Почему вам следует перевести свой веб-сайт, связанный с криптовалютой, как минимум на 5 языков

Почему вам следует перевести свой веб-сайт, связанный с криптовалютой, как минимум на 5 языков
Оглавление

Быстрое развитие криптоиндустрии вынуждает криптоплатформы или веб-сайты адаптироваться к текущим потребностям.

Пользователи криптовалют происходят не только из нескольких стран, но и почти со всего мира, о чем свидетельствуют данные на сайте Triple-A. По оценкам, в 2023 году во всем мире будет более 420 миллионов пользователей криптовалюты , и ожидается, что со временем эта цифра будет продолжать расти.

Учитывая, что пользователи разбросаны по разным странам и регионам, владельцы криптосайтов должны предоставлять языковые настройки в соответствии с регионами своих пользователей.

Так почему же криптосайты должны быть переведены хотя бы на 5 языков? В этой статье мы обсудим, почему вам следует его перевести, а также шаги по переводу криптосайта.

Страны с крупнейшим владением криптовалютой

Прежде чем углубляться в причины необходимости перевода, давайте кратко обсудим статистику стран с крупнейшим владением криптовалютой.

Как упоминалось выше, 420 миллионов пользователей владеют криптовалютой. Общее количество пользователей происходит из разных стран мира. Более 420 миллионов пользователей распределены по нескольким регионам:

  1. Северная Америка – 57 миллионов
  2. Южная Америка – 33 миллиона
  3. Европа – 31 миллион
  4. Африка – 38 миллионов
  5. Азия – 263 миллиона
  6. Океания – 1 миллион.

Из этих данных можно сделать вывод, что пользователи криптовалют происходят из разных уголков мира. Поэтому важно обеспечить им языковой перевод.

5 языковых вариантов, которые можно добавить на криптосайты

Помимо знания регионов с крупнейшим владением криптовалютой, вам также важно знать, какие языки следует добавить на крипто-сайт.

Мы углубимся в каждую страну более подробно из шести регионов, упомянутых ранее. На этот раз мы сосредоточимся на 5 странах с наибольшим владением криптовалютой. Вот данные на 2023 год.

  1. Индия: 93,5 миллиона
  2. Китай: 59,1 миллиона
  3. США: 52,8 миллиона
  4. Вьетнам: 20,9 миллиона
  5. Пакистан: 15,8 миллиона.

В этих пяти странах говорят на хинди, китайском, английском (США), вьетнамском и урду. Эти языки следует добавить на ваш криптографический веб-сайт, чтобы представить крупнейшую собственность на криптовалюту. Следовательно, у посетителей из этих стран есть значительный потенциал для изучения вашего веб-сайта в поисках информации, связанной с криптовалютой.

Преимущества перевода криптосайтов на 5 языков

Узнав, какие страны являются крупнейшими владельцами криптовалют и какие языки можно рассмотреть, пришло время понять причины, по которым криптосайты должны быть переведены. Вот некоторые из причин.

Улучшение понимания продуктов или услуг

Перевод крипто-сайта на различные языки играет решающую роль в улучшении понимания пользователями предлагаемых продуктов или услуг. Информация, представленная на языке, понятном пользователям, имеет потенциал для лучшего понимания. Точные переводы позволяют пользователям более эффективно понимать концепции криптовалют, функции и преимущества продуктов. Следовательно, это сводит к минимуму возникновение недопонимания среди высокотехнологичной и сложной криптотерминологии.

Ускорение внедрения криптовалюты

Под принятием криптовалюты понимается процесс, посредством которого люди начинают использовать и принимать криптовалюту в качестве средства платежа или инвестиций.

Предоставляя информацию и рекомендации на разных языках, криптографические веб-сайты предлагают более широкий доступ для пользователей с разным языковым опытом. Языковые барьеры часто представляют собой серьезное препятствие для людей, заинтересованных в понимании и использовании криптовалюты. Таким образом, языковые переводы могут преодолеть это препятствие.

Языковые переводы могут ускорить внедрение криптовалюты, открывая возможности для большего числа людей участвовать в криптоэкосистеме. Будь то новые пользователи, стремящиеся постичь основы технологии блокчейна, или инвесторы, исследующие возможности рынка криптовалют.

Расширение охвата пользователей

Перевод криптографического веб-сайта открывает возможности для эффективного охвата глобальной аудитории. Переведя как минимум на пять языков, платформы смогут охватить пользователей в различных странах и регионах, расширяя их охват и потенциал роста. Это также создает возможности для привлечения пользователей с рынков с высоким интересом к криптовалютам, но не имеющих достаточного образования из-за языковых барьеров.

Адаптация к местным предпочтениям

Каждая страна имеет разные культурные и языковые предпочтения. Перевод позволяет криптоплатформам адаптировать контент к местным предпочтениям, создавая более персонализированный и релевантный пользовательский опыт. Это может включать корректировку условий, дизайна макета или представление информации по-другому в зависимости от местных обычаев.

