Как настроить Google Search Console для многоязычных веб-сайтов

Техническая диаграмма с линиями, фигурами и неразборчивым текстом. Изображение черно-белое.
Содержание

Хотите ли вы выйти на международный рынок и привлечь больше посетителей из-за рубежа? Многоязычность веб-сайта может помочь вам добиться этого при условии оптимизации вашего сайта для поисковых систем.

Когда сайт хорошо оптимизирован, он появляется чаще при поиске аудитории. Один из способов оптимизировать сайт - использовать Консоль поиска Google. Консоль поиска - это платформа Google, помогающая владельцам сайтов и разработчикам понять и оптимизировать производительность своего сайта в результатах поиска Google.

Итак, как настроить консоль поиска Google для многоязычного сайта? Ознакомьтесь с полным объяснением ниже.

Преимущества использования Google Search Console для многоязычных веб-сайтов

Как настроить Google Search Console для многоязычных веб-сайтов

Прежде чем обсуждать, как настроить Google Search Console, мы немного обсудим мультилингвальные веб-сайты и SEO. Для тех из вас, кто не совсем понимает важность Search Console, вот некоторые преимущества.

  • Мониторинг производительности:
  • Уведомления об ошибках: Google Search Console предупреждает вас, когда есть потенциальные проблемы, которые могут повлиять на видимость вашего многоязычного сайта. Это включает ошибки индексации, проблемы со ссылками, предупреждения о безопасности и многое другое. Зная об этих проблемах, вы можете быстро их устранить и обеспечить правильную работу вашего многоязычного сайта.
  • Отправка карты сайта: Вы можете отправить пользовательскую многоязычную карту сайта для каждой языковой версии вашего сайта через Google Search Console. Это помогает поисковым системам понять структуру многоязычных сайтов и лучше индексировать их содержимое.
  • Оптимизация поиска: Консоль поиска Google предоставляет информацию о ключевых словах и поисковых запросах, используемых пользователями для поиска вашего сайта на разных языках. Эта информация позволяет оптимизировать содержание и цели для наиболее релевантных ключевых слов в каждом языке.

Настройка Google Search Console для многоязычных веб-сайтов

Как настроить Google Search Console для многоязычных веб-сайтов

Теперь мы рассмотрим несколько способов настройки Google Search Console для мультилингвальных сайтов. 

Существует множество частей Google Search Console, где вы можете получить и настроить интересные международные данные, начиная с фильтрации данных по URL. Просто нажмите на меню "Производительность", затем кнопку фильтра справа, а затем выберите один суффикс или префикс URL, который у вас есть, это хорошее начало!

Как настроить Google Search Console для многоязычных веб-сайтов

Загрузка многоязычных карт сайта

Первый способ - создать мультилингвальную карту сайта. Мультилингвальная карта сайта - это XML-файл, содержащий список страниц и URL-адресов, существующих в мультилингвальной версии сайта. Эта карта сайта создается для сайтов, предлагающих контент на нескольких языках. Мультилингвальные карты сайта создаются с целью помочь поисковым системам, таким как Google, понять структуру и иерархию вашего мультилингвального сайта.

В мультилингвальной карте сайта каждая языковая версия веб-страницы объявляется отдельно с помощью атрибута hreflang. Используя hreflang, вы можете обозначить отношения между эквивалентными страницами на разных языках. Например, если у вас есть английская версия и испанская версия одной и той же страницы, вы можете использовать атрибут hreflang, чтобы указать эту связь.

Примеры использования hreflang следующие:

				
					<rule name="Linguise language redirection" stopProcessing="true">
	<match url="^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$"  />
	<action type="Rewrite" url="/wp-content/plugins/linguise/script.php?linguise_language={R:1}&amp;original_url={R:2}"  appendQueryString="true" />
</rule>
				
			

Используя мультилингвальную карту сайта, поисковые системы могут понять структуру мультилингвального сайта и индексировать контент в соответствии с целевой аудиторией. Это помогает повысить рейтинг страницы в соответствующих результатах поиска на нескольких языках.

Linguise Все планы автоматического перевода включают автоматический перевод карт сайта.

Вот как создать и добавить многоязычную карту сайта в консоль поиска Google.

