Содержание
Технические требования к системе управления ProcessWire CMS
Для работы нейронного автоматического перевода с CMS ProcessWire потребуется PHP-скрипт (его можно скачать ниже). Для установки скрипта Linguise вам понадобятся следующие компоненты:
- Запуск PHP 7+
- Серверы Apache, LiteSpeed, NGINX, IIS
- Убедитесь, что на вашем сервере включена функция перезаписи URL-адресов
- ProcessWire CMS 2.x или 3 и выше
1. Сгенерируйте ключ API
После подключения или регистрации в панели управления Linguise вам сначала потребуется настроить новый домен и сохранить его параметры, чтобы получить ключ API.
Для продолжения регистрации домена Linguise , как указано в этой документации, а также для выбора исходного и целевого языков, вы можете выбрать платформу «Другая PHP».

После этого вы получите:
- API-ключ, подтверждающий ваше членство
- Ссылка на скрипт Linguise для переключения языка

Ключ API необходим для активации перевода на вашем сайте, использующем CMS ProcessWire . По сути, ключ API проверяет, какой язык активирован на вашем домене, и позволяет автоматически переводить контент.
На данный момент вы можете скопировать ключ API и сохранить его в буфере обмена.
2. Загрузите и подключите скрипт перевода Linguise
Скрипт перевода Linguise необходимо загрузить на ваш сервер, где установлена CMS ProcessWire :
После загрузки скрипта распакуйте его и загрузите в корневую папку, где установлена CMS ProcessWire .
- Убедитесь, что он находится в корневой директории вашего веб-сайта (там, где расположены файлы вашей CMS ProcessWire
- Убедитесь, что папка сохраняет свое имя по умолчанию « linguise ».

Как получить доступ к интерфейсу Linguise Script?
После завершения Linguise вы можете получить доступ к панели управления, посетив свой веб-сайт по следующему URL-адресу
linguise https://www.domain.com/linguise
Измените доменное имя в соответствии с адресом вашего веб-сайта*.
Убедитесь, что Linguise есть соответствующие права на чтение и запись*.
Настройка пароля и подключения к базе данных
После доступа к интерфейсу скрипта вам будет показан экран настройки, где вы сможете создать пароль и подключиться к выбранной вами базе данных.
Ты можешь:
- Установите пароль, который потребуется для дальнейшего доступа к этому интерфейсу.
- Выберите тип базы данных — MySQL или SQLite, в зависимости от ваших настроек и предпочтений.
Эта первоначальная настройка обеспечивает безопасный доступ и позволяет сконфигурировать скрипт в соответствии с вашей средой.

подключение к базе данных MySQL
Если вы выберете MySQL, появится другой интерфейс, запрашивающий следующие данные для подключения к полям конфигурации MySQL:

Убедитесь, что предоставленная информация верна, чтобы установить успешное соединение с вашей базой данных MySQL.
MySQL против SQLite – в чем разница?
И MySQL, и SQLite — популярные системы баз данных, используемые для хранения и управления данными на веб-сайтах и в приложениях. Однако они предназначены для разных задач и имеют ряд ключевых различий:
| Функция | SQLite | MySQL |
|---|---|---|
| Настраивать | Очень просто (требуется установка SQLite) | Требуется настройка сервера |
| Хранилище | Один файл | Управление осуществляется сервером MySQL |
| Производительность | Отлично подходит для небольших приложений | Лучше подходит для крупных систем с высокой интенсивностью трафика |
| Сценарий использования | Локальные приложения, тестирование, небольшие сайты | Веб-приложения, электронная коммерция, корпоративные системы |
Интерфейс Linguise Script: настройка для платформы PHP
Панель управления переводом Linguise , ранее доступная только для Joomla и WordPress, теперь поддерживает PHP и другие платформы. Это обновление позволяет пользователям легко настраивать языковые параметры — такие как параметры отображения, стили флагов и внешний вид — непосредственно из единого интерфейса, независимо от используемой CMS или фреймворка.

Администраторы могут более эффективно управлять настройками Linguise благодаря таким единообразным функциям, как всплывающие окна выбора языка, эффекты теней и варианты выбора флагов для конкретных регионов. Панель управления сохраняет свой удобный дизайн, предлагая при этом более широкую совместимость с различными веб-средами.


