Как сделать автоматический перевод на Drupal контент и модули

Компьютерный монитор, отображающий веб-страницу. Человек разговаривает по телефону.
Содержание

Как создать автоматический перевод контента и модулей Drupal . Drupal — это популярная CMS, способная конкурировать с Drupal в создании различных типов веб-сайтов. Неудивительно WordPress что многие владельцы сайтов создают свои ресурсы, используя Drupal.

В настоящее время популярность многоязычных веб-сайтов растет, и все владельцы сайтов соревнуются в том, чтобы их сайты могли переводиться на разные языки. Как же владельцы сайтов на Drupal могут автоматически переводить свой контент и модули?

Итак, в этой статье мы подробно обсудим, как выполнить автоматический перевод контента и модулей Drupal с помощью одного из сервисов автоматического перевода. Продолжайте читать ниже.

Существует несколько способов перевести контент и модули Drupal

Прежде чем перейти к автоматическому переводу в Drupal, следует отметить, что существует несколько способов перевода контента и модулей Drupal . Вот некоторые из них.

Встроенный многоязычный модуль Drupal

Один из способов перевода контента и модулей Drupal — использование встроенного многоязычного модуля Drupal. Этот модуль предоставляется Drupal по умолчанию, но следует помнить, что этот метод может быть довольно сложным и требует технических знаний. Однако использование встроенных многоязычных модулей Drupalпозволяет более плавно переводить контент и модули в систему.

Однако одним из главных недостатков является требуемый уровень технических знаний. Процесс перевода с использованием встроенных модулей Drupalтребует глубокого понимания структуры Drupalи конфигурации модулей.

Встроенный в Drupalметод перевода имеет один недостаток: отсутствие возможности прямого и динамического редактирования переводов. Невозможность редактирования переводов напрямую может стать препятствием, если необходимо быстро и легко внести изменения или корректировки в переводы.

Сторонние услуги перевода

Помимо встроенных модулей Drupal, существуют также удобные сторонние сервисы перевода. Есть множество вариантов сторонних сервисов перевода, одним из которых является Drupal Linguise Linguise Linguise это сервис автоматического перевода , поддерживающий различные CMS, в том числе Drupal Drupal .

С помощью Linguiseвы можете легко переводить контент и модули Drupal , не обладая глубокими техническими знаниями. Linguise предлагает удобный интерфейс и интуитивно понятные инструменты, позволяющие быстро и эффективно переводить ваш сайт Drupal . Кроме того, Linguise предоставляет отличную поддержку клиентов, поэтому вы можете получить помощь, если у вас возникнут какие-либо проблемы или вопросы.

Выбор стороннего сервиса перевода, такого как Linguise может стать хорошей альтернативой, если вам нужно более простое решение, не требующее глубоких технических знаний.

Таким образом, Linguise можно использовать как один из методов для создания автоматического перевода. Итак, как же сделать автоматический перевод в Drupal? Подробное описание метода смотрите ниже.

Преодолеть языковые барьеры
Попрощайтесь с языковыми барьерами и приветствуйте безграничный рост! Попробуйте наш автоматический сервис перевода сегодня.

Как настроить автоматический перевод на вашем сайте Drupal

Linguise — это платформа для автоматизированного перевода, совместимая и интегрированная с более чем 40 CMS и платформами , включая CMS Drupal . С помощью Linguise вы можете переводить контент своего веб-сайта на более чем 80 различных языков, от традиционных до международных.

Linguise использует облачные нейронные и ИИ-технологии перевода, обеспечивающие точность до 97% и идеальное качество перевода , что практически не уступает переводам, выполненным человеком Linguise

С помощью Linguise вы можете переводить Drupal , чтобы привлечь посетителей из других стран и увеличить трафик сайта. Вот как настроить и установить автоматический перевод Linguise Drupal .

Шаг 1: Зарегистрируйте учетную запись Linguise

Для начала регистрации необходимо создать бесплатный аккаунт в Linguise и воспользоваться бесплатным пробным периодом в один месяц. Для регистрации аккаунта в Linguise достаточно указать свой адрес электронной почты, чтобы создать имя пользователя и пароль.

В течение пробного периода, который длится целый месяц, вам будет доступен ряд всеобъемлющих и привлекательных функций, предлагаемых Linguise. По окончании пробного периода вы будете перенаправлены на панель управления Linguise .

Шаг 2: Добавьте доменное имя и сгенерируйте ключ API

В панели управления Linguise вам потребуется указать домен вашего Drupal сайта, требующего перевода. Необходимо заполнить несколько столбцов, в том числе:

  • Учетная запись
  • URL-адреса
  • Платформы/CMS
  • Язык
  • Язык перевода
  • Перевести URL-адреса
Темное изображение с несколькими строками текста.

Затем в разделе ключа API вы можете выбрать опцию «Скопировать в буфер обмена». Это позволит вам легко скопировать предоставленный Linguise для дальнейшего использования или интеграции с вашим сайтом Drupal

Поисковая строка на чёрном фоне с двумя кнопками

Шаг 3: Загрузите скрипт перевода и активируйте ключ API

Для использования скрипта перевода Linguise вам потребуется загрузить его на сервер, где установлена ​​ваша система Drupal . Это включает в себя перенос файла скрипта в соответствующую директорию на вашем сервере, обеспечение его доступности и правильной интеграции с вашей системой Drupal .