  • Определите структуру мультиязычного URL: определите структуру URL, которую вы будете использовать для мультиязычных страниц.
  • Создайте карту сайта для каждой языковой версии: Создайте отдельную карту сайта для каждой языковой версии. Каждая карта сайта должна содержать список URL-адресов страниц на соответствующем языке.
  • Добавьте теги hreflang к каждому URL: к каждому URL страницы в карте сайта добавьте тег hreflang, чтобы указать соответствующую языковую версию.
  • Проверка карты сайта в Google Search Console: Откройте Google Search Console и подтвердите свой веб-сайт. После этого добавьте карту сайта для каждого языка в свой аккаунт Google Search Console, как показано ниже. Нажмите Индексирование > Карты сайта > Добавить новый карту сайта.
Как настроить Google Search Console для многоязычных веб-сайтов
  • Обновляйте и повторно отправляйте карту сайта регулярно: Всякий раз, когда вы добавляете или удаляете многоязычные страницы с вашего сайта, обновляйте карту сайта и повторно отправляйте ее в Google Search Console. Это гарантирует, что поисковые системы имеют самую актуальную информацию о ваших страницах.

Проверьте индекс мультилингвальных страниц

После проверки мультилингвальных карт сайта вы можете проверить каждую страницу на сайте на разных языках. Для проверки страницы вы можете использовать функцию проверки URL.

Эта функция позволяет вам сделать несколько вещей, таких как:

  1. Проверка статуса индексации: чтобы проверить, была ли ваша страница проиндексирована Google или нет. Если страница не проиндексирована, вы можете исправить это немедленно.
  2. Проверка последней индексации: Вы можете увидеть информацию о том, когда страница была последний раз проиндексирована Google. Это помогает вам понять, насколько быстро обновления вашего контента индексируются поисковыми системами.
  3. Просмотр результатов поиска: для предварительного просмотра того, как ваша страница будет отображаться в результатах поиска Google. Вы можете просмотреть внешний вид заголовка, описания и ссылок на сайт, чтобы убедиться, что отображаемая информация соответствует содержанию вашей страницы.
  4. Просмотр отчетов о обнаружении URL: Вы можете просмотреть отчеты о количестве раз, когда ваша страница была обнаружена Googlebot, и о том, как поисковые системы получили доступ к странице. Эта информация помогает понять, насколько далеко ваш сайт доступен для Googlebot.

Обновите URL видео по языку

Далее следует обновить URL видео в соответствии с используемым языком. Если вы используете видео на многоязычном сайте, обязательно обновите URL видео в соответствии с используемым языком. Это помогает поисковым системам отображать актуальные видеоролики в соответствии с выбранным пользователем языком.

Используйте отчет по странам

Следующий способ - посмотреть отчеты о производительности многоязычного веб-сайта для каждой страны. Просматривая отчеты по каждой стране, вы узнаете о производительности каждого контента на каждом языке, который вы используете.

Отчет по странам в Google Search Console можно получить, выполнив следующие шаги:

  • Go to the Google Search Console website and sign in to your Google account.
  • Select the property (website) you want to view the report for.

В левой боковой панели нажмите на меню Производительность , затем прокрутите вниз и найдите Результаты поиска, нажмите на вкладку Страны

Как настроить Google Search Console для многоязычных веб-сайтов
  • После этого появляется отображение отчета, например, в Соединенных Штатах следующим образом. На этой странице есть несколько метрик отчета, таких как общее количество кликов, показов, CTR и средняя позиция.
Как настроить Google Search Console для многоязычных веб-сайтов

Проверьте наиболее связанные страницы в отчете по ссылкам

Последний способ максимизировать эффективность вашего многоязычного сайта — использовать отчет о ссылках в Google Search Console, чтобы увидеть, какие страницы на вашем сайте наиболее часто ссылаются другие сайты.

Затем проверьте многоязычные страницы и убедитесь, что каждый язык имеет релевантные, высококачественные ссылки, указывающие на страницу. После этого, если многоязычная страница находится в хорошей позиции, максимизируйте страницу так, чтобы она оставалась в этой позиции.

Чтобы найти страницы с наибольшим количеством ссылок в отчете, вы можете воспользоваться следующим методом. Чтобы проверить страницы с наибольшим количеством ссылок, вы можете выполнить следующие шаги в Google Search Console:

  1. Выберите желаемое свойство веб-сайта из панели управления.
  2. В левом меню нажмите на Ссылки в разделе Ручные и меры безопасности .
  3. На странице Ссылки вы найдете раздел под названием Самые связанные страницы. В этом разделе отображаются страницы на вашем сайте, имеющие наибольшее количество входящих ссылок с других сайтов.
  4. Вы можете нажать на каждую страницу, чтобы просмотреть более подробную информацию о ссылающемся сайте и тексте ссылки, использованном в этих ссылках.
Как настроить Google Search Console для многоязычных веб-сайтов

Отслеживайте мультиязычный контент с помощью Insights

Инсайты Search Console теперь напрямую интегрированы в основную консоль Google Search, позволяя владельцам сайтов более легко отслеживать производительность контента, не будучи экспертами в данных. Для многоязычных сайтов эта функция особенно полезна, поскольку отображает общее количество кликов, показов и вовлеченности для каждой языковой версии, что облегчает владельцам сайтов определение страниц, которые хорошо работают или нуждаются в улучшении.