3. Настройте переадресацию URL-адресов в ProcessWire CMS
По умолчанию в ProcessWire CMS включена функция переадресации URL-адресов. Если это не так, вы можете активировать её у своего хостинг-провайдера.
Языковые настройки URL-адресов необходимо внести в файл .htaccess. Просто скопируйте приведенный ниже код после кода « RewriteEngine on », который есть в стандартном файле CMS ProcessWire .
RewriteEngine On
RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
В итоге, ваш файл .htaccess ProcessWire CMS должен выглядеть примерно так:
# 8. Enable Apache mod_rewrite (required)
# -----------------------------------------------------------------------------------------------
RewriteEngine On
RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
# 8A. Optionally (O) set a rewrite base if rewrites are not working properly on your server.
# -----------------------------------------------------------------------------------------------
Теперь вы можете загружать все переведенные страницы, используя URL-адрес, например: www.shop.com/fr/
Теперь давайте загрузим переключатель языка.
4. Активируйте переключатель языка
4.1 Загрузка скрипта Linguise JS
Для отображения переключателя языков с флагами и альтернативными URL-адресами в заголовках HTML (в целях SEO) необходимо загрузить ссылку на скрипт Linguise JS на всех страницах вашей CMS ProcessWire .
Чтобы скопировать ссылку на скрипт, перейдите в настройки домена на панели управления Linguise и скопируйте ссылку на скрипт.

Самый простой способ загрузить этот код в ProcessWire — добавить его в заголовок вашего сайта. Раздел. ProcessWire CMS есть специальный файл для загрузки скрипта в заголовок.
Он находится в файле _main.php, его можно найти, перейдя по адресу site/templates/_main.php . Отредактируйте файл скрипта, добавив ссылку на скрипт в раздел заголовка.
Теперь переключатель языка с флагами должен загружаться автоматически.

По умолчанию переключатель языка будет отображаться в плавающем верхнем правом углу вашего веб-сайта. Вы можете настроить его по своему усмотрению, как описано в следующей главе.

Важное замечание по SEO: количество настроенных языков оказывает большое влияние на SEO. При настройке языков перевода, если у вас большое количество проиндексированных страниц (>500), поисковая система может потратить много времени на их обработку. Это может негативно сказаться на SEO вашего сайта на исходном языке. Поэтому мы рекомендуем сначала добавить максимум 5 языков, а после индексации — добавлять по 3 языка в месяц.
Настройка переключателя языка
Переключатель языка можно настроить в панели управления Linguise > Настройки > Отображение языковых флагов. Все изменения, внесенные здесь, будут отражены на веб-сайте.

В правой части экрана отображается предварительный просмотр переключателя языка. Вот элементы, которые вы можете настроить:
- 3 макета: бок о бок, выпадающий или всплывающий
- Позиция переключателя языка
- Содержимое переключателя языка
- Названия языков на английском или родном языке
- Формы и размер флагов
- Цвета и тень от коробки
Загрузите переключатель языка в содержимое ProcessWire

Чтобы отобразить переключатель языков в нужном месте в ProcessWire , установите позицию как «На месте».
После установки позиции на Linguise добавьте приведенный ниже шорткод. Щелкните по коду ниже, чтобы вставить его в буфер обмена.
[linguise]
После добавления на фронтенде названия флага и языка будут отображаться в HTML-области, куда вы добавили код.
Активируйте опцию локального кэширования
В качестве опции вы можете активировать локальную систему кэширования, которая хранит URL-адреса и связанный с ними многоязычный контент для более быстрой загрузки страниц. Локальный кэш позволит сэкономить данные, передаваемые между сервером Linguise и сервером вашего веб-сайта. Кэш используется только тогда, когда страница уже переведена и не обновлялась. Приоритет будет отдаваться кэшу наиболее просматриваемых многоязычных страниц.
В дополнение к этому, вы можете задать объем кэша, хранящегося в МБ. В следующем примере кэш активирован, и объем кэша для хранения составляет 500 МБ.

/** Basic configuration **/
public $cache_enabled = true;
public $cache_max_size = 500; // In megabyte
Автоматический перевод на серверах Windows IIS
Добавьте в файл Web.config строку, соответствующую вашему конструктору сайтов.
Она должна быть установлена перед любыми другими перенаправлениями, особенно перед перенаправлением на основной PHP-файл:
Автоматический перевод на серверах NGINX
rewrite ^/(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ /linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 last;