После загрузки скрипта распакуйте файл. Затем загрузите распакованные файлы в корневую папку вашей CMS, где Drupal . Важно убедиться, что linguise , содержащая файлы скрипта, сохраняет свое имя по умолчанию linguise и находится в корневой папке вашего веб-сайта. Это обеспечит правильную функциональность и интеграцию с вашей Drupal .

Чёрный фон, белый текст на английском языке.

Чтобы интегрировать Linguise в вашу систему, вам потребуется найти файл Configuration.php, который вы ранее загрузили на свой сервер. Откройте файл для редактирования и найдите раздел, куда необходимо вставить ключ API. В этом разделе вы найдете строку кода с текстом-заполнителем, обычно REPLACE_BY_YOUR_TOKEN.

Фрагмент кода для разработки программного обеспечения. Открытые статические методы.

Шаг 4: Настройка переадресации URL-адресов Drupal

По умолчанию Drupal включена функция перезаписи URL-адресов. Чтобы подтвердить эту настройку, перейдите в раздел «Конфигурация» в верхнем меню административного интерфейса Drupal . Там выберите «Поиск и метаданные», а затем «Псевдонимы URL». Это позволит вам убедиться, что перезапись URL-адресов действительно активна.

Стоит отметить, что если вы используете модуль Pathauto в Drupal, многоязычные URL-адреса также будут работать. 

Экран настройки псевдонимов URL

Чтобы настроить URL-адрес в соответствии с языком Drupal , необходимо внести изменения в файл .htaccess, расположенный в основном каталоге вашей Drupal . Вы можете скопировать следующий код и разместить его после строки RewriteEngine встроенном файле .htaccess Drupal по умолчанию Drupal

				
					<IfModule mod_rewrite.c>
  RewriteEngine On
  RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
</IfModule>
				
			

После внесения изменений в файл .htaccess, как описано ранее, вот пример того, как будет выглядеть окончательный вариант файла .htaccess в вашей установке Drupal .

Шаг 5: Активация и настройка переключателя языка

Следующий шаг — активация переключателя языка и его настроек. Переключатель языка представляет собой всплывающее окно в виде флажка, позволяющее пользователю выбрать желаемый язык. Для его установки необходимо скопировать код, указанный в конце конфигурации сайта, и разместить его в верхней части HTML-страницы.

После этого переключатель языков будет загружен автоматически и станет доступен пользователю. Для этого откройте панель управления Linguise и найдите следующий скрипт.

Вверху черная полоса с неразборчивым текстом

Чтобы добавить контент в заголовок страницы, вы можете использовать Drupal под названием Add to Head. Перейдите в раздел «Конфигурация» > «Разработка» > «Добавить профиль».

Форма авторизации на темном фоне

Наконец, убедитесь, что местоположение скрипта проверено или подтверждено.

Описание изображения отсутствует

По умолчанию переключатель языка отображается в плавающем положении в правом верхнем углу вашего сайта. Вы можете настроить его внешний вид с помощью CSS в соответствии со своими предпочтениями.

Скриншот приветственной страницы Drupal

Кроме того, вы можете настроить переключатель языков, зайдя в Linguise и перейдя в «Настройки» . Там перейдите к отображения языковых флагов . Любые изменения, внесенные в этом разделе, будут автоматически применены к переключателю языков на вашем веб-сайте.

Интерфейс в темной тематике с различными пунктами меню

Предварительный просмотр переключателя языка можно найти в правой части экрана. В этом предварительном просмотре вы можете настроить следующие элементы.

  • 3 варианта расположения элементов: рядом, выпадающее меню или всплывающее окно
  • Позиция переключателя языка
  • Содержимое переключателя языка
  • Формы и размеры флагов
  • Тень от коробки с флагами
  • Стиль флагов
  • Цвет при наведении курсора на названия языков
  • Тень от рамки с флагом при наведении курсора
  • Цвет всплывающего окна выбора языка при наведении курсора, а также ряд других параметров, которые вы можете найти на панели управления Linguise .

Шаг 6: Активация локальной системы кэширования

В качестве альтернативы вы можете включить локальную систему кэширования, которая хранит URL-адреса и соответствующий им многоязычный контент. Эта система кэширования предназначена для повышения скорости загрузки страниц за счет уменьшения передачи данных между сервером Linguise и сервером вашего веб-сайта. 

Кэш используется только для ранее переведенных страниц, которые еще не были обновлены. Приоритет в кэше отдается наиболее часто просматриваемым многоязычным страницам.

Кроме того, вы можете указать объем кэша, который будет храниться в мегабайтах (МБ). В следующем примере кэш активирован, и указанный размер кэша составляет 200 МБ.

