Игнорировать правило перевода встроенного HTML-кода

Содержание

Что такое встроенный HTML?

Встроенные элементы — это элементы, которые занимают только пространство, ограниченное HTML-тегами, определяющими этот элемент, и не нарушают поток содержимого.

Встроенные HTML-элементы обычно используются для добавления определенного содержимого внутрь HTML-тега. Например, внутрь абзаца текста (<p> (тег) Вы можете выделить часть этого текста жирным шрифтом, добавив <strong>тег, или добавить гиперссылку с помощью <a>тега. Это наиболее часто используемый встроенный HTML-контент, но это также могут быть значки шрифтов или <span>элементы пользовательского оформления.</span></a></strong>.

Вот <span>тег внутри заголовка 1:</span>

				
					<h1 class="elementor-heading-title elementor-size-default">
    WordPress plugin with <span class="main-pink">neural automatic translation</span>
    </h1>
				
			

Встроенный HTML-контент считается сложным для обработки инструментами автоматического перевода. По умолчанию он группируется в отдельные предложения, чтобы сохранить контекст содержимого, а затем переводится и группируется различными способами в зависимости от языка. 

Это поведение можно изменить с помощью правила HTML-перевода «Игнорировать встроенные строки».

Правило игнорирования встроенного HTML

Правило перевода HTML «ignore inline» — это глобальное правило, которое предотвращает рассмотрение содержимого HTML-тега как единого тега, сохраняя каждый встроенный элемент и переводя их отдельно.

Скриншот плагина WordPress . Плагин отображает параметры перевода.

В чём тут интерес?
Обычно, учитывая потенциальную потерю качества перевода, это не так уж и интересно, но это правило в основном используется для предотвращения конфликтов с очень экзотическим встроенным контентом.

Чтобы добавить такое правило, войдите в свою панель управления Linguise > нажмите «Правила» > «Добавить новое правило».

Скриншот интерфейса управления правилами, демонстрирующий настройки и параметры.

После этого вы сможете добавить сведения о замене, в основном:

  • Название правила (видимое только вам на панели управления Linguise )
  • URL-адрес, к которому вы хотите применить исключение для встроенного перевода
  • Выбор языков для применения исключения
  • Для применения исключения используется специальный CSS-селектор
параметры исключения перевода для определенного контента