сильных сторон в улучшении возможностей поиска в Google, включая следующее.
- Мультимодальное понимание - мама может одновременно обрабатывать различные типы вводов, такие как текст и изображения. Например, вы можете загрузить фотографию походов и спросить: «Подходят ли эти туфли для пеших прогулок в дождливую погоду?» Мама поймет изображение и контекст вопроса сразу, чтобы дать правильный ответ.
- Многоязычное обучение и переносное обучение - мама обучается с использованием данных из нескольких языков, поэтому она не ограничивается одним языком. Более интересно, что он использует методы обучения переносного обучения, которые позволяют применять понимание с одного языка к другому. Таким образом, высококачественная информация на японском языке может использоваться для ответа на вопросы на индонезийском языке, если это актуальна.
- Многозадачные возможности - в отличие от предыдущих моделей, которые выполняли только одну задачу за раз, мама может делать много вещей одновременно. Он может понять вопрос, оценить контент из различных источников, сравнить информацию и представить ответ в формате, который наиболее полезен для пользователя. Это делается в одном процессе, что делает результаты поиска более эффективными и информативными.
Как мама меняет опыт поиска?

С появлением мамы опыт поиска информации о Google стал намного умнее и естественнее. Ранее нам приходилось набирать вопросы с конкретными ключевыми словами, чтобы получить соответствующие результаты. Теперь Google может понять намерение наших вопросов, даже если предложения являются длинными, сложными или не обращаются напрямую.
Мама помогает Google понять контекст поиска, а не только сопоставление слов, чтобы результаты казались богаче, глубже и в соответствии с потребностями пользователя.
Одним из наиболее заметных изменений является то, что Google может представлять результаты поиска, которые не только поступают из одного формата или одного языка. Например, вы можете попросить что -нибудь в сложном предложении или даже загрузить изображение. Google покажет вам ответы, которые могут поступить из соответствующих статей, видео, дискуссионных форумов или даже других языковых источников. Это называется мультимодальным вводом, который относится к способности Google понимать различные типы информации, такие как текст и изображения, в одном поиске.
Результат? Пользователям не нужно делать много отдельных поисков по одной теме, так как на все отвечает более полно одновременно.
Влияние мамы Google на многоязычные рейтинги поиска

Сегодняшние пользователи больше не просто ищут информацию на одном языке. Они могут ввести вопрос на индонезийском языке, но лучший ответ доступен на английском, японском или других языках. Здесь ощущаются преимущества Google Mum. Мама позволяет Google представлять соответствующие результаты поиска, не ограничивающиеся языком ввода.
Итак, как именно Google Mum влияет на многоязычный рейтинг поиска? Давайте разберем это.
Межязычное понимание

Мама понимает, что намерение поиска человека не всегда ограничивается точными словами, которые они используют, особенно в межязычном контексте. Благодаря своему взаимопониманию, мама может подключить вопрос, заданный на одном языке с соответствующей информацией, написанной в другом. Например, предположим, что вы ищете «естественные средства от простуды» на английском языке. В этом случае мама может вспять высококачественную статью, написанную в японском языке, обсуждающую аналогичные методы лечения-предоставление содержания является актуальным и заслуживающим доверия.
Это позволяет пользователям получать наилучшие результаты в Интернете, а не только от контента, написанного на их языке. Это больше, чем просто перевод - речь идет о понимании намерения поиска и сопоставлении его с информацией с нескольких языков. По этой причине высококачественное автоматическое перевод имеет решающее значение-он помогает обеспечить точный, естественный, естественный и конкурентоспособный на различных языковых рынках, а не только на английском языке.
Улучшения ранжирования между языками
Перед мамой результаты поиска часто зависели от силы содержания на одном языке или регионе. Это означало, что веб -сайты с высокой властью на одном языке могли бы бороться, чтобы конкурировать с другими. Мама меняет это, понимая и оценивая многоязычный контент более одинаково.
Таким образом, если ваш контент на английском языке очень актуален и хорошего качества, он все равно может появиться в поисках, выполненных на других языках - при условии, что он отвечает потребностям пользователя. Это открывает огромные возможности для владельцев веб -сайтов охватить глобальную аудиторию, не переводя каждую часть контента.
Контекстуальная актуальность над точным совпадением
Одним из главных сдвигов мамы является его внимание на значении и контексте, а не точные совпадения ключевых слов. Это означает, что Google больше заботится о том, удовлетворяет ли контент общий намерение поиска, а не только о том, содержит ли он конкретные фразы или термины.
Это особенно полезно в многоязычных поисках. Например, кто -то, кто ищет «естественные способы удаления шрамов», может не использовать одну и ту же фразу на каждом языке. Тем не менее, мама все еще может вернуть соответствующие результаты, потому что она понимает смысл вопроса, независимо от того, как его сформулировано.
Вот почему локализация каждого контента важна в соответствии с культурным и языковым контекстом каждого региона. Именно здесь необходимы услуги перевода с функциями редактирования локализации. Например, с Linguise Front-End вы можете адаптировать терминологический тон и даже сотрудничать с местными переводчиками напрямую.
Равная видимость регионального содержания