Эта функция также помогает выявлять трендовые страницы и запросы, независимо от того, растут они или падают, позволяя владельцам сайтов обнаруживать новые идеи контента и расставлять приоритеты SEO-оптимизации для каждого языка. Таким образом, каждая языковая версия многоязычного сайта может управляться более эффективно и получать соответствующее внимание на основе ее производительности в результатах поиска Google.

Вот как выглядит меню «Инсайты» в Google Search Console.

Как настроить Google Search Console для многоязычных веб-сайтов

Если вы выберете “Посмотреть больше” меню, появится дополнительный контент.

Как настроить Google Search Console для многоязычных веб-сайтов

Использование рекомендаций для оптимизации мультилингвальных страниц

Функция Рекомендации в Google Search Console предоставляет предложения по оптимизации на основе индексации, обхода и данных о выдаче. Для многоязычных сайтов это особенно полезно, поскольку подчеркивает конкретные возможности оптимизации для каждой языковой версии, такие как добавление структурированных данных на определенные страницы, обновление многоязычных карт сайта или внимание к трендовым запросам и страницам на каждом языке.

С помощью рекомендаций владельцы веб-сайтов могут эффективно расставлять приоритеты для шагов по улучшению, обеспечивать получение соответствующего внимания всеми языковыми версиями и повышать вероятность оптимального отображения в результатах поиска Google. Эта функция делает управление многоязычными веб-сайтами более целенаправленным, особенно когда существует множество страниц, которые необходимо отслеживать и оптимизировать одновременно.

Как настроить Google Search Console для многоязычных веб-сайтов

Отслеживайте основные веб-показатели для многоязычных страниц

После удаления отчета об опыте страницы ключевые показатели, такие как основные показатели веб-страницы, остаются доступными через отдельные отчеты в консоли поиска Google. Основные показатели включают LCP (наибольшая отрисовка содержимого), INP (взаимодействие с последующей отрисовкой) и CLS (совокупный сдвиг макета) для мобильных и настольных устройств. Для многоязычных сайтов мониторинг этих показателей имеет решающее значение, поскольку каждая версия на языке может иметь разные структуры, содержание и визуальные элементы, влияющие на опыт пользователя.

Регулярно проверяя отчеты о основных показателях веб-страниц и HTTPS для каждого языка, владельцы сайтов могут обеспечить оптимальный опыт для каждого пользователя. Это помогает поддерживать рейтинг в местных и глобальных результатах поиска, минимизируя риск штрафов из-за мультиязычной производительности или проблем с безопасностью в каждой языковой версии.

Часто задаваемые вопросы по устранению неполадок: типичные ошибки Google Search Console на переведенных страницах

Управление многоязычным веб-сайтом иногда может привести к ошибкам в Google Search Console, особенно при работе с переведенными страницами. Этот раздел FAQ освещает наиболее распространенные проблемы и предоставляет практические решения, чтобы помочь вам обеспечить оптимальную производительность всех языковых версий вашего сайта в поисковых результатах.

Как настроить Google Search Console для многоязычных веб-сайтов

Почему мои теги hreflang показывают ошибки?

Теги Hreflang имеют решающее значение для указания Google, какую языковую версию страницы следует отображать для конкретных регионов. Ошибки обычно возникают, когда теги отсутствуют, неверны или несогласованы на переведенных страницах. Неправильная реализация Hreflang может привести к тому, что в результатах поиска будет отображаться неправильная страница, или Google может полностью игнорировать некоторые языковые версии.

Чтобы исправить это, убедитесь, что каждая переведенная страница содержит правильный тег hreflang, ссылающийся на правильный язык и регион (например, hreflang=”ru” для русского, hreflang=”fr-ca” для канадского французского). Все страницы в одной языковой группе должны ссылаться друг на друга последовательно. Для получения подробных инструкций ознакомьтесь с нашим руководством по реализации Hreflang.

Что означает «Альтернативная страница с правильной канонической меткой»?

Эта ошибка возникает, когда Google обнаруживает дублирующийся контент в переводах и полагается на канонические теги для определения основной версии. Если канонические теги указывают на неправильную языковую версию, ваша переведенная страница может быть проигнорирована или неправильно классифицирована в результатах поиска.