Экран разработчика, демонстрирующий код для разработки чат-бота

Шаг 7: Начните перевод вашего сайта Drupal

После настройки нескольких параметров, включая создание учетной записи Linguise , конфигурацию ключей API, переключатель языка и локальное кэширование, пришло время попробовать перевести веб-сайт Drupal на язык, отличный от английского языка по умолчанию.

Для этого откройте страницу сайта, а затем нажмите на переключатель языка, как показано ниже. Например, мы переведем его на немецкий язык.

Скриншот приветственной страницы Drupal

После этого система автоматически переведет страницу на немецкий язык на несколько секунд, затем отобразится сообщение об успешном переводе страницы.

Приветственное сообщение для сообщества Дрейпера

Как? Создать автоматический перевод в Drupalочень просто. С помощью Linguiseвам нужно всего 7 простых шагов, чтобы добавить автоматический перевод в Drupal.

После активации переключателя языка и выбора целевого языка ваш контент и модули будут автоматически переведены при нажатии на переключатель языка.

Таким образом, вам не нужно будет вручную переводить какой-либо контент на вашем сайте.

Готовы исследовать новые рынки? Попробуйте наш автоматический сервис перевода бесплатно с нашим 1-месячным безрисковым испытанием. Кредитная карта не требуется!

В Drupal можно внедрить SEO-стратегии для улучшения работы многоязычных веб-сайтов

После успешного автоматического перевода веб-сайта Drupal необходимо продолжать улучшать его производительность, чтобы увеличить трафик и упростить поиск посетителей. Одним из способов является внедрение SEO-оптимизации с использованием языка mtulilingual.

Более того, Linguise на 100% поддерживает многоязычную SEO-оптимизацию , как вы можете видеть на инфографике ниже.

Инфографика, иллюстрирующая пошаговый процесс перевода. Диаграмма, показывающая четыре этапа.

Внедрение SEO-стратегий в Drupal может значительно улучшить производительность многоязычных веб-сайтов. Вот несколько SEO-методов, которые можно использовать.

  • URL-адреса для разных языков: Используйте URL-адреса для каждого переведенного варианта вашего сайта. Это помогает поисковым системам понять целевую языковую аудиторию каждой страницы и улучшает индексацию и ранжирование.
  • Теги hreflang: Примените теги hreflang в заголовке HTML-страниц, чтобы указать язык и региональную целевую аудиторию каждой версии. Это помогает поисковым системам показывать пользователям подходящие языковые версии в зависимости от их местоположения и языковых предпочтений. Linguise автоматически применяет код hreflang к каждой переведенной странице.
  • Переведенные метаданные: Убедитесь, что мета-заголовки, описания и ключевые слова правильно переведены для каждой языковой версии. Linguise также автоматически переводит метаданные для каждого элемента контента в Drupal .
  • Оптимизация переключателя языков: Оптимизируйте элемент переключения языков, чтобы он был удобен для поисковых систем. Удобная кнопка переключения может значительно улучшить пользовательский опыт, так что у пользователей не возникнет проблем с переключением языков.
  • Канонические URL-адреса: Используйте канонические URL-адреса, чтобы указать предпочтительную версию страницы среди нескольких языковых версий. Канонические URL-адреса также автоматически генерируются Linguise , поэтому они не являются дубликатами.
  • XML-карта сайта: Создавайте XML-карты сайта для каждой языковой версии вашего веб-сайта. Вы можете создать многоязычную карту сайта, а затем отправить ее в Google Search Console; Linguise автоматически создаст многоязычную карту сайта для вашего веб-сайта.
  • Многоязычное исследование ключевых слов: проведите исследование ключевых слов, специфичное для каждого целевого языка, чтобы определить релевантные ключевые слова и фразы. Оптимизируйте свой контент с помощью этих ключевых слов, чтобы улучшить видимость в результатах поиска для каждой языковой версии.

Внедрение этих SEO-стратегий в Drupalпозволит вам повысить видимость, рейтинг и удобство использования вашего многоязычного сайта, привлекая целевой трафик с разных языковых аудиторий.

Автоматический перевод сайтов Drupal с помощью Linguise доступен с сегодняшнего дня!

Теперь вы понимаете, как создавать автоматические переводы для контента и модулей Drupal . Существует несколько методов перевода сайтов Drupal , и автоматический перевод — лучшее решение.

Автоматический перевод с помощью Linguise позволяет быстро и легко переводить контент на 85 языков всего несколькими кликами.

Несмотря на то, что Linguise осуществляется автоматически, качество перевода хорошее и естественное, а результаты перевода можно редактировать через встроенный редактор.

Чего же вы ждете? Зарегистрируйте аккаунт Linguise прямо сейчас и воспользуйтесь бесплатным пробным периодом в 1 месяц!

Вас также может заинтересовать чтение

Не упустите возможность!
Подпишитесь на нашу рассылку

Получайте новости об автоматическом переводе веб-сайтов, международной SEO и многом другом!

Invalid email address
Give it a try. One per month, and you can unsubscribe at any time.

Не уходите без обмена вашим email!

Мы не можем гарантировать, что вы выиграете в лотерее, но мы можем обещать интересные информационные новости вокруг перевода и периодические скидки.

Не упустите возможность!
Invalid email address