Ранее содержание определенных стран или регионов мог быть менее заметным в результатах глобального поиска, даже если оно было очень актуальным. Мама помогает решить это, предоставляя более сбалансированную видимость качественному локальному контенту, особенно когда она эффективно отвечает на глобальные запросы поиска.
Например, пост в блоге с местного сайта здравоохранения в Индонезии, в котором обсуждается травяные растения, может появиться в результатах поиска для пользователей в Германии или Индии - мама оценивает его как хорошее соответствие для запроса. Это дает региональному контенту большую возможность конкурировать на международной арене.
Подготовка вашего сайта для мамы

В эпоху мамы полагаться исключительно на обычные стратегии SEO уже недостаточно. Вот почему важна подготовка вашего веб -сайта к конкурентоспособному и актуальному в результатах многоязычных результатов поиска. Вот несколько ключевых шагов, которые нужно предпринять.
Сосредоточьтесь на намерениях пользователя, а не только ключевыми словами

Ранее нацеливание ключевых слов было трюком для появления в результатах поиска. Однако с мамой понимание намерения пользователя занимает центральное место. Вместо того, чтобы сосредоточиться на широких ключевых словах, таких как «туристические места на Бали», создание контента, который удовлетворяет конкретные потребности пользователей, более эффективно, например, «семейные каникулы на бюджет на Бали в сезон дождей».
Начните с выявления проблем или вопросов пользователей и естественно отвечать на них в вашем контенте. Этот подход увеличивает актуальность вашего контента для Google и создает более значимый опыт для читателей.
Обращаться к темам с разных точек зрения
Мама ценит контент, который исследует тему с разных сторон. Это означает, что статья, охватывающая плюсы и минусы, сравнения и советы по использованию, превзойдет один, сосредоточенный только на одном аспекте.
Например, не просто обсуждайте технические характеристики, если вы пишете о ноутбуках для графического дизайна. Включите пользовательский опыт, бюджетные рекомендации и советы для начинающих по сравнению с профессионалами. Чем более полна перспектива, тем ценнее становится статья в глазах мамы.
Используйте мультимодальные форматы, где это возможно
Поскольку мама может понимать различные типы вводов, такие как текст и изображения, добавление визуальных элементов может повысить эффективность вашего контента. Фотографии, инфографика или даже короткие видео могут помочь объяснить информацию более четко и усваиваемо.
Включите пошаговые изображения или быстрое учебное видео, если создать руководство по DIY. Подобный мультимодальный контент популярен среди пользователей и помогает поисковым системам лучше понять контекст вашего контента и актуальность.
Создать контент с глубиной и полнотой

Google теперь одобряет контент, который отвечает не только на «что», но и «почему» и «как». Комплексный контент сигнализирует, что ваша статья может быть основным ответом на запрос пользователя.
Чтобы достичь этого, охватите тему от начала до конца. При необходимости включите подтверждающие данные, реальные примеры, экспертные цитаты и даже часто задаваемые вопросы. Избегайте мелкого контента, который повторяет общие знания, не предлагая реальной ценности.
Обратите внимание на технические аспекты сайта
Технический SEO все еще имеет значение. Используйте теги Hreflang, чтобы направить Google на правильную языковую версию вашего контента. Убедитесь, что навигация вашего сайта удобна для пользователя и логически структурирована, чтобы поисковые системы могли легко ползти. Используйте четкие структуры URL, такие как yourwebsite.com/id/ для индонезийского контента, чтобы поисковые системы знали, какой контент нацелен на какую аудиторию.
Чтобы поддержать это, выберите службу перевода, которая обеспечивает точный язык и поддерживает техническую реализацию, необходимую для многоязычного SEO. Например, Linguise Automatic Translation поддерживает настройку тегов Hreflang, структуры URL-адреса на основе подпалок и общую многоязычную оптимизацию SEO.
Расположение приоритетов локализации, а не только буквального перевода

Если вы стремитесь охватить глобальную аудиторию, буквальный перевод слова для слов не сократит его. Вам нужна локализация веб -сайта - процесс адаптации контента в соответствии с культурой, привычками и языком целевого рынка.
Например, юмор, локальные ссылки или единицы измерения могут быть скорректированы. Контент, который чувствует себя местным, заслуживает большего доверия, лучше резонирует с пользователями и более эффективен для SEO, потому что он отвечает потребностям целевого рынка.
Убедитесь, что многоязычный контент сохраняет свое качество
Избегайте, чтобы ваш контент на иностранном языке был запутанным, быстрым переводом. Даже используя автоматический инструмент перевода , убедитесь, что конечный результат является высококачественным-грамматически правильным, стилистически согласованным и полной информацией.
Поддержание постоянного качества на всех языках имеет важное значение для укрепления доверия пользователей и сохранения производительности SEO. В идеале, носители или профессиональные редакторы должны участвовать в обзоре многоязычного контента перед публикацией.
Вывод
Мама Google произвела революцию в том, как поисковые системы работают, глубоко понимая намерения поиска между языками и форматами. Это означает, что соответствующий, всеобъемлющий и контекстуальный многоязычный контент теперь имеет больше шансов появиться в результатах глобального поиска, независимо от его первоначального языка.
Служба перевода, которая поддерживает локализацию, необходима для полного использования власти мамы. Linguise выделяется как высшее решение - с такими функциями, как живой редактор, который позволяет вам настраивать стиль языка непосредственно на вашем веб -сайте и поддержать профессиональных переводчиков для обеспечения естественных и контекстуальных переводов. Поэтому, если вы хотите, чтобы ваш контент конкурировал по всему миру и оставался актуальным в многоязычном поиске, не стесняйтесь использовать Linguise .