Решение состоит в том, чтобы обеспечить, чтобы канонический тег на каждой переведенной странице указывал на себя, а не на язык по умолчанию. Проверьте канонические теги в Search Console Insights или с помощью инструмента проверки URL, чтобы убедиться, что каждая страница распознается правильно.

Почему моя переведенная страница «просканирована, но не проиндексирована»?

Иногда Google сканирует переведенные страницы, но не индексирует их. Это может произойти, если качество перевода низкое, контент дублируется или структура URL неясна.

Исправьте это, обеспечив высокое качество и естественность переводов. Используйте четкую структуру URL (например, /ru/, /fr/) и отправьте обновленную многоязычную карту сайта в Google Search Console в разделе Индексирование > Карты сайта. Регулярно проверяйте отчет Рекомендации для любых предложений по индексированию, предоставленных GSC.

Как я могу использовать Инсайты Консоли поиска для многоязычных страниц?

Search Console Insights provides a simplified view of how your content is performing across languages. It combines data from Google Search and Google Analytics to show which pages get the most clicks, impressions, and engagement, helping you identify high-performing translated pages.

Чтобы эффективно использовать его, войдите в консоль поиска и отфильтруйте многоязычные страницы. Вы можете сравнить тенденции трафика между языками и обнаружить контент, требующий улучшения. Инсайты также могут выявить пробелы в переводе, помогая оптимизировать страницы для конкретных аудиторий и регионов.

Почему некоторые переведенные страницы не отображаются в отчете по ссылкам?

Отчет по ссылкам показывает, какие страницы получают обратные ссылки с других сайтов. Если переведенные страницы отсутствуют, это может быть связано с тем, что у них мало входящих ссылок, или теги canonical и hreflang настроены неправильно, что заставляет Google консолидировать ссылочный вес на странице по умолчанию.

Чтобы исправить это, убедитесь, что каждая переведенная страница имеет правильные канонические и hreflang аннотации. Продвигайте ваш локализованный контент, чтобы получить обратные ссылки, соответствующие каждому языку. Регулярно проверяйте отчет по ссылкам в GSC, чтобы отслеживать производительность ссылок для всех языковых версий.

Как интерпретировать отчеты о производительности страны для многоязычных сайтов?

Отчеты по странам показывают, как ваш сайт работает в разных регионах, что особенно полезно для многоязычных веб-сайтов. Вы можете видеть клики, показы, CTR и среднюю позицию для каждой страны, что помогает понять, какие страницы на разных языках эффективны на целевых рынках.

Доступ к отчету по стране можно получить в разделе Performance > Search Results > Countries в GSC. Используйте эти данные для корректировки контента, улучшения переводов или оптимизации SEO для конкретных регионов. Например, если ваша французская страница хорошо работает во Франции, но не в Канаде, вам может потребоваться локализовать контент по-разному для канадской аудитории.

Преодолеть языковые барьеры
Попрощайтесь с языковыми барьерами и приветствуйте безграничный рост! Попробуйте наш автоматический сервис перевода сегодня.

Заключение

Теперь вы знаете, как настроить Консоль поиска Google для многоязычных сайтов. Как владелец многоязычного сайта, вам важно оптимизировать свой сайт через Консоль поиска.

Есть несколько вещей, которые вы можете сделать, начиная с многоязычных карт сайта, проверки страниц на нескольких языках, обновления URL-адресов видео по языкам, использования отчета по странам, проверки наиболее связанных страниц в отчете по ссылкам.

Помимо использования Google Search Console для оптимизации вашего сайта, не забудьте использовать высококачественные услуги перевода сайтов.

Linguise - это автоматизированный сервис перевода веб-сайтов, способный предоставлять результаты перевода на 97% естественные и похожие на человеческий перевод. Благодаря выбору более чем из 85 языков вы можете охватить более широкую аудиторию и привлечь посетителей из разных стран. Если вы заинтересованы, воспользуйтесь бесплатной пробной версией на 1 месяц и переведите более 600 тысяч слов на вашем сайте.

Вас также может заинтересовать чтение

Не упустите возможность!
Подпишитесь на нашу рассылку

Получайте новости об автоматическом переводе веб-сайтов, международной SEO и многом другом!

Invalid email address
Give it a try. One per month, and you can unsubscribe at any time.

Не уходите, не поделившись своей электронной почтой!

Мы не можем гарантировать, что вы выиграете в лотерее, но можем обещать интересные информационные новости о переводе и периодические скидки.

Не упустите возможность!
Invalid email address