Установите функцию автоматического перевода Linguise в Craft CMS

Содержание

Технические требования Craft CMS

Для работы нейронного автоматического перевода с Craft CMS потребуется PHP-скрипт (его можно скачать ниже). Для установки скрипта Linguise вам понадобятся следующие компоненты:

  • Запуск PHP 7+
  • Серверы Apache, LiteSpeed, NGINX, IIS
  • Убедитесь, что на вашем сервере включена функция перезаписи URL-адресов
  • Craft CMS 3 или 4 и выше
  • Как правило, Craft CMS находится в папке « /web ».

1. Сгенерируйте ключ API

После подключения или регистрации в панели управления Linguise вам сначала потребуется настроить новый домен и сохранить его параметры, чтобы получить ключ API.

Просто выберите платформу Craft CMS , чтобы получить правильную ссылку на эту документацию, а также языки источника и назначения.

Настройки платформы веб-сайта и языка перевода

После этого вы получите:

  • API-ключ, подтверждающий ваше членство
  • Ссылка на скрипт Linguise для переключения языка

 

Скриншот веб-страницы с видеороликом о переводе веб-сайта

Ключ API необходим для активации перевода на вашем сайте Craft CMS . По сути, ключ API проверяет, какой язык активирован на вашем домене, и позволяет автоматически переводить контент.

На данный момент вы можете скопировать ключ API и сохранить его в буфере обмена.

2. Загрузите и подключите скрипт перевода Linguise

Скрипт перевода Linguise необходимо загрузить на ваш сервер, где установлена Craft CMS :

После загрузки скрипта распакуйте его и загрузите в корневую папку, где установлена Craft CMS .

  • Убедитесь, что он находится в корневой директории вашего сайта (там, где расположены файлы Craft CMS /web ).
  • Убедитесь, что папка сохраняет свое имя по умолчанию « linguise ».
Список директорий файлового менеджера с папками

Как получить доступ к интерфейсу Linguise Script?

После завершения Linguise вы можете получить доступ к панели управления, посетив свой веб-сайт по следующему URL-адресу
linguise https://www.domain.com/linguise

Измените доменное имя в соответствии с адресом вашего веб-сайта*.
Убедитесь, что Linguise есть соответствующие права на чтение и запись*.

Настройка пароля и подключения к базе данных

После доступа к интерфейсу скрипта вам будет показан экран настройки, где вы сможете создать пароль и подключиться к выбранной вами базе данных.

Ты можешь:

  • Установите пароль, который потребуется для дальнейшего доступа к этому интерфейсу.
  • Выберите тип базы данных — MySQL или SQLite, в зависимости от ваших настроек и предпочтений.

Эта первоначальная настройка обеспечивает безопасный доступ и позволяет сконфигурировать скрипт в соответствии с вашей средой.

подключение к базе данных MySQL

Если вы выберете MySQL, появится другой интерфейс, запрашивающий следующие данные для подключения к полям конфигурации MySQL:

Убедитесь, что предоставленная информация верна, чтобы установить успешное соединение с вашей базой данных MySQL. 

MySQL против SQLite – в чем разница?
И MySQL, и SQLite — популярные системы баз данных, используемые для хранения и управления данными на веб-сайтах и ​​в приложениях. Однако они предназначены для разных задач и имеют ряд ключевых различий:

ФункцияSQLiteMySQL
НастраиватьОчень просто (требуется установка SQLite)Требуется настройка сервера
ХранилищеОдин файлУправление осуществляется сервером MySQL
ПроизводительностьОтлично подходит для небольших приложенийЛучше подходит для крупных систем с высокой интенсивностью трафика
Сценарий использованияЛокальные приложения, тестирование, небольшие сайтыВеб-приложения, электронная коммерция, корпоративные системы

Интерфейс Linguise Script: настройка для платформы PHP

Панель управления переводом Linguise , ранее доступная только для Joomla и WordPress, теперь поддерживает PHP и другие платформы. Это обновление позволяет пользователям легко настраивать языковые параметры — такие как параметры отображения, стили флагов и внешний вид — непосредственно из единого интерфейса, независимо от используемой CMS или фреймворка.

API-интерфейс

Администраторы могут более эффективно управлять настройками Linguise благодаря таким единообразным функциям, как всплывающие окна выбора языка, эффекты теней и варианты выбора флагов для конкретных регионов. Панель управления сохраняет свой удобный дизайн, предлагая при этом более широкую совместимость с различными веб-средами.

интерфейс дисплея
внешний вид-интерфейс
Мы понимаем, что настройка URL-адресов и переключения языка может быть немного сложной с технической точки зрения; но есть и хорошие новости! Мы предлагаем бесплатную установку

3. Настройте переадресацию URL-адресов в Craft CMS

По умолчанию в Craft CMSвключена функция переадресации URL-адресов. Если это не так, вы можете активировать её у своего хостинг-провайдера.

Язык URL-адреса необходимо настроить в файле .htaccess. Просто скопируйте приведенный ниже код после кода « RewriteEngine on » , доступного в стандартной Craft CMS .htaccess.

				
					<IfModule mod_rewrite.c>
  RewriteEngine On
  RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
</IfModule>
				
			

В итоге, ваш файл .htaccess Craft CMS должен выглядеть примерно так:

				
					<IfModule mod_rewrite.c>
    RewriteEngine On


  RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]


    # Send would-be 404 requests to Craft
    RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
    RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d
    RewriteCond %{REQUEST_URI} !^/(favicon\.ico|apple-touch-icon.*\.png)$ [NC]
    RewriteRule (.+) index.php?p=$1 [QSA,L]
</IfModule>
				
			

Теперь вы можете загружать все переведенные страницы, используя URL-адрес, например: www.shop.com/fr/

Теперь давайте загрузим переключатель языка.

Мы понимаем, что настройка URL-адресов и переключения языка может быть немного сложной с технической точки зрения; но есть и хорошие новости! Мы предлагаем бесплатную установку

4. Активируйте переключатель языка

4.1 Загрузка скрипта Linguise JS

Для отображения переключателя языков с флагами и альтернативными URL-адресами в заголовках HTML (в целях SEO) необходимо загрузить ссылку на скрипт Linguise JS на всех страницах вашей Craft CMS .

Чтобы скопировать ссылку на скрипт, перейдите в настройки домена на панели управления Linguise и скопируйте ссылку на скрипт.

График, иллюстрирующий этапы установки модуля. На графике показана синяя пунктирная линия, идущая вверх.

Самый простой способ загрузить этот код в craft CMS — добавить его в индекс шаблонов. Откройте папку /template и отредактируйте файл index, чтобы добавить ссылку на скрипт в раздел заголовка.

Переключатель языка — это всплывающее окно с флажком для выбора нужного языка. Чтобы его загрузить, вам нужно скопировать код, указанный в конце конфигурации сайта, в раздел <head> вашей HTML-страницы. После этого переключатель языка будет загружен автоматически.

Скриншот кода с цветной подсветкой синтаксиса.

По умолчанию переключатель языка будет отображаться в плавающем верхнем правом углу вашего веб-сайта. Вы можете настроить его по своему усмотрению, как описано в следующей главе.

Веб-сайт, демонстрирующий возможности многоязычного перевода.

Важное замечание по SEO: количество настроенных языков оказывает большое влияние на SEO. При настройке языков перевода, если у вас большое количество проиндексированных страниц (>500), поисковая система может потратить много времени на их обработку. Это может негативно сказаться на SEO вашего сайта на исходном языке. Поэтому мы рекомендуем сначала добавить максимум 5 языков, а после индексации — добавлять по 3 языка в месяц.

Настройка переключателя языка

Переключатель языка можно настроить в панели управления Linguise > Настройки > Отображение языковых флагов. Все изменения, внесенные здесь, будут отражены на веб-сайте.

Скриншот, демонстрирующий выпадающее меню для выбора языковых настроек с возможностью выбора английского языка.

В правой части экрана отображается предварительный просмотр переключателя языка. Вот элементы, которые вы можете настроить:

  • 3 макета: бок о бок, выпадающий или всплывающий
  • Позиция переключателя языка
  • Содержимое переключателя языка
  • Названия языков на английском или родном языке
  • Формы и размер флагов
  • Цвета и тень от коробки

Загрузите переключатель языка в контент Craft CMS

положение флага на месте

Чтобы отобразить переключатель языков в нужном месте в Craft CMS , установите для параметра «Положение» значение «На месте».
После установки положения в Linguise добавьте приведенный ниже шорткод. Щелкните по коду ниже, чтобы вставить его в буфер обмена.

				
					<div>&#091;linguise&#093;</div>
				
			

После добавления на фронтенде названия флага и языка будут отображаться в HTML-области, куда вы добавили код.

Активируйте опцию локального кэширования

В качестве опции вы можете активировать локальную систему кэширования, которая хранит URL-адреса и связанный с ними многоязычный контент для более быстрой загрузки страниц. Локальный кэш позволит сэкономить данные, передаваемые между сервером Linguise и сервером вашего веб-сайта. Кэш используется только тогда, когда страница уже переведена и не обновлялась. Приоритет будет отдаваться кэшу наиболее просматриваемых многоязычных страниц.

В дополнение к этому, вы можете задать объем кэша, хранящегося в МБ. В следующем примере кэш активирован, и объем кэша для хранения составляет 500 МБ.

Пример кода для настройки перевода Laravel . Конфигурация для настройки переводов.
				
					    /** Basic configuration **/
    public $cache_enabled = true;
    public $cache_max_size = 500; // In megabyte
				
			

Автоматический перевод на серверах Windows IIS

Добавьте в файл Web.config строку, соответствующую вашему конструктору сайтов.
Она должна быть установлена ​​перед любыми другими перенаправлениями, особенно перед перенаправлением на основной PHP-файл:

				
					<rule name="Linguise" stopProcessing="true">
<match url="^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$" ignoreCase="false" />
        <conditions logicalGrouping="MatchAll" trackAllCaptures="false" />
            <action type="Rewrite" url="linguise/linguise.php?linguise_language={R:1}&amp;original_url={R:2}" appendQueryString="true" />
</rule>
				
			

Автоматический перевод на серверах NGINX

Добавьте строку, соответствующую вашей CMS, в блок конфигурации вашего сервера NGINX.
Его следует установить до любых других перенаправлений, особенно до перенаправлений в основном PHP-файле.
				
					rewrite ^/(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ /linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 last;