Установите нейронный перевод Linguise на сайт WordPress

Оглавление

Технические требования

Чтобы запустить плагин перевода WordPress , вам понадобится следующее:

  • Запустите версию PHP 7+ или выше
  • Активируйте перезапись URL-адресов в настройках WordPress
    . Плагин будет проверять это автоматически.

Настройка конфигурации панели Linguise

Когда вы настраиваете свой домен на панели управления Linguise , вам необходимо убедиться:

  • Домен указан правильно, например: https://www.linguise 
  • Базовый язык указан правильно в зависимости от языка вашего сайта.

Как проверить базовый язык в WordPress

Вы можете перейти к панели администратора WordPress и выбрать «Настройки» > «Основные». Прокрутите немного вниз и вы увидите «Язык сайта». Например, ниже указан английский язык сайта. Вам необходимо будет настроить конфигурацию панели управления Linguise на английский в качестве базового языка, чтобы обеспечить ее функциональность.

язык сайта

Сгенерируйте ключ API

После подключения к панели управления Linguise вам необходимо сначала настроить новый домен и сохранить его настройки, чтобы получить ключ API.

Ключ API — это то, что необходимо для активации перевода на вашем сайте. По сути, ключ API проверит, какой язык активирован в каком домене, и позволит генерировать страницы нейронного перевода.

Скопируйте ключ API и сохраните его в буфере обмена.

Получите свой ключ API перевода

Установите плагин WordPress

Теперь вам нужно установить плагин Linguise WordPress , чтобы активировать переключатель языка (флажки с переключателем языка). Вы можете скачать последнюю версию из WordPress .

После загрузки скрипта установите его на свой веб-сайт WordPress , как обычно, с помощью установщика плагинов WordPress .

Снимок экрана процесса установки плагина Linguise . Легко добавить Linguise на свой сайт.

Убедитесь, что перезапись URL активирована

Чтобы загрузить ваш язык на новые URL-адреса (например, domain.com /es ), для постоянных ссылок необходимо настроить любую опцию перезаписи в WordPress , кроме простой опции (URL-адреса без SEO). в противном случае многоязычный URL-адрес может генерировать ошибки 404.

URL -адреса постоянной ссылки, дружелюбный URL, лучшая практика SEO

Обратите внимание, что рекомендуемый вариант SEO-оптимизации следующий.

Настройки постоянной ссылки для оптимизации SEO. Рекомендуемые постоянные ссылки в плагине Linguise .

Активируйте перевод WordPress

После установки и активации плагина WordPress вы можете получить доступ к его настройке с помощью левого меню «Linguise». Первое, на что следует обратить внимание, — это поле ключа API. Вставьте ключ API со своей панели управления и нажмите «Применить».

  • Вы получите полную языковую конфигурацию сайта
  • Весь сайт уже должен быть переведен на все языки!
Linguise ключ API для получения языковой информации

Важное замечание по SEO: количество языков, которые вы устанавливаете, оказывает большое влияние на SEO. При настройке языков перевода, если у вас большое количество проиндексированных страниц (> 500), поисковой системе может потребоваться много времени для их обработки. Это может повлиять на SEO на исходном языке. Вот почему мы рекомендуем сначала добавить максимум 5 языков, а затем, когда он будет проиндексирован, вы сможете добавлять языки пакетами по 3 в месяц.

Добавьте переключатель языка на свой сайт

У вас есть 3 способа загрузить переключатель языка (флаги и названия языков) на ваш сайт в WordPress .

  • Используйте шорткод ниже
  • Используйте Linguise меню WordPress
  • Используйте фрагмент PHP
				
					[linguise]
				
			
Меню выбора языка на веб -сайте. Выберите предпочитаемый язык.

После добавления во внешнем интерфейсе отобразятся флаг и название языка.

Навыки языка на фронте, языки программирования для веб -разработки

Альтернативный вариант будет генерировать альтернативный URL-адрес для каждого языка, поэтому поисковая система может легко сканировать все языковые версии страницы. Рекомендуется дать ему активироваться.

Концепция оптимизации SEO с альтернативными ссылками

Альтернативный пример HTML-кода, который будет сканироваться поисковыми системами:

Графический иллюстрирующий альтернативные ссылки на веб -сайте

Установите тип переключателя языка

Переключатель языка может отображаться как всплывающее окно, раскрывающийся список или просто выравниваться рядом. У вас также есть возможность отображать только флаг или только названия языков, или и то, и другое.

Параметры типа языкового переключения для веб -сайта

В правой части экрана вы можете использовать предварительный просмотр, чтобы проверить окончательный рендеринг.

Выпадающий значок флага, используемый для выбора языка.

Настройка позиции позволяет использовать плавающие позиции на вашем сайте.

Флаг переключателя языка и текстовый дизайн

Существует множество вариантов дизайна, которые помогают переключателю языка загружаться в любом месте вашего веб-сайта. Например, стиль белой верхней панели и темного нижнего колонтитула будет отличаться.

Основные варианты:

  • Форма и размер флагов
  • Цвет текста названий языков
  • Тень элементов при наведении курсора мыши
  • Стиль наведения мыши
Идеи стиля флага. Стильный способ показать патриотизм.

Настройка переключателя языка в видео

Дополнительные параметры переключателя языка

Наконец, вы можете настроить расширенные параметры, такие как настройка кеша, количество URL-адресов и перевод, которые будут храниться локально, чтобы они обслуживались быстрее.

Перенаправление языка браузера не рекомендуется по разным причинам, подробно описанным здесь. По сути, он перенаправляет пользователя на один из языков, настроенных в его браузере.

Усовершенствованные параметры для настройки языкового перевода

Предварительный текст и пост-текст - это HTML-контент, отображаемый во всплывающем окне переключателя языка. 

Значок флага, представляющий языковой перевод

Функция динамического перевода

Представляем нашу новую функцию «Динамические переводы». Мы понимаем, что большая часть интерактивного веб-сайта имеет динамический контент, созданный с помощью JavaScript или AJAX.  

С нашей новой функцией динамического перевода вы можете легко переводить контент, который загружается асинхронно (динамически) после загрузки страницы. Это усовершенствование обеспечивает более плавную многоязычную работу ваших посетителей!

Обязательно активируйте его в настройках своей учетной записи на панели управления Linguise ! 

динамический_перевод

Перевести поисковые запросы WordPress

В настройках плагина вы можете активировать опцию перевода поисковых запросов и результатов WordPress . После его активации вы сможете выполнять поиск в своем контенте WordPress на любых языках, и, например, запрос на французском языке будет сделан во французском контенте.

Активируйте поиск на вашем сайте

Все поисковые запросы, выполненные на вашем веб-сайте, можно найти на панели управления Linguise с помощью меню «Переводы» > «Поисковые запросы».

Страница списка результатов поиска перевода

прежнему возникают проблемы с Linguise ? Не стесняйтесь связаться с нами, мы предлагаем бесплатную установку на вашем сайте!