Важно помнить, что в мире, наполненном техническими терминами и сложными концепциями, перевод — это не просто замена слов на другом языке. Точный перевод также предполагает адаптацию содержания к культурному контексту и местному пониманию.

Улучшение поисковой оптимизации (SEO) во всем мире

Перевод криптографического веб-сайта может улучшить поисковую оптимизацию (SEO) во всем мире. Поисковые системы ранжируют веб-сайты выше, если они предлагают многоязычный контент, поскольку он может достигать пользователей по различным поисковым запросам. Таким образом, перевод на пять языков может помочь улучшить видимость криптоплатформы в результатах поиска по всему миру, особенно в странах с выбранными языками.

Также крайне важно внедрить многоязычные советы по SEO , чтобы обеспечить хорошую оптимизацию вашего крипто-сайта.

Повышение доверия и прозрачности

Перевод на языки, понятные пользователям, помогает укрепить доверие и прозрачность. Пользователи, как правило, чувствуют себя более комфортно и уверенно, когда информация представлена ​​на языке, которым они владеют. Это создает более открытое и понятное общение, что в конечном итоге повышает доверие пользователей к криптоплатформе и снижает риск недоразумений.

Лучшие практики перевода криптографических веб-сайтов и полет на Луну

Перевод крипто-сайта — это больше, чем просто языковой перевод; это требует глубокого понимания криптосообщества, его сленга и рыночных тенденций. Вот несколько рекомендаций, которые помогут обеспечить беспрепятственный перевод и улучшить ваш криптографический веб-сайт:

  • Полностью понимать крипту: Ключевой принцип перевода — передать точную информацию. Переводчики должны полностью понять содержание, прежде чем переводить его на местный язык, чтобы избежать недоразумений. Невыполнение этого требования может привести к получению вводящей в заблуждение информации и возникновению дополнительных проблем.
  • Понимайте сленг криптовалют: у криптовалют часто есть свой собственный сленг и уникальные фирменные слоганы, которые при переводе могут звучать странно. Ознакомьтесь с терминами, которые использует сообщество, и используйте исключенный из перевода текст для обработки конкретных терминов, которые могут не иметь прямых эквивалентов на других языках.
  • Избегайте буквальных переводов. Поскольку во многих языках отсутствуют прямые эквиваленты криптотерминов, рекомендуется избегать буквальных переводов. Например, франкоговорящие предпочитают слово «блокчейн» буквальному переводу «chaîne de blocs». Выбирайте термины с умом, чтобы адаптировать их или сохранить на языке оригинала.
  • Сотрудничайте с переводчиками, разбирающимися в криптографии. Для обеспечения контекстуально точных переводов вы можете добавлять переводчиков и сотрудничать с теми, кто глубоко разбирается в криптоиндустрии. Работа с профессионалами, свободно владеющими языком и культурой криптосообщества, обеспечивает точные и контекстуально соответствующие переводы.
  • Сосредоточьтесь на исходном сообщении. Сохранение сути исходного сообщения имеет решающее значение, и хотя перефразирование не является полностью негативным, основное внимание должно быть сосредоточено на том, чтобы основное сообщение было простым и легко понятным — основная цель при переводе криптоконтента.
  • Проверьте точность с носителями языка. После перевода рассмотрите возможность того, чтобы носители языка или криптоэнтузиасты просмотрели контент. Их идеи могут помочь уловить нюансы, которые автоматизированные инструменты могут упустить из виду.
  • Будьте в курсе рыночных тенденций: криптовалюта, ее тенденции и терминология динамичны. Предоставляйте информацию о последних разработках, чтобы ваши переводы были актуальными и соответствовали развивающемуся языку криптомира.
  • Тестируйте с небольшой аудиторией и криптоэнтузиастами. Перед крупномасштабным запуском рассмотрите возможность тестирования переведенного контента с меньшей аудиторией. Прямое тестирование с участием криптоэнтузиастов, которые лучше разбираются в теме, может предоставить ценную обратную связь для внесения корректировок, прежде чем охватить более широкую аудиторию.
  • Поддерживайте единообразие терминологии. Обеспечьте единообразие в использовании конкретных терминов, связанных с криптовалютой, на веб-сайте. Это помогает создать сильную идентичность бренда и гарантирует, что пользователи смогут легко понять предполагаемые сообщения.

 

Преодолейте языковые барьеры
Попрощайтесь с языковыми барьерами и приветствуйте безграничный рост! Попробуйте наш автоматический перевод сегодня.

Переведите свой крипто-сайт автоматически с помощью Linguise

Теперь вы знаете, почему важен перевод крипто-сайта как минимум на 5 языков, а также лучшие практики. Пришло время решить, какой сервис по переводу веб-сайтов использовать.

Для получения высококачественных переводов решающее значение имеет поиск услуг автоматического перевода веб-сайтов, которые обеспечивают первоклассные результаты и могут сотрудничать с людьми посредством ручного перевода.

Доступны различные сервисы автоматического перевода, один из которых — Linguise . Как служба перевода веб-сайтов, Linguise предлагает выдающиеся функции, которые могут помочь в переводе криптографических веб-сайтов, такие как 100% поддержка SEO. Кроме того, Linguise подходит для различных типов веб-сайтов, включая криптографические.

Linguise хорошо подходит для перевода криптографических веб-сайтов и других примечательных функций.

Поддерживает более 40 CMS.

Первая причина заключается в том, что Linguise поддерживает и совместим с десятками CMS (систем управления контентом) и веб-конструкторами. Linguise можно легко объединить более 40 интегрированных платформ CMS .

Популярные CMS и конструкторы веб-сайтов включают WordPress, Joomla, Squarespaceи другие. Поэтому вам не нужно беспокоиться о том, можно ли оснастить вашу CMS Linguise.

Более того, вы можете установить Linguise всего за несколько шагов. Дополнительные инструкции см. в «Как перевести веб-сайт с помощью Linguise » .

Предоставляет более 80 языковых вариантов.

Как упоминалось ранее, вы можете добавить на свой крипто-сайт 5 языков: хинди, китайский, английский (США), вьетнамский и урду.

Все эти языки доступны в Linguise. Если вы хотите добавить другие языки, кроме первоначальных 5, не волнуйтесь, потому что Linguise предлагает более 75 дополнительных языков.

Вы можете проверить доступные языки , как показано на изображении ниже.

доступные языки. Почему вам следует перевести свой веб-сайт, связанный с криптовалютой, как минимум на 5 языков.

Возможность редактирования переводов в реальном времени.

После Linguise весь контент вашего веб-сайта будет автоматически переведен. Однако не волнуйтесь: если есть переводы, которые не совсем подходят, вы можете редактировать их напрямую, используя функцию живого редактора.

Эта функция позволяет выбрать язык перевода и отредактировать его на главной странице сайта.

Поддерживает исключение перевода

Возможность исключать переводы — одна из выдающихся функций Linguise, которая делает ее очень актуальной и эффективной при переводе веб-сайтов, особенно контента, содержащего определенные технические фразы или термины, встречающиеся в мире криптографии.

В контексте криптографии определенные страницы или разделы веб-сайта могут содержать технические термины или фразы, которые лучше сохранить на языке оригинала.

С помощью Linguise пользователи могут указать определенные страницы или разделы, которые не требуют перевода. Это может исключать на основе URL-адресов , текста или строк, обеспечивая точность и точность передачи технического контента.

Ниже приведен пример использования функции исключения перевода на основе контента.

исключение перевода. Почему вам следует перевести свой веб-сайт, связанный с криптовалютой, как минимум на 5 языков.

Позволяет сотрудничать с профессиональными переводчиками.

Следующая функция — это возможность сотрудничать с профессиональными переводчиками, которые глубоко разбираются в мире криптографии и могут обеспечить более точные и контекстно-зависимые переводы.

Вы можете настроить переводчиков по мере необходимости для переводов. С помощью этой функции вы также можете предоставить переводчикам определенные права доступа, например предоставить доступ только к определенным языкам и доступ к специальной панели переводчика.

настройка переводчиков — почему вам следует перевести свой веб-сайт, связанный с криптовалютой, как минимум на 5 языков
Готовы осваивать новые рынки? Попробуйте наш автоматический перевод бесплатно с нашей 1-месячной пробной версией без риска. Кредитная карта не нужна!

Вывод

Пользователи криптовалют приезжают из разных уголков мира, поэтому крайне важно перевести крипто-сайт как минимум на 5 языков. Некоторые причины, по которым вам следует его перевести, включают улучшение понимания ваших криптопродуктов или услуг, охват более широкой клиентской базы, повышение доверия и многое другое.

Для получения точных переводов важно выбрать качественную службу перевода. Linguise представляет собой решение для перевода различных типов веб-сайтов, включая Crypto.

Благодаря своим выдающимся функциям ваш криптографический веб-сайт может достичь точности перевода 97%. И так, чего же ты ждешь? Зарегистрируйтесь в Linguise , получите бесплатную пробную версию на 1 месяц и переводите до 600 тысяч слов.

Готовы осваивать новые рынки? Попробуйте наш автоматический перевод бесплатно с нашей 1-месячной пробной версией без риска. Кредитная карта не нужна!

Вам также может быть интересно прочитать

Не пропустите!
Подписывайтесь на нашу новостную рассылку

Получайте новости об автоматическом переводе веб-сайтов, международном SEO и многом другом!

Invalid email address
Попробуйте. Один в месяц, и вы можете отказаться от подписки в любое время.

Не уходите, не поделившись своей электронной почтой!

Мы не можем гарантировать, что вы выиграете в лотерею, но можем обещать интересные информационные новости о переводах и периодические скидки.

Не пропустите!
Invalid email address