Установите функцию автоматического перевода Linguise в Magento

Содержание

технические требования Magento

работы нейронного автоматического перевода в Magento потребуется PHP-скрипт (его можно скачать ниже). Для установки Linguise вам понадобятся следующие компоненты:

  • Запуск PHP 7+
  • Серверы Apache, LiteSpeed, NGINX, IIS
  • Активируйте перезапись URL-адресов через конфигурацию Magento
  • Magento 2+
  • Корневая папка Magento обычно находится в Magento /pub », поэтому убедитесь, что Linguise именно в этой папке.

Сгенерируйте ключ API

После подключения к панели управления Linguise вам сначала нужно будет настроить новый домен и сохранить его параметры, чтобы получить ключ API.

Ключ API необходим для активации перевода на вашем сайте Magento . По сути, ключ API проверяет, какой язык активирован на каком домене, и позволяет генерировать страницы с нейронным переводом.

Скопируйте ключ API и сохраните его в буфере обмена.

Шаг 2 из 2 выполнен. Можете начинать перевод!

Затем, нажав на вкладку «Script PHP», вы получите подробные инструкции по установке, которым мы будем следовать здесь.

Скриншот инструкции по установке плагина WordPress , демонстрирующий шаги по внедрению функции социального подтверждения на веб-сайте.

Загрузите и подключите скрипт перевода Linguise

Скрипт перевода Linguise необходимо загрузить на ваш сервер, где установлена Magento :

После загрузки скрипта распакуйте его и загрузите в корневую папку, где установлена ​​CMS.

  • Убедитесь, что он находится в корневой директории вашего сайта (там, где расположены файлы Magento /pub ).
  • Убедитесь, что папка сохранила свое имя по умолчанию « linguise ».
Вывод списка файловой системы с папками

Как получить доступ к интерфейсу Linguise Script?

После завершения Linguise вы можете получить доступ к панели управления, посетив свой веб-сайт по следующему URL-адресу
linguise https://www.domain.com/linguise

Измените доменное имя в соответствии с адресом вашего веб-сайта*.
Убедитесь, что Linguise есть соответствующие права на чтение и запись*.

Настройка пароля и подключения к базе данных

После доступа к интерфейсу скрипта вам будет показан экран настройки, где вы сможете создать пароль и подключиться к выбранной вами базе данных.

Ты можешь:

  • Установите пароль, который потребуется для дальнейшего доступа к этому интерфейсу.
  • Выберите тип базы данных — MySQL или SQLite, в зависимости от ваших настроек и предпочтений.

Эта первоначальная настройка обеспечивает безопасный доступ и позволяет сконфигурировать скрипт в соответствии с вашей средой.

подключение к базе данных MySQL

Если вы выберете MySQL, появится другой интерфейс, запрашивающий следующие данные для подключения к полям конфигурации MySQL:

Убедитесь, что предоставленная информация верна, чтобы установить успешное соединение с вашей базой данных MySQL. 

MySQL против SQLite – в чем разница?
И MySQL, и SQLite — популярные системы баз данных, используемые для хранения и управления данными на веб-сайтах и ​​в приложениях. Однако они предназначены для разных задач и имеют ряд ключевых различий:

ФункцияSQLiteMySQL
НастраиватьОчень просто (требуется установка SQLite)Требуется настройка сервера
ХранилищеОдин файлУправление осуществляется сервером MySQL
ПроизводительностьОтлично подходит для небольших приложенийЛучше подходит для крупных систем с высокой интенсивностью трафика
Сценарий использованияЛокальные приложения, тестирование, небольшие сайтыВеб-приложения, электронная коммерция, корпоративные системы

Интерфейс Linguise Script: настройка для платформы PHP

Панель управления переводом Linguise , ранее доступная только для Joomla и WordPress, теперь поддерживает PHP и другие платформы. Это обновление позволяет пользователям легко настраивать языковые параметры — такие как параметры отображения, стили флагов и внешний вид — непосредственно из единого интерфейса, независимо от используемой CMS или фреймворка.

API-интерфейс

Администраторы могут более эффективно управлять настройками Linguise благодаря таким единообразным функциям, как всплывающие окна выбора языка, эффекты теней и варианты выбора флагов для конкретных регионов. Панель управления сохраняет свой удобный дизайн, предлагая при этом более широкую совместимость с различными веб-средами.

интерфейс дисплея
внешний вид-интерфейс

Дополнительные настройки Magento

В боковой панели администратора перейдите в раздел Магазины > Настройки > Конфигурация > Общие > Веб > Параметры URL и установите «Добавить код магазина в URL» в значение « Нет ».

app/etc/env.php и получите доступ к коду вашего сайта . Установите параметр 'document_root_is_pub' в значение true.

document_root_is_pub

Убедитесь, что вы выполнили оба этих шага, и перейдите к настройке перезаписи URL-адресов, чтобы Linguise корректно работал на вашем сайте Magento без проблем.

Настройте переадресацию URL-адресов

В боковой панели администратора перейдите в раздел Магазины > Настройки > Конфигурация > Общие > Веб > Поисковая оптимизация и включите Использовать перезапись веб-сервера» . Более подробная информация содержится в официальной документации Magento

Настройки SEO Magento 2. Используйте заголовок H1

Языковые настройки URL-адресов необходимо внести в файл .htaccess. Просто скопируйте этот код после кода « RewriteEngine on », который есть в стандартном Magento 2 :

				
					<IfModule mod_rewrite.c>
  RewriteEngine On
  RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA,END]
</IfModule>
				
			

В итоге, ваш файл .htaccess Magento должен выглядеть примерно так:

На экране компьютера отображаются строки кода
Мы понимаем, что настройка URL-адресов и переключения языка может быть немного сложной с технической точки зрения; но есть и хорошие новости! Мы предлагаем бесплатную установку

Активируйте переключатель языка

Загрузите скрипт Linguise JS

Теперь вы можете загружать все переведенные страницы, используя URL-адрес, например: www.shop.com/fr/

Захват экрана веб-сайта с персональным блоком текста

Переключатель языка — это всплывающее окно с флажком для выбора нужного языка. Чтобы его загрузить, вам нужно скопировать код, указанный в конце конфигурации сайта, в раздел <head> вашей HTML-страницы. После этого переключатель языка будет загружен автоматически.

Код, который нужно скопировать и загрузить в заголовок вашего сайта, находится в Linguise > Ваш домен > Настройки > Вкладка: PHP-скрипты

Баннер согласия на использование файлов cookie на веб-сайте

Его необходимо загрузить в заголовок страницы. Magento 2 позволяет добавлять контент в раздел <head> страницы через конфигурацию.

Скриншот страницы настроек дизайна. На странице отображается таблица с различными параметрами настроек дизайна.

В панели администратора перейдите в раздел «Контент» > «Конфигурация» , отредактируйте представление темы вашего магазина по умолчанию, затем нажмите на раздел «HTML Head» и добавьте скопированный скрипт в поле «Скрипты и таблицы стилей». Наконец, сохраните конфигурацию.

Страница настроек стиля мета-ключевых слов и сниппетов по умолчанию. Текстовое поле со значением по умолчанию.
Мы понимаем, что настройка URL-адресов и переключения языка может быть немного сложной с технической точки зрения; но есть и хорошие новости! Мы предлагаем бесплатную установку

Установите модуль безопасности Magento

Начиная с Magento 2.3.5, вам потребуется добавить модуль безопасности, чтобы разрешить Magento загружать файлы с домена Linguise . Если вы знакомы с Magento , это не составит проблемы, в противном случае вот пошаговая инструкция:

  1. Скачайте модуль по этой ссылке.
  2. Распакуйте содержимое архива в папку вашей установки Magento : app/code/
  3. Затем выполните следующие команды:
				
					php bin/magento setup:upgrade
php bin/magento setup:static-content:deploy -f
php bin/magento cache:clean
				
			

По умолчанию переключатель языка будет отображаться в плавающем нижнем правом углу вашего сайта. Вы можете настроить его в панели управления Linguise .

Выпадающее меню для выбора языка на веб-сайте. Меню включает варианты английского, немецкого, греческого, испанского, французского, японского, голландского, русского и китайского языков.

Важное замечание по SEO: количество настроенных языков оказывает большое влияние на SEO. При настройке языков перевода, если у вас большое количество проиндексированных страниц (>500), поисковая система может потратить много времени на их обработку. Это может негативно сказаться на SEO вашего сайта на исходном языке. Поэтому мы рекомендуем сначала добавить максимум 5 языков, а после индексации — добавлять по 3 языка в месяц.

Настройка переключателя языка

Переключатель языка можно настроить в панели управления Linguise > Настройки > Отображение языковых флагов. Все изменения, внесенные здесь, будут отражены на веб-сайте.

Скриншот, демонстрирующий выпадающее меню для выбора языковых настроек с возможностью выбора английского языка.

В правой части экрана отображается предварительный просмотр переключателя языка. Вот элементы, которые вы можете настроить:

  • 3 макета: бок о бок, выпадающий или всплывающий
  • Позиция переключателя языка
  • Содержимое переключателя языка
  • Названия языков на английском или родном языке
  • Формы и размер флагов
  • Цвета и тень от коробки

Добавьте переключатель языка в контент Magento

положение флага на месте

Чтобы отобразить переключатель языков в нужном месте в Magento , установите для параметра «Позиция» значение «На месте».
После установки позиции в Linguise добавьте следующий шорткод. Щелкните по коду ниже, чтобы вставить его в буфер обмена.

				
					<div>&#091;linguise&#093;</div>
				
			

После добавления на фронтенде названия флага и языка будут отображаться в HTML-области, куда вы добавили код.

Активировать локальную систему кэширования

В качестве опции вы можете активировать локальную систему кэширования, которая хранит URL-адреса и связанный с ними многоязычный контент для более быстрой загрузки страниц. Локальный кэш позволит сэкономить данные, передаваемые между сервером Linguise и сервером вашего веб-сайта. Кэш используется только тогда, когда страница уже переведена и не обновлялась. Приоритет будет отдаваться кэшу наиболее просматриваемых многоязычных страниц.

Пример кода для настройки перевода Laravel . Конфигурация для настройки переводов.

В качестве опции вы можете указать объем кэша, хранящегося в МБ. В следующем примере кэш активирован, и объем кэша для хранения составляет 500 МБ:

				
					    /** Basic configuration **/
    public $cache_enabled = true;
    public $cache_max_size = 500; // In